| It was stated that the present exercise was undertaken exactly in line with rule 24 in order to apply, mutatis mutandis, the rules of the Economic and Social Council to the work of the Sub-Commission. | UN | وذكر أنه تم الاضطلاع بالعملية الحالية على نحو يتمشى تماماً مع القاعدة 24 من أجل تطبيق قواعد المجلس الاقتصادي والاجتماعي على أعمال اللجنة الفرعية، مع إجراء التغيير الذي يقتضيه اختلاف الحال. |
| The Committee urges the Economic and Social Council to continue considering the modalities through which the aforementioned resolution on a smooth transition strategy is effectively implemented. | UN | وتحث اللجنة المجلس الاقتصادي والاجتماعي على مواصلة النظر في السبل التي يمكن بها تنفيذ القرار الآنف الذكر بشأن استراتيجية الانتقال السلس تنفيذا فعالا. |
| My Government urges the Economic and Social Council to defer the review by the Committee of the status of Vanuatu as a least developed country until the year 2000. | UN | وتحث حكومتي المجلس الاقتصادي والاجتماعي على إرجاء استعراض اللجنة لمركز فانواتو كبلد من أقل البلدان نموا حتى سنة ٠٠٠٢. |
| We also join previous speakers in thanking the President of the Economic and Social Council for his leadership. | UN | ونشارك المتكلمين السابقين في شكر رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي على قيادته. |
| The Economic and Social Council, in its decision 2001/274, approved that request. | UN | وقد وافق المجلس الاقتصادي والاجتماعي على طلب اللجنة في مقرره 2001/274. |
| It is the only active, fully student-run organization in consultative status with the Economic and Social Council on the global stage. | UN | وتعتبر هذه المنظمة الوحيدة النشطة التي يديرها الطلاب بشكل كامل وتتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي على المستوى العالمي. |
| The Committee encouraged the Economic and Social Council to continue its consideration of the biennialization of meetings of its subsidiary bodies. | UN | وشجعت اللجنة المجلس الاقتصادي والاجتماعي على مواصلة النظر في عقد اجتماعات هيئاته الفرعية مرة كل سنتين. |
| 7. Encourages the President of the Economic and Social Council to issue invitations to representatives of national tax authorities to attend the meeting; | UN | 7 - يشجع رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي على توجيه الدعوة إلى ممثلي السلطات الضريبية الوطنية لحضور الاجتماع؛ |
| 9. Encourages the President of the Economic and Social Council to issue invitations to representatives of national tax authorities to attend the meeting; | UN | 9 - يشجع رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي على إصدار دعوات لممثلي السلطات الضريبية الوطنية لحضور الاجتماع؛ |
| 7. Encourages the President of the Economic and Social Council to issue invitations to representatives of national tax authorities to attend the meeting; | UN | 7 - يشجع رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي على إصدار دعوات لممثلي السلطات الضريبية الوطنية لحضور الاجتماع؛ |
| We encourage the member States of the Economic and Social Council to initiate and support the resolution at the sixty-sixth session of the General Assembly on convening a Fifth World Conference on Women. | UN | ونحن نشجع الدول الأعضاء في المجلس الاقتصادي والاجتماعي على استهلال ودعم القرار المتخذ في الدورة الـ 66 للجمعية العامة بعقد مؤتمر عالمي خامس معني بالمرأة. |
| 7. Encourages the President of the Economic and Social Council to issue invitations to representatives of national tax authorities to attend the meeting; | UN | 7 - يشجع رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي على توجيه دعوات إلى ممثلي السلطات الضريبية الوطنية لحضور الاجتماع؛ |
| 7. Encourages the President of the Economic and Social Council to issue invitations to representatives of national tax authorities to attend the meeting; | UN | 7 - يشجع رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي على توجيه الدعوة إلى ممثلي السلطات الضريبية الوطنية لحضور الاجتماع؛ |
