"المجالس الصحية" - Translation from Arabic to English

    • Health Boards
        
    • Health Board
        
    • Health Councils
        
    Under the Act, District Health Boards (DHBs), which include elected community and Mäori representatives, have been established. UN وطبقا للقانون، أنشئت المجالس الصحية المحلية، وهي تضم ممثلين منتخبين عن المجتمعات المحلية وعن الماوريين.
    Drug misuse services are available to women at all of the drug treatment locations operated by the Health Boards. UN وخدمات مكافحة تعاطي المخدرات متوفرة للنساء في جميع أماكن المعالجة من تعاطي المخدرات التي تديرها المجالس الصحية.
    Funding for such services is the responsibility of the Local Health Boards following their determination of local needs. UN وتقع مسؤولية تمويل هذه الخدمات على المجالس الصحية المحلية على أساس تحديدها للاحتياجات المحلية.
    It has a regional field office in every region, a provincial health team made up of representatives to the local Health Boards and personnel. UN ولديها مكتب ميداني إقليمي في كل منطقة، وفريق صحي إقليمي يتألف من ممثلي المجالس الصحية المحلية وموظفيها.
    District Health Board funding also supports refugees' access to primary care through interpreting services. UN ويقوم تمويل المجالس الصحية للمقاطعات أيضا بدعم إمكانية حصول اللاجئين على الرعاية الأولية من خلال خدمات الترجمة الشفوية.
    In addition, women have been introduced to midwifery schools through Health Councils and other councils created by local people. UN وعلاوة على ذلك، التحقت النساء بمدارس القابلات عن طريق المجالس الصحية ومجالس أخرى أنشأها السكان المحليون.
    The following two tables show representation of women in the Health Boards in 2001 UN يوضح الجدولان التاليان تمثيل المرأة في المجالس الصحية في عام 2001
    Male/Female Employment Profile of Administration Staff in Health Boards UN ملخص نسب الموظفين الإداريين من الذكور والإناث في المجالس الصحية
    Male/Female Employment Profile of Medical and Dental Staff in Health Boards UN ملخص نسب الموظفين الطبيين وموظفي طب الأسنان من الذكور والإناث في المجالس الصحية
    7.8 Equal Opportunity in Health Boards and Local Authorities UN 7-8 تكافؤ الفرص في المجالس الصحية والسلطات المحلية
    Furthermore, she asked whether there were any specific measures designed to build local capacity and finance District Health Boards. UN وسألت فضلا عن ذلك عما إذا كانت هناك أية تدابير محددة تستهدف بناء الطاقة المحلية وتمويل المجالس الصحية للمناطق.
    In addition, rules have been laid down concerning district Health Boards, including a number of rules on preventive measures. UN وعلاوة على ذلك، وضعت قواعد بشأن المجالس الصحية للمناطق، منها عدد من القواعد حول التدابير الوقائية.
    To this end, 21 District Health Boards (DHBs) have been created. UN ولتحقيق هذه الغاية، أنشئ 21 من المجالس الصحية المحلية.
    It sets out how local Health Boards, health and social care and wellbeing partnerships and children and young people partnerships can work together with young people and their families. UN وهي تبين كيف تعمل المجالس الصحية المحلية، والشراكات في مجال الرعاية الصحية والاجتماعية والسلامة، والشراكات الخاصة بالأطفال والشباب معاً بالاشتراك مع الشباب وأسرهم.
    185. District Health Boards are required to provide accessible health services. UN 185- ويتعين على المجالس الصحية للمقاطعات توفير خدمات صحية يمكن الوصول إليها.
    Since each of the twenty District Health Boards set their own service priorities and funding allocations there can be different thresholds for eligibility between regions. UN ونظراً لأن كل مجلس من المجالس الصحية العشرين للمقاطعات يحدد أولويات ما يقدمه من خدمات، فإن الاعتمادات المخصصة للتمويل فيها تمثل عتبات أحقية تختلف من مجلس إلى آخر.
    In addition, some District Health Boards have complementary services and initiatives to support the provision of information and sexual health services to young people. UN وإضافة إلى ذلك تقوم بعض المجالس الصحية في المقاطعات بتنفيذ خدمات ومبادرات متكاملة لدعم توفير المعلومات وخدمات الصحة الجنسية للشباب.
    child and youth mental health and addiction services in all District Health Boards UN - تقديم خدمات الصحة العقلية وخدمات معالجة الإدمان إلى الأطفال والشباب في كل المجالس الصحية في المقاطعات
    Agencies that are registered to use the Language Line include primary health care providers in every region, as well as a number of District Health Boards and other health and social service providers. UN وتشمل الوكالات المسجَّلة لاستخدام الخط اللغوي مقدمي الرعاية الصحية الأولية في كل منطقة من المناطق، فضلا عن عدد من المجالس الصحية في المقاطعات ومقدمين آخرين للخدمات الصحية والاجتماعية.
    It found overall, that quality and comprehensive maternity services were available throughout Scotland, although there were some areas, such as the availability of paediatric anaesthetists and the production by Health Board of strategic plans for maternity services, that required more attention. UN وقد تبين للإدارة عموماً أن خدمات الأمومة الجيدة والشاملة متاحة في أنحاء اسكتلندا، على الرغم من وجود بعض المجالات التي تتطلب المزيد من الاهتمام مثل توافر أخصائيي التخدير في طب الأطفال والخطط الاستراتيجية التي تضعها المجالس الصحية.
    In Peru, organized adolescent groups, including the scouts, are being mobilized to become effective advocates for their own health, and to devise a collective strategy to work directly with local Health Councils in developing standards for youth-friendly services. UN وفي بيرو تتم تعبئة مجموعات المراهقين المنظمة بما فيها أفراد الكشافة ليصبحوا أنصارا نشطين في توفير الخدمات الصحية الخاصة بهم ووضع استراتيجية جماعية للعمل المباشر مع المجالس الصحية المحلية لوضع معايير للخدمات الملائمة للشباب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more