"المجال ذي الأولوية" - Translation from Arabic to English

    • priority area
        
    This would enable ECE to have a more stable resource basis and develop a global outreach in this high priority area; UN وهذا سيمكن اللجنة من الحصول على قاعدة موارد أكثر استقرارا وتطوير امتداد عالمي في هذا المجال ذي الأولوية العليا؛
    Under the " human and social development " priority area, a specific subsection is dedicated to gender equality and the empowerment of women. UN وفي إطار المجال ذي الأولوية " التنمية البشرية والاجتماعية " ، فقد خصص قسم فرعي معين للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    Provide sustained attention to and support for the mobilization of resources in support of this priority area UN الاهتمام الدائم بعملية حشد الموارد دعما لهذا المجال ذي الأولوية ومؤازرتها
    Resource requirements for CRM implementation, by priority area UN الاحتياجات من الموارد لتنفيذ نظام إدارة العلاقة مع الزبائن، حسب المجال ذي الأولوية
    Resource requirements for ECM implementation, by priority area ECM Governance UN الاحتياجات من الموارد لتنفيذ نظام إدارة المحتوى في المؤسسة، حسب المجال ذي الأولوية
    The Committee wishes to maintain and develop the constructive dialogue that is already established with Norway in relation to this priority area. UN تود اللجنة المحافظة على الحوار البناء القائم فعلا مع النرويج فيما يتعلق بهذا المجال ذي الأولوية وتنمية هذا الحوار.
    In the same priority area, UNDP is supporting the Ministry of Justice on two projects to rehabilitate the justice system in the country by reinforcing its legal institutions. UN وفي سياق المجال ذي الأولوية نفسه، يدعم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ووزارة العدل مشروعين لإعادة تأهيل النظام القضائي في البلد من خلال تعزيز مؤسساته القانونية.
    Resource requirements for CRM implementation, by priority area UN الاحتياجات من الموارد لتنفيذ نظام إدارة العلاقة مع الزبائن، حسب المجال ذي الأولوية
    Resource requirements for ECM implementation, by priority area ECM Governance UN الاحتياجات من الموارد لتنفيذ نظام إدارة المحتوى في المؤسسة، حسب المجال ذي الأولوية
    To capture both the potential positive and negative impacts of globalization on youth, two goals are proposed for this priority area. UN وبغية استيعاب التأثيرات المحتملة الإيجابية والسلبية للعولمة على الشباب، هناك غايتان مقترحتان لهذا المجال ذي الأولوية.
    Japan will spare no effort to help affected countries in this priority area. UN ولن تألو اليابان جهدا لمساعدة البلدان المتأثرة في هذا المجال ذي الأولوية.
    Under this priority area UNIDO is also attempting to capitalize on the synergies of the Montreal and the Kyoto Protocols by identifying programmes beneficial to both global environmental objectives. UN وفي إطار هذا المجال ذي الأولوية تسعى اليونيدو أيضا إلى الاستفادة من أوجه التآزر بين بروتوكولي مونتريال وكيوتو عبر استبانة البرامج المفيدة للهدفين البيئيين العالميين كليهما.
    The Committee is therefore anxious to maintain and develop the constructive dialogue, which it is already engaged in with Singapore in relation to this priority area. UN ولذلك فإن اللجنة تتطلع إلى مواصلة وتعزيز الحوار البناء القائم بينها وبين سنغافورة بخصوص هذا المجال ذي الأولوية.
    Despite this major achievement, more is required on this priority area in order to achieve a further reduction in the number of days taken. UN وبالرغم من هذا الإنجاز الكبير، يلزم عمل المزيد في هذا المجال ذي الأولوية حتي يمكن زيادة تخفيض عدد الأيام المستغرقة.
    priority area 1 of the sectoral plan of the Ministry responsible for the advancement of women and gender issues concerns the specific HIV-related problems of women. UN وقد كُرّس المجال ذي الأولوية 1 من الخطة القطاعية، على مستوى وزارة النهوض بالمرأة والشؤون الجنسانية، لمعالجة المشاكل الخاصة بالمرأة في هذا الصدد.
    Number of countries supported under priority area 1 UN عدد البلدان التي تتلقى الدعم في إطار المجال ذي الأولوية 1
    Programme expenses 2012 under priority area 1 UN النفقات البرنامجية لعام 2012 في إطار المجال ذي الأولوية 1
    Programme expenses 2012 under priority area 5 UN النفقات البرنامجية لعام 2012 في إطار المجال ذي الأولوية 5
    On track Number of countries supported under priority area 1 UN عدد البلدان التي تتلقى الدعم في إطار المجال ذي الأولوية 1
    Programme expenses 2013 under priority area 1 UN النفقات البرنامجية لعام 2013 في إطار المجال ذي الأولوية 1

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more