"المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره" - Translation from Arabic to English

    • Economic and Social Council in its resolution
        
    • Economic and Social Council in resolution
        
    • in Economic and Social Council resolution
        
    • Economic and Social Council in its resolutions
        
    • the Council in its resolution
        
    21. The Economic and Social Council, in its resolution 1999/12, endorsed various proposals contained in Commission resolution 1999/78. UN 21- وقد أيد المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 1999/12 مختلف المقترحات الواردة في قرار اللجنة 1999/78.
    The present document was prepared in accordance with the practice established by the Economic and Social Council in its resolution 1990/18. UN ملخَّص أُعدَّت هذه الوثيقة طبقاً للممارسة التي وضعها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 1990/18.
    4. The Economic and Social Council, in its resolution 2000/35, laid the foundation for the international arrangement by establishing the Forum. UN 4 - أرسى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2000/35 الأساس لإنشاء الترتيب الدولي بإنشائه للمنتدى.
    The present report has been prepared in response to the request of the Economic and Social Council in its resolution 2013/29. UN أعد هذا التقرير استجابة للطلب المقدم من المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2013/29.
    The Commission on Human Rights gave its authorization in decision 1993/112, endorsed by the Economic and Social Council in resolution 1993/48. UN وأصدرت لجنة حقوق الإنسان هذا الإذن في مقررها 1993/112، الذي أيده المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 1993/48.
    The Economic and Social Council, in its resolution 1996/6, adopted a multi-year work programme for the Commission. UN اعتمد المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره ١٩٩٦/٦ برنامج عمل متعدد السنوات للجنة.
    This indicative plan was discussed by the Commission in 1987 and endorsed by the Economic and Social Council in its resolution 1987/86. UN وناقشت لجنة مركز المرأة هذه الخطة الدلالية في عام ١٩٨٧، وأقرها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره ١٩٨٧/٨٦.
    The Economic and Social Council, in its resolution 1999/30, stressed the importance of strengthening the financing of the United Nations International Drug Control Programme. UN شدد المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره ٩٩٩/٠٣ على أهمية تعزيز تمويل برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات.
    The 1999 edition focuses on population growth, structure and distribution, as endorsed by the Economic and Social Council in its resolution 1995/55 of 28 July 1995. UN وتركﱢز طبعة عام ١٩٩٩ على نمو وهيكل وتوزيع السكان، على نحو ما أيده المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره ١٩٩٥/٥٥ المؤرخ ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٥.
    The Economic and Social Council, in its resolution 1997/49 of 22 July 1997 authorized an open-ended working group of the Commission to meet for a period of two weeks prior to its fifty-fourth session. UN ٢- وأَذن المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره ٧٩٩١/٩٤ المؤرخ في ٢٢ تموز/يوليه ٧٩٩١ لفريق عامل مفتوح العضوية تابع للجنة حقوق اﻹنسان بأن يجتمع لمدة اسبوعين قبل انعقاد دورتها الرابعة والخمسين.
    That recommendation was adopted by the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice and then by the Economic and Social Council in its resolution 2010/18. UN واعتمدت لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية تلك التوصية، ثم اعتمدها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2010/18.
    The Guidelines were subsequently accepted by the Economic and Social Council in its resolution 2002/13 of 24 July 2002. UN وتم لاحقا القبول بتلك المبادئ التوجيهية من قبل المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2002/13 المؤرخ 24 تموز/يوليو 2002.
    17. The terms of reference of the Economic Commission for Europe (ECE) were established by the Economic and Social Council in its resolution 36 (IV) of 28 March 1947. UN ١٧ - ١ حدد المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره ٣٦ )د - ٤( المؤرخ ٢٨ آذار/مارس ١٩٤٧ صلاحيات اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا.
    The Economic and Social Council, in its resolution 1992/41, had called upon all parties to give first consideration to the use of the modality of technical cooperation among developing countries for the execution of programmes and projects. UN وحث المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره ١٩٩٢/٤١ جميع الجهات المعنية على أن تنظر على سبيل اﻷولوية في التعاون التقني فيما بين البلدان النامية باعتباره أسلوبا لتنفيذ البرامج والمشاريع.
    4. In its decision PC.1/2 of 27 August 2007, the Preparatory Committee noted that the mechanism established by the Economic and Social Council in its resolution 1996/31 of 26 July 1996, shall be the framework for accreditation of non-governmental organizations. UN 4- وأشارت اللجنة التحضيرية، في مقررها ل ت - 1/2 المؤرخ 27 آب/أغسطس 2007، إلى أن الآلية التي أنشأها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 1996/31 المؤرخ 26 تموز/يوليه 1996 ستكون الإطار الخاص باعتماد المنظمات غير الحكومية.
    31. Many of the governing bodies of Partnership members recognized the Global Objectives on Forests adopted by the Economic and Social Council in its resolution 2006/49 and encouraged secretariats to continue to play an active role in the Partnership. UN 31 - وأقر العديد من هيئات إدارة أعضاء الشراكة بالأهداف العالمية المتعلقة بالغابات التي اعتمدها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2006/49، وشجعوا الأمانات على مواصلة القيام بدور فعال في الشراكة.
    This item was placed in the agenda by the Commission at the request of the Economic and Social Council in its resolution 1999/51 with a view to encouraging a closer relationship between the work of the Commission and of the Council. UN أُدرج هذا البند في جدول أعمال اللجنة بناء على طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 1999/51 من أجل تشجيع إقامة علاقة أوثق بين عمل اللجنة وعمل المجلس.
    5. The Economic and Social Council, in its resolution 2003/14, invited Governments, the United Nations system and civil society to participate in a bottom-up approach to the review and appraisal of the Madrid Plan of Action. UN 5 - ودعا المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2003/14 الحكومات ومنظومة الأمم المتحدة والمجتمع المدني إلى المشاركة في نهج ينطلق من القاعدة إلى القمة لاستعراض خطة عمل مدريد وتقييمها.
    1. Notes that the budget is based, inter alia, on the strategy for the period 2008-2011 for the United Nations Office on Drugs and Crime, as approved by the Economic and Social Council in its resolution 2007/12; UN 1- تلاحظ أن الميزانية تستند، في جملة أمور، إلى استراتيجية مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة للفترة 2008-2011 بالصيغة التي وافق عليها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2007/12؛
    The Commission on Human Rights gave its authorization in decision 1993/112, endorsed by the Economic and Social Council in resolution 1993/48. UN وأصدرت لجنة حقوق الإنسان هذا الