Extension of the mandate of the Gender Advisory Board of the Commission on Science and Technology for Development | UN | الأول - تمديد ولاية المجلس الاستشاري للقضايا الجنسانية التابع للجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية |
Extension of the mandate of the Gender Advisory Board of the Commission for Science and Technology for Development | UN | تمديد ولاية المجلس الاستشاري للقضايا الجنسانية التابع للجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية |
Extension of the mandate of the Gender Advisory Board of the Commission on Science and Technology for Development | UN | تمديد ولاية المجلس الاستشاري للقضايا الجنسانية التابع للجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية |
The fifth issue of the series, Applying a Gender Lens to Science, Technology and Innovation, was prepared in close collaboration with the Gender Advisory Board of the Commission. | UN | وأُعد العدد الخامس من السلسة، المعنون تطبيق منظور جنساني على العلم والتكنولوجيا والابتكار، بتعاون وثيق مع المجلس الاستشاري للقضايا الجنسانية التابع للجنة. |
Extension of the mandate of the Gender Advisory Board of the Commission on Science and Technology for Development* | UN | تمديد ولاية المجلس الاستشاري للقضايا الجنسانية التابع للجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية* |
2011/235. Extension of the mandate of the Gender Advisory Board of the Commission on Science and Technology for Development | UN | 2011/235 - تمديد ولاية المجلس الاستشاري للقضايا الجنسانية التابع للجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية |
Recalling Economic and Social Council decision 2011/235 of 26 July 2011 providing for the extension, until 2015, of the mandate of the Gender Advisory Board of the Commission, | UN | وإذ يشير إلى مقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2011/235 المؤرخ 26 تموز/يوليه 2011 الذي ينص على تمديد ولاية المجلس الاستشاري للقضايا الجنسانية التابع للجنة حتى عام 2015، |
Recalling Economic and Social Council decision 2011/235 of 26 July 2011 providing for the extension, until 2015, of the mandate of the Gender Advisory Board of the Commission, | UN | وإذ يشير إلى مقرَّر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2011/235 المؤرخ 26 تموز/ يوليه 2011 الذي ينص على تمديد ولاية المجلس الاستشاري للقضايا الجنسانية التابع للجنة حتى عام 2015، |
(viii) Encourage the Gender Advisory Board of the Commission to provide inputs to its policy deliberations and documentation, to report on progress at the annual sessions of the Commission and to better integrate gender perspectives into the science, technology and innovation policy reviews, where appropriate; | UN | ' 8` تشجيع المجلس الاستشاري للقضايا الجنسانية التابع للجنة على تقديم مساهمات في مداولات اللجنة بشأن السياسات وفي وثائقها، وذلك للإبلاغ عن التقدم المحرز خلال الدورات السنوية للجنة، وتحسين مراعاة المنظور الإنساني في عمليات استعراض السياسات المتصلة بالعلم والتكنولوجيا والابتكار، عند الاقتضاء؛ |
They encouraged the Gender Advisory Board of the Commission to provide inputs to its policy deliberations and documentation, and invited the Gender Advisory Board to report on progress at the annual sessions of the Commission and to consider integrating a gender perspective into reviews of science, technology and innovation policy, where appropriate. | UN | وحثوا المجلس الاستشاري للقضايا الجنسانية التابع للجنة على تقديم مساهمات في مداولات اللجنة بشأن السياسات وفي وثائقها، ودعوه إلى الإبلاغ عن التقدم المحرز خلال الدورات السنوية للجنة، والنظر في مراعاة المنظور الإنساني في عمليات استعراض السياسات المتصلة بالعلم والتكنولوجيا والابتكار، عند الاقتضاء. |
Extension of the mandate of the Gender Advisory Board of the Commission on Science and Technology for Development (E/2011/31) | UN | تمديد ولاية المجلس الاستشاري للقضايا الجنسانية التابع للجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية (E/2011/31) |
Taking note of the report entitled " Applying a gender lens to science, technology and innovation " , prepared by the United Nations Conference on Trade and Development in close collaboration with the Gender Advisory Board of the Commission, | UN | وإذ يحيط علماً بالتقرير المعنون " تطبيق منظور جنساني على العلم والتكنولوجيا والابتكار " الذي أعده مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية في تعاون وثيق مع المجلس الاستشاري للقضايا الجنسانية التابع للجنة، |
The Economic and Social Council decides to extend the mandate of the Gender Advisory Board of the Commission on Science and Technology for Development, for a further three years, beginning on 1 January 2012, in order to allow it to complete its programme of work within the extrabudgetary resources allocated for this purpose. | UN | يقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي تمديد ولاية المجلس الاستشاري للقضايا الجنسانية التابع للجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية مدة ثلاث سنوات أخرى، بدءا من 1 كانون الثاني/يناير 2012، من أجل تمكينه من إنجاز برنامج عمله في حدود الموارد من خارج الميزانية المخصصة لهذا الغرض. |
49. At its 8th meeting, on 27 May, the Commission had before it a draft decision, entitled " Extension of the mandate of the Gender Advisory Board to the Commission for Science and Technology for Development " , submitted by the Chair, which was circulated in English only. | UN | 49 - في الجلسة الثامنة، المعقودة في 27 أيار/مايو، كان معروضا على اللجنة مشروع مقرر بعنوان " تمديد ولاية المجلس الاستشاري للقضايا الجنسانية التابع للجنة تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية " ، قدمته الرئيسة وعُمم بالإنكليزية فقط. |
Extension of the mandate of the Gender Advisory Board of the Commission on Science and Technology for Development (E/2011/31) | UN | تمديد ولاية المجلس الاستشاري للقضايا الجنسانية التابع للجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية (E/2011/31) |
19. Also before the Commission will be a CRP on " Applying a Gender Lens to Science, Technology and Innovation " , which UNCTAD has prepared in close collaboration with the Gender Advisory Board of the CSTD, in response to Economic and Social Council resolution 2010/3. | UN | 19- كما سيُقدّم إلى اللجنة تقرير عن تطبيق منظور جنساني على العلم والتكنولوجيا والابتكار، وهو تقرير أعدّه الأونكتاد بتعاون وثيق مع المجلس الاستشاري للقضايا الجنسانية التابع للجنة، استجابةً لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2010/3. |
19. Also before the Commission will be a conference room paper on " Applying a Gender Lens to Science, Technology and Innovation " , which UNCTAD has prepared in close collaboration with the Gender Advisory Board of the CSTD, in response to Economic and Social Council resolution 2010/3. | UN | 19- كما ستُقدّم إلى اللجنة ورقة اجتماع عن تطبيق منظور جنساني على العلم والتكنولوجيا والابتكار، وهي ورقة أعدّها الأونكتاد بتعاون وثيق مع المجلس الاستشاري للقضايا الجنسانية التابع للجنة، استجابةً لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2010/3. |
(v) To encourage the Gender Advisory Board of the Commission to provide inputs to policy deliberations and documentation of the Commission, to invite the Board to report on progress at the annual sessions of the Commission and to consider integrating a gender perspective into the science, technology and innovation policy reviews, where appropriate. | UN | ' 5` تشجيع المجلس الاستشاري للقضايا الجنسانية التابع للجنة على تقديم إسهامات في مداولات اللجنة بشأن السياسة العامة وفي وثائقها ودعوة المجلس إلى تقديم تقرير عن التقدم المحرز في هذا الصدد في الدورات السنوية للجنة والنظر في إدماج منظور يراعي نوع الجنس في استعراضات السياسات المتعلقة بالعلم والتكنولوجيا والابتكار، عند الاقتضاء. |
(v) To encourage the Gender Advisory Board of the Commission to provide inputs to policy deliberations and documentation of the Commission, to invite the Board to report on progress at the annual sessions of the Commission and to consider integrating a gender perspective into the science, technology and innovation policy reviews, where appropriate. | UN | ' 5` تشجيع المجلس الاستشاري للقضايا الجنسانية التابع للجنة على تقديم إسهامات في مداولات اللجنة بشأن السياسة العامة وفي وثائقها ودعوة المجلس إلى تقديم تقرير عن التقدم المحرز في هذا الصدد في الدورات السنوية للجنة والنظر في إدماج منظور يراعي نوع الجنس في استعراضات السياسات المتعلقة بالعلم والتكنولوجيا والابتكار، عند الاقتضاء. |
35. At the same meeting, a statement was made by the member of the Gender Advisory Board of the Commission on Science and Technology for Development, who responded to questions raised and comments made by the representatives of the Philippines, Sri Lanka, the United States of America, Austria, the United Republic of Tanzania and Ghana, as well as by the representative of ESCWA and the observer for the Association for Progressive Communications. | UN | 35 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان عضو المجلس الاستشاري للقضايا الجنسانية التابع للجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية، وأجاب على ما طرحه من أسئلة وأدلى به من تعليقات ممثلو الفلبين وسري لانكا والولايات المتحدة الأمريكية والنمسا وجمهورية تنزانيا المتحدة وغانا، فضلا عن ممثل الإسكوا والمراقب عن رابطة الاتصالات التقدمية. |