"المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع للأمم المتحدة" - Translation from Arabic to English

    • the United Nations Economic and Social Council
        
    • UN ECOSOC
        
    • United Nations ECOSOC
        
    • UN Economic and Social Council
        
    • United Nations Economic and Social Council and
        
    • UN-ECOSOC
        
    Participation in the United Nations Economic and Social Council UN المشاركة في المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع للأمم المتحدة
    The same creativity is employed in continuing work with the United Nations Economic and Social Council (UN ECOSOC). UN ويسخَّر هذا الإبداع أيضا لأغراض مواصلة التعاون مع المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع للأمم المتحدة.
    As NICCO allocated more resources on the relief and developmental projects in the field, it did not participate in the United Nations Economic and Social Council conferences in this reporting period. UN بما أن الهيئة خصصت المزيد من الموارد لمشاريع الإغاثة والتنمية في الميدان، فإنها لم تشارك في مؤتمرات المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع للأمم المتحدة خلال الفترة المشمولة بهذا التقرير.
    Consultative status with the Economic and Social Council of the United Nations (ECOSOC). UN للرابطة مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع للأمم المتحدة.
    The concept of cultural genocide was also included in the draft prepared by the ad hoc drafting committee created by the UN Economic and Social Council. UN 36 - كما أُدرج مفهوم الإبادة الجماعية الثقافية في المشروع الذي أعدته اللجنة المخصصة للصياغة والتي أنشأها المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع للأمم المتحدة.
    Participation in the United Nations Economic and Social Council UN المشاركة في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع للأمم المتحدة
    the United Nations Economic and Social Council UN المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع للأمم المتحدة
    The commission recommended one draft resolution and three draft decisions to the United Nations Economic and Social Council for its consideration. UN وأوصت اللجنة المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع للأمم المتحدة بالنظر في مشروع قرار وثلاثة مشاريع مقررات.
    Open Family Australia places a strong emphasis on child advocacy issues, and holds special consultative status with the United Nations Economic and Social Council UN وتركز منظمة الأسرة المفتوحة بقوة على قضايا الدفاع عن الأطفال، وهي تتمتع بمركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع للأمم المتحدة
    1983 Member of the delegation of the USSR to the session of the United Nations Economic and Social Council (ECOSOC) UN عضو وفد اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية إلى دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع للأمم المتحدة
    We cite similar resolutions approved by the United Nations Economic and Social Council. UN ونذكر قرارات مماثلة اعتمدها المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع للأمم المتحدة.
    IFENDU for Women's Development (IFENDU), based in Enugu, Nigeria, is a nongovernmental organization in special consultative status with the United Nations Economic and Social Council since 2010. UN مؤسسة إفندو لتنمية المرأة القائمة في إنوغو في نيجيريا، منظمة غير حكومية لها مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع للأمم المتحدة.
    The theme of the High-Level Segment Meeting of the United Nations Economic and Social Council in 2011 imposes great challenges on countries. UN يفرض موضوع الجزء الرفيع المستوى لاجتماع المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع للأمم المتحدة في عام 2011 تحديات كبيرة على البلدان.
    In February 2010, it was granted special consultative status by the United Nations Economic and Social Council. UN وقد حصلت الرابطة في شباط/فبراير 2010 على المركز الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع للأمم المتحدة.
    The resolution on IDEP was forwarded, as is customarily the case, to the United Nations Economic and Social Council in New York for information and follow-up. UN وأحيل القرار الصادر بشأن المعهد، كما جرت العادة، إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع للأمم المتحدة في نيويورك للعلم واتخاذ إجراءات المتابعة.
    27 July 2004: Droit à l'Énergie SOS Futur obtained special consultative status with the United Nations Economic and Social Council. UN - في 27 تموز/يوليه 2004، حصلت المؤسسة على مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع للأمم المتحدة.
    13. The Global Fund has requested observer status in the United Nations Economic and Social Council. UN 13 - طلب الصندوق العالمي الحصول على مركز المراقب لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع للأمم المتحدة.
    - 9 students of MET visited to UN ECOSOC for three months for the Paperless Committee Project - UN - قام 9 طلبة تابعين للصندوق بزيارة المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع للأمم المتحدة لمدة ثلاثة أشهر في إطار مشروع اللجنة التي لا تستعمل الوثائق المطبوعة -
    - 2 students of MET visited to UN ECOSOC for three months for the Paperless Committee Project - UN - قام طالبان تابعان للصندوق بزيارة المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع للأمم المتحدة لمدة ثلاثة أشهر في إطار مشروع اللجنة التي لا تستعمل الوثائق المطبوعة -
    This was confirmed by the United Nations ECOSOC in the same year. UN وهو ما أكده في نفس السنة المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع للأمم المتحدة
    The Lebanese Welfare Association for the Handicapped (LWAH) is a non-governmental organization, established in 1984 and has special consultative status with the UN Economic and Social Council. UN الجمعية اللبنانية لرعاية المعوقين هي منظمة غير حكومية أُنشئت عام 1984، وهي ذات مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع للأمم المتحدة.
    I. Participation in the work of the United Nations Economic and Social Council and its subsidiary bodies and major United Nations conferences UN أولا - المشاركة في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع للأمم المتحدة وهيئاته الفرعية ومؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية
    In all, we feel the UN-ECOSOC programs have enhanced our work of educational outreach and our abilities to help improve on several of the MDGs. UN وعموماً، نرى أن برامج المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع للأمم المتحدة قد عززت عملنا في مجال التوعية التثقيفية وقدرتنا على المساعدة في تحسين تنفيذ العديد من الأهداف الإنمائية للألفية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more