"المجتمعات المحلية في يوغوسلافيا السابقة" - Translation from Arabic to English

    • communities in the former Yugoslavia
        
    • communities of the former Yugoslavia
        
    The outreach programme continued its efforts to bring the work of the Tribunal closer to communities in the former Yugoslavia. UN وواصل برنامج التوعية جهوده لزيادة تقريب المحكمة من المجتمعات المحلية في يوغوسلافيا السابقة.
    The outreach programme continued its efforts to bring the work of the Tribunal closer to communities in the former Yugoslavia. UN وواصل برنامج التوعية جهوده لزيادة تقريب عمل المحكمة من المجتمعات المحلية في يوغوسلافيا السابقة.
    The Outreach Programme intensified its efforts to bring the Tribunal closer to communities in the former Yugoslavia. UN وكثَّف برنامج التوعية جهوده لزيادة تقريب المحكمة من المجتمعات المحلية في يوغوسلافيا السابقة.
    The Outreach Programme continued its efforts to bring the Tribunal closer to communities in the former Yugoslavia. UN وكثَّف برنامج التوعية جهوده لزيادة تقريب المحكمة من المجتمعات المحلية في يوغوسلافيا السابقة.
    The programme, with offices in The Hague, Banja Luka, Sarajevo and Zagreb, strives to ensure that the Tribunal's activities are transparent and accessible to the communities of the former Yugoslavia. UN ويبذل البرنامج، بما له من مكاتب في لاهاي وبانيالوكا وسراييفو وزغرب، كل جهد ممكن لضمان أن تتسم أنشطة المحكمة بالشفافية وأن يكون الاطلاع عليها في متناول المجتمعات المحلية في يوغوسلافيا السابقة.
    The outreach programme continued its efforts to bring the work of the Tribunal closer to communities in the former Yugoslavia. UN وواصل برنامج التوعية جهوده لزيادة تقريب عمل المحكمة من المجتمعات المحلية في يوغوسلافيا السابقة.
    84. The Outreach Programme intensified its efforts to bring the Tribunal closer to the communities in the former Yugoslavia. UN 84 - كثّف برنامج التوعية جهوده لتقريب المحكمة من المجتمعات المحلية في يوغوسلافيا السابقة.
    8. The Outreach Programme intensified its efforts to bring the Tribunal closer to the communities in the former Yugoslavia. UN 8 - وكثَّف برنامج التوعية جهوده لتقريب المحكمة من المجتمعات المحلية في يوغوسلافيا السابقة.
    53. The Programme intensified its efforts to bring the Tribunal closer to the communities in the former Yugoslavia. UN 53 - وكثّف برنامج التوعية جهوده لتقريب المحكمة من المجتمعات المحلية في يوغوسلافيا السابقة.
    The International Tribunal's website has continued to serve as a vital tool for communities in the former Yugoslavia to access up to date information. UN وواصل موقع المحكمة الدولية على شبكة الإنترنت تقديم خدماته كأداة حيوية لكي توافي المجتمعات المحلية في يوغوسلافيا السابقة بأحدث المعلومات.
    226. ICTY Outreach ensures that the Tribunal's activities are transparent, accessible and intelligible to different communities in the former Yugoslavia. UN 226 - يكفل برنامج التوعية التابع للمحكمة أن تكون أنشطة المحكمة شفافة ويمكن الاطلاع عليها ومفهومة لدى مختلف المجتمعات المحلية في يوغوسلافيا السابقة.
    Notably, the outreach programme, which is funded entirely through voluntary contributions, received considerable support from several Governments, permitting the establishment of two additional offices, in Pristina and Belgrade, for the continuation of the programme's crucial work to ensure that the Tribunal's activities are transparent and accessible to the different communities in the former Yugoslavia. UN وبصفة خاصة، تلقى برنامج الاتصال الجماهيري، الذي تأسس بكامله عن طريق المساهمات الطوعية، دعما كبيرا من حكومات عديدة، مما أتاح إنشاء مكتبين إضافيين، في بريستينا وبلغراد، بهدف مواصلة أعمال البرنامج الهامة الرامية إلى كفالة توضيح أنشطة المحكمة أمام مختلف المجتمعات المحلية في يوغوسلافيا السابقة مع تيسير وصول هذه المجمعات إلى تلك الأنشطة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more