"المجال البرنامجي" - Translation from Arabic to English

    • programme area
        
    • programmatic area
        
    • programme areas
        
    2. programme area B: promoting and strengthening institutional capacities in hazardous waste UN المجال البرنامجي باء: تعزيز وتقوية القدرات المؤسسية على إدارة النفايات الخطرة
    . programme area A: Mobilizing and Channelling Financial Resources UN المجال البرنامجي ألف: تعبئة وتوجيه الموارد المالية
    Projects funded by the United Nations Foundation, by programme area UN المشاريع الممولة من مؤسسة الأمم المتحدة حسب المجال البرنامجي
    Projects funded through the United Nations Fund for International Partnerships by programme area Programme area UN مشاريع مولت عن طريق صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية حسب المجال البرنامجي
    The second element of this programme area is purchasing highly enriched uranium for down-blending into reactor fuel. UN والعنصر الثاني في هذا المجال البرنامجي هو شراء يورانيوم شديد الإثراء لتخفيفه بواسطة الخلط وتحويله إلى وقود مفاعلات.
    The Director reported that issues concerning migration and urbanization were being taken up under the population and development strategies programme area. UN وأفاد المدير أنه تعالج المسائل المتعلقة بالهجرة والتحضر في إطار المجال البرنامجي المتعلق باستراتيجيات السكان والتنمية.
    programme area C: Promoting and strengthening international cooperation in the management of transboundary movements of hazardous wastes UN المجال البرنامجي جيم - تعزيز وتقوية التعاون الدولي في إدارة انتقال النفايات الخطرة عبر الحدود
    A. programme area A: Mobilizing and Channelling 14 Financial Resources UN ألف - المجال البرنامجي ألف: تعبئة وتوجيه الموارد المالية٧١
    . programme area B: Knowledge, Information and Advisory Services on Finance UN المجال البرنامجي باء: خدمات توفير المعلومات والمعارف والمشورة بشأن التمويل
    A. programme area A: Mobilizing and Channelling Financial Resources UN ألف- المجال البرنامجي ألف: تعبئة وتوجيه الموارد المالية
    The head of programme area A would act as deputy to the Managing Director. UN ويعمل رئيس المجال البرنامجي ألف كنائب للمدير اﻹداري.
    No activities are shown under the latter programme area, which by no means suggests, however, that aid is not extended for this purpose. UN ولم تُذكر أنشطة تحت المجال البرنامجي اﻷخير، بيد أن ذلك لا يعني أن هذا الغرض لا يحصل على معونة.
    Disbursement data are available by recipient country and donor, but not by programme area. UN وبيانات المدفوعات متاحة حسب البلد المتلقي والمانح ولكن ليس حسب المجال البرنامجي.
    Projects funded by the United Nations Foundation, by programme area UN المشاريع الممولة من قبل مؤسسة الأمم المتحدة بحسب المجال البرنامجي
    During 2000 and 2001, over a third of all UNV assignments supported activities in this programme area. UN وخلال عامي 2000 و 2001، خُصص ما يزيد على ثلث المهام التطوعية للبرنامج لدعم الأنشطة في هذا المجال البرنامجي.
    Approximately 20 per cent of all volunteer assignments fell within this programme area. UN ويقع 20 في المائة تقريبا من جميع مهام المتطوعين في نطاق هذا المجال البرنامجي.
    During the reporting period, approximately 30 per cent of all UNV assignments were carried out in this programme area. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أنجز حوالي 30 في المائة من جميع مهام متطوعي الأمم المتحدة في هذا المجال البرنامجي.
    The overall objective of this programme area of the action plan is to enhance support for implementation of the UNCCD in Africa. UN والهدف الأساسي لهذا المجال البرنامجي لخطة العمل هو تعزيز دعم تنفيذ اتفاقية مكافحة التصحُّر في أفريقيا.
    programme area A. Integrated coastal area management UN المجال البرنامجي ألف: اﻹدارة المتكاملة للمناطق الساحلية
    programme area E. Critical uncertainties UN المجال البرنامجي هاء: أوجه عدم تيقن حرجة
    This was due to limited human and financial resources to be devoted to this new programmatic area. UN ويُعزى ذلك إلى الموارد البشرية والمالية المحدودة المكرسة لهذا المجال البرنامجي الجديد.
    Table 1 below provides the distribution of fellowships by programme areas. UN ويبين الجدول ١ أدناه توزيع الزمالات الدراسية حسب المجال البرنامجي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more