| Before closing, the European Union takes this opportunity to thank the Bureau of the Economic and Social Council for its efforts ensuring the success of its previous and recently resumed substantive sessions. | UN | وقبل أن أختتم كلمتي، أود أن أغتنم هذه الفرصة لأشكر، باسم الاتحاد الأوروبي، مكتب المجلس الاقتصادي والاجتماعي على جهوده التي ضمنت نجاح دوراته الموضوعية السابقة ودورته التي استؤنفت حديثاً. |
| I take this opportunity to thank the Economic and Social Council for its support to the Government of Kenya during the preparation of the national report. | UN | وأنتهز هذه الفرصة لأتقدم بالشكر إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي على ما قدمه من دعم إلى حكومة كينيا خلال إعداد التقرير الوطني. |
| The resolution was approved by the Economic and Social Council in decision 1993/253 of 28 July 1993. | UN | وقد وافق المجلس الاقتصادي والاجتماعي على قرار اللجنة في مقرره ٣٩٩١/٣٥٢ المؤرخ ٨٢ تموز/يوليه ٣٩٩١. |
| Resolution 1995/66 was approved by the Economic and Social Council in its decision 1995/277 of 25 July 1995. | UN | ووافق المجلس الاقتصادي والاجتماعي على قرار اللجنة ٥٩٩١/٦٦ بموجب مقرره ٥٩٩١/٧٧٢ المؤرخ في ٥٢ تموز/يوليه ٥٩٩١. |
| However, it has collaborated with a number of other like-minded organizations in consultative status with the Economic and Social Council on producing research and training materials prior to conferences. | UN | بيد أنها تتعاون مع عدد من المنظمات الأخرى المماثلة لها في الاتجاه وذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي على إجراء البحوث وإعداد المواد التدريبية قبل انعقاد المؤتمرات. |
| There shall be as many committees of the whole as may be approved from time to time by the Economic and Social Council on the recommendation of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice. | UN | يُنشأ أي عدد من اللجان الجامعة يوافق المجلس الاقتصادي والاجتماعي على انشائه من حين إلى حين، بناء على توصية لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية. |
| A review of the level of effectiveness of the governance processes by the Economic and Social Council could therefore focus on the potential need for reform of its working methods in order to determine whether different modalities are required to enable the Council to play its mandated role. | UN | ولذلك فمن الممكن أن يركز استعراض لمستوى فعالية عمليات الإدارة يجريه المجلس الاقتصادي والاجتماعي على الحاجة المحتملة إلى إصلاح أساليب عمل المجلس، من أجل تحديد ما إذا كانت هناك حاجة إلى إتباع طرائق مختلفة لتمكين المجلس من القيام بالدور المنوط به. |
| The report to the Economic and Social Council focuses on facilitating the coordination function of the Council. | UN | ويتركز التقرير المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي على تيسير مهام التنسيق التي يضطلع بها المجلس. |
| Recommends to the Economic and Social Council that the Seventeenth United Nations Regional Cartographic Conference for Asia and the Pacific be convened in 2006. The Conference | UN | يوصي بموافقة المجلس الاقتصادي والاجتماعي على عقد مؤتمر الأمم المتحدة الإقليمي السابع عشر لرسم الخرائط لآسيا والمحيط الهادئ في عام 2006. |
| The decrease of $212,900 is a result of the redistribution of existing responsibilities and related resources approved for servicing of the activities mandated by the Economic and Social Council among the three subprogrammes in conformity with the scope of activities of the organizational units responsible for the implementation of each subprogramme. | UN | ومرد النقصان البالغ ٩٠٠ ٢١٢ دولار هو إعادة توزيع المسؤوليات الحالية والموارد المتعلقة بها والمعتمدة لتقديم الخدمات لﻷنشطة التي يصدر بها تكليف من المجلس الاقتصادي والاجتماعي على ثلاثة برامج فرعية وفقا لنطاق أنشطة الوحدات التنظيمية المسؤولة عن تنفيذ كل من البرامج الفرعية. |
| - To expose ECOSOC to other non-governmental organizations in our communities | UN | تعريف المجلس الاقتصادي والاجتماعي على منظمات غير حكومية أخرى في مجتمعاتنا |
| It also recommended that the Economic and Social Council should approve and endorse that appointment. | UN | وأوصت أيضا بأن يوافق المجلس الاقتصادي والاجتماعي على هذا التعيين وأن يقره. |
| The resolutions and decisions of the Economic and Social Council are identified as follows: | UN | تعرف قرارات ومقررات المجلس الاقتصادي والاجتماعي على النحو التالي: |