"المجسات" - Translation from Arabic to English

    • Sensors
        
    • tentacles
        
    • sensor
        
    • probes
        
    • scours
        
    • Thermal
        
    Take a look at the drilling platform's external Sensors. Open Subtitles كولومين, انظر الى المجسات الخارجية الموجودة بمحطة الحفر.
    Well, the Sensors indicated that there was nobody here, so... Open Subtitles حسنا, المجسات تشير الى عدم وجود اي شخص هناك.
    Earth's perimeter Sensors have not detected any warp signatures leaving the system, so we know he can't be far. Open Subtitles المجسات بمُحيط الأرض لم تلتقط اية اشارات عن مُغادرة أحد للنظام لذا نحن نعلم أنه ليس بعيداً
    As more and more tentacles envelop the prey, the droplets spread across its body. Open Subtitles كلما زاد عدد المجسات التي تقبض على الفريسة كلما زاد من انتشار القطرات في جميع أجزاء جسدها
    Yeah, when I was little, the kids at school used to call me "octopus"'cause they look like tentacles. Open Subtitles نعم، عندما كنت صغيرة الاطفال في المدرسة كانوا ينادوني الاخطبوط بسبب أنها تبدو مثل المجسات.
    Use all the sensor data from the actual raid to correct flight parameters. Open Subtitles استخدم جميع بيانات المجسات من الهجوم الفعلي لتصحيح معايير الطيران
    Some Wesen that probes the back of your head and you can't remember anything. Open Subtitles نوع من الفيسن لديه نوع من المجسات تخترق مؤخرة رأسك بعدها لا يمكنك تذكر أي شيئ
    Diaphragms, pistons, bellows, and flex circuits are examples of pressure responsive Sensors used in pressure switches. UN والأغشية والكباسات والمنافيخ والدوائر المرنة من نماذج المجسات المستجيبة للضغط المستخدمة في مفاتيح تبديل الضغط.
    I'm gonna have to turn down your warmers so you can get past the Sensors. I know how to turn them on myself. Open Subtitles سوف أغلق مصدر حرارتك حتى يمكنك العبور من المجسات أعرف كيف أعيد تشغيلهم بنفسي
    That ship only detected it because of its obvious improvements to the Sensors. Open Subtitles تلك السفينة اكتشفتها فقط بسبب التحسين الذي أدخلوه على المجسات
    We replaced all the Sensors in the building... with a new state-of-the-art system that's gonna save money. Open Subtitles صحيح، لقد استبدلنا كل المجسات التي في المبنى بنظام تحفة جديد و يوفر المال
    And having an active crystal allows us to calibrate these hand-held Sensors to detect the energy signatures associated with it. Open Subtitles وسيكون لدينا بلور نشيط تسمح لنا بمعايرة المجسات المحمولة يدويا لاكتشاف أثر الطاقة المترافق معها
    Those Sensors on the side would be triggered if anyone passed between them. Open Subtitles تلك المجسات على الجانب ستعمل إن مر أحد بينها
    Chill, Q, don't let tentacles get you down. Open Subtitles أهدأ يا "كيو"، لا تسمح لتلك المجسات أن تنال منك.
    A shut-in scientist who can't even wipe his own mouth... well, without those tentacles, at least. Open Subtitles ... العالم المقعد الذي لا يستطيع مسح فمه بدون هذه المجسات على الأقل
    You can't touch the tentacles. Only the tops. Open Subtitles لا تلمسى المجسات الرؤوس فقط
    Drop us before we get into sensor range. We'll check it out in a Jumper. Open Subtitles أطلقنا خارجا قبل الدخول في مدى المجسات سنتفقد الوضع بواسطة المركبة الطائرة
    It was weak. Luckily, I happened to be monitoring the sensor, or we might not have picked it up at all. Open Subtitles كانت ضعيفة جدا, لحسن الحظ أني كنت أراقب المجسات
    I can use the sensor data to extrapolate where that will be. Open Subtitles أنا يمكن أن أستخدم بيانات المجسات من المركبة لتحديد ذلك المكان بالضبط
    We guessed his priority would be to contact his people, so we sent probes to all the space gates in the vicinity of our previous position. Open Subtitles توقعنا أن أولويته ستكون الاتصال بقومه، لذا أرسلنا المجسات إلى كل البوابات الفضائية التي كانت على مقربة من موقعنا السابق
    He's stronger than we anticipated. He resisted the scours. Open Subtitles إنه أقوى مما توقعنا لقد قاوم المجسات
    The Thermal shows this weird aura around the exoskeleton like it's cloaked by some kind of invisible force field. Open Subtitles المجسات الحراريه كشفت طاقة هائلة حول الهيكل الداخلى له و كأن عنده "مجال قوة خفية" يحيط به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more