The core idea of conduct befitting an international civil servant was considered by the International Civil Service Advisory Board in 1954. | UN | وكان المجلس الاستشاري للخدمة المدنية الدولية قد درس في عام ٤٥٩١ الفكرة اﻷساسية للسلوك الذي يليق بالموظف المدني الدولي. |
Status of the 1954 report of the International Civil Service Advisory Board | UN | مركز تقرير المجلس الاستشاري للخدمة المدنية الدولية لعام ٤٥٩١ |
The core idea of conduct befitting an international civil servant was considered by the International Civil Service Advisory Board in 1954. | UN | وكان المجلس الاستشاري للخدمة المدنية الدولية قد درس في عام ١٩٥٤ الفكرة اﻷساسية للسلوك الذي يليق بالموظفين المدنيين الدوليين. |
Report of the International Civil Service Advisory Board | UN | تقرير المجلس الاستشاري للخدمة المدنية الدولية |
As noted in paragraph 4 of the ICSAB report: | UN | وكما ذكر في الفقرة ٤ من تقرير المجلس الاستشاري للخدمة المدنية الدولية، فإن: |
Instead the International Civil Service Advisory Board (ICSAB) had been set up in 1948 and for 25 years had played an important part in advising ACC on the development of principles and standards in personnel matters. | UN | وبدلا من ذلك أنشئ المجلس الاستشاري للخدمة المدنية الدولية في عام ١٩٤٨ وقام لمدة ٢٥ سنة بدور هام في إسداء المشورة للجنة التنسيق اﻹدارية بشأن تطوير مبادئ ومعايير فيما يتصل بمسائل الموظفين. |
Instead the International Civil Service Advisory Board (ICSAB) had been set up in 1948 and for 25 years had played an important part in advising ACC on the development of principles and standards in personnel matters. | UN | وبدلا من ذلك أنشئ المجلس الاستشاري للخدمة المدنية الدولية في عام ١٩٤٨ وقام لمدة ٢٥ سنة بدور هام في إسداء المشورة للجنة التنسيق اﻹدارية بشأن تطوير مبادئ ومعايير فيما يتصل بمسائل الموظفين. |
Status of the 1954 report of the International Civil Service Advisory Board | UN | مركز تقرير المجلس الاستشاري للخدمة المدنية الدولية لعام ٩٥٤١ |
As noted in paragraph 4 of the report of the International Civil Service Advisory Board: | UN | وكما ذكر في الفقرة ٤ من تقرير المجلس الاستشاري للخدمة المدنية الدولية لعام ١٩٥٤، فإن: |
The core idea of conduct befitting an international civil servant was considered by the International Civil Service Advisory Board in 1954. | UN | وقد جرى النظر في الفكرة الأساسية للسلوك الذي يليق بالموظف في الخدمة المدنية الدولية من قبل المجلس الاستشاري للخدمة المدنية الدولية في عام 1954. |
The core idea of conduct befitting an international civil servant was considered by the International Civil Service Advisory Board in 1954. | UN | وقد جرى النظر في الفكرة الأساسية للسلوك الذي يليق بالموظف في الخدمة المدنية الدولية من قبل المجلس الاستشاري للخدمة المدنية الدولية في عام 1954. |
A United Nations system-wide code of ethics which has just been updated by the International Civil Service Advisory Board will soon be brought to the attention of all staff. | UN | وسيوجه انتباه جميع الموظفين قريبا إلى مدونة قواعد أخلاقية على نطاق منظومة الأمم المتحدة قام المجلس الاستشاري للخدمة المدنية الدولية لتوه باستكمالها. |
Annex II contains the same provisions, together with the explanatory Commentary, and annex III contains the 1954 report of the International Civil Service Advisory Board. | UN | ويتضمن المرفق الثاني اﻷحكام نفسها مع الشروح التفسيرية. ويتضمن المرفق الثالث تقرير المجلس الاستشاري للخدمة المدنية الدولية لعام ١٩٥٤. |
The Committee strongly supported giving attention to two of the areas suggested by the ICSC secretariat for the Commission’s future focus, namely, job classification and the updating of the 1954 International Civil Service Advisory Board (ICSAB) Standards of Conduct. | UN | وأعرب عن تأييد اللجنة الاستشارية الشديد ﻹيلاء الاهتمام لاثنين من المجالات التي اقترحت أمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية أن تركز عليها اللجنة في المستقبل، وهما تصنيف الوظائف واستكمال معايير السلوك التي وضعها المجلس الاستشاري للخدمة المدنية الدولية في عام ١٩٩٤. |
The International Civil Service Advisory Board noted in its report (para. 8) that: | UN | وقد لاحظ المجلس الاستشاري للخدمة المدنية الدولية في تقريره )الفقرة ٨( ما يلي: |
11. In 1998, the International Civil Service Commission decided to update the 1954 report of the International Civil Service Advisory Board, entitled " Standards of conduct in the international civil service " , in consultation with participating organizations. | UN | 11 - في عام 1998، قررت لجنة الخدمة المدنية الدولية استكمال تقرير المجلس الاستشاري للخدمة المدنية الدولية لعام 1954 المعنون " معايير السلوك في الخدمة المدنية الدولية " ، بالتشاور مع المنظمات المشاركة. |
The International Civil Service Advisory Board noted in its report (para. 8) that: | UN | وأشار المجلس الاستشاري للخدمة المدنية الدولية في تقريره، )الفقرة ٨( إلى أن |
In 1954, the International Civil Service Advisory Board (ICSAB) published a report on the standards of conduct in the international civil service. | UN | 97- وفي عام 1954، نشر المجلس الاستشاري للخدمة المدنية الدولية() تقريراً عن معايير سلوك موظفي الخدمة المدنية الدولية. |
13. Notes further that the International Civil Service Commission has decided to include in its work programme the updating of the 1954 Standards of Conduct in the International Civil Service of the International Civil Service Advisory Board in consultation with the Consultative Committee on Administrative Questions, and looks forward to the results of this review. | UN | ١٣ - تلاحظ كذلك أن لجنة الخدمة المدنية الدولية قررت أن تدرج في برنامج عملها القيام، بالتعاون مع اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية، باستكمال " معايير السلوك في الخدمة المدنية الدولية " التي وضعها المجلس الاستشاري للخدمة المدنية الدولية في عام ١٩٥٤، وتتطلع إلى نتائج هذا الاستعراض؛ |
1.3 The role and status of the commentary to the provisions of the Staff Regulations and Rules contained in the annex to the present bulletin and the Report on standards of conduct in the international civil service 1954 of the International Civil Service Advisory Board is explained in the introduction to the annex. | UN | ١-٣ وتتضمن مقدمة مرفق هذه النشرة توضيحا لدور ومركز شروح أحكام النظامين اﻷساسي واﻹداري للموظفين الواردة في المرفق والتقرير المتعلق بقواعد السلوك في الخدمة المدنية الدولية الصادر في عام ٤٥٩١ عن المجلس الاستشاري للخدمة المدنية الدولية. |
The 1954 ICSAB document had become part of the culture and heritage of the organizations. | UN | وقال إن وثيقة المجلس الاستشاري للخدمة المدنية الدولية لعام ١٩٥٤ قد أصبحت جزءا من ثقافة المنظمات وتراثها. |