Just wanted to make sure there were no more crazy people around. | Open Subtitles | أردت فقط التأكد من عدم وجود المزيد من المجانين في الجوار |
Oh, he's probably one of those crazy stalker guys. | Open Subtitles | على الأغلب أنه واحد من رجال الملاحقة المجانين |
Oh, he's probably one of those crazy stalker guys. | Open Subtitles | على الأغلب أنه واحد من رجال الملاحقة المجانين |
Who are the four lunatics you're trying to con into this? | Open Subtitles | و من هؤلاء المجانين الأربعة الذين تحاول توريطهم بالعملية ؟ |
There's a lot of crazies in the world, man. | Open Subtitles | هُناكَ الكثير منَ المجانين في العالَم يا رجُل |
What kind of insane person is happy at 5:30 in the morning? | Open Subtitles | اي نوع من المجانين يكون فرحا على الخامسة و النصف صباحا؟ |
Have you ever see the inside of a mad house, Maurice? | Open Subtitles | هل سبق ورأيت كيف يبدو منزل المجانين من الداخل، موريس؟ |
It's the greatest collection of monsters, maniacs, and murderers of all time. | Open Subtitles | إنه مجموعة رائعة من الوحوش المجانين و القتلة من كل العصور |
Those crazy little fuckers, man. They sure know their numbers. | Open Subtitles | أولئك المجانين الصغار الأوغاد يا رجل يعلمون أرقامهم بالتأكيد |
Well... when I got home, I started taking long walks at night on the beach, and... met some crazy ass surfers... | Open Subtitles | اذا , عندمـا عدت الى المنـزل بدأت بالتمشي كثير ليلأ على الشـاطئ و .. قابلت بعض من المتصفحي المجانين |
I've already had my quota of crazy for the year. | Open Subtitles | ما أقصده هو أنني اكتفيتُ من المجانين هذه السنة |
- You really wanna save those crazy Swedes, huh? | Open Subtitles | انت تريد حقا حماية هؤلاء السويدة المجانين ؟ |
Get my hands on them crazy, sick fuckin'bastards, it's payback time. | Open Subtitles | عندما أضع يدى على هؤلاء المرضى المجانين الأوغاد سيكون وقت الحساب |
Not while we're being hunted down by crazy people. | Open Subtitles | ليس بينما نحن عقّب من قبل الناس المجانين. |
Yeah. What kind of lunatics would buy squishy toilet seats? | Open Subtitles | نعم ، مانوع المجانين الذين يشترون كراسي تواليت إسفنجية؟ |
I mean, we were these scruffy crazies messing around with computer stuff the IBM guys thought was, like, toys. | Open Subtitles | أقصد كنا هؤلاء المجانين الحقيرون الذي يعبثون بأجزاء الكمبيوتر كأنها لعب، كما اعتقد رجال اي بي ام |
Puts me in an insane asylum just thinking about it. | Open Subtitles | وضعتني في ملجئ المجانين التي كنت أفكر بها لتوي |
Is the band still minus one mad Connelly brother? | Open Subtitles | هل مازالت الفرقة ناقصة احد أفراد كونلى المجانين |
We should not just watch for 10,000 maniacs... who run around in the streets in the center. | Open Subtitles | ما استرعى انتباهنا أنه ليس فقط عشرات الآلاف من المجانين سائبون في شوارع وسط المدينة |
Why, because she was in the nut house that her dad put her in to shut her up? | Open Subtitles | لمَ؟ لأنها كانت في مشفى المجانين الذي قام والدها بوضعها بداخله حتى يخرسها؟ |
Okay. The FBI has a system for handling madmen. | Open Subtitles | حسنًا، لدى المباحث الفيدرالية نظام لتولي أمر المجانين |
Which one of you nuts has got any guts? | Open Subtitles | من منكم ايها المجانين يمتلك بعضا من الشجاعة؟ |
I don't want another lunatic in my family, I've got enough. | Open Subtitles | لا أريد المزيد من المجانين فى عائلتى لقد طفح الكيل |
What if the FBI... just waiting for those 2 freaks to find us, so they can find them. | Open Subtitles | ماذا لو كانت المباحث الفدرالية تنتظر الى ان يعثرو اولائكَ المجانين علينا ليتمكنو من القبض عليهم؟ |
Don't tell me there wasn't a gift shop at the loony bin. | Open Subtitles | لا تقل لي بأنه ليس هناك متجر هدايا في حاوية المجانين |
Not the psychos overseas issuing jihadist threats against her and her family. | Open Subtitles | و ليس المجانين عبر البحار الذين يهددون حياتها و حياة عائلتها |
I'll call, but it is a madhouse out there. | Open Subtitles | سأقوم بالأتصال لكن الوضع هناك مثل مستشفى المجانين |
- Uh, yeah, how could we forget? - Him and his psycho science friends. | Open Subtitles | أجل، كيف ننساه هو وأصدقائه المجانين المولعين بالعلوم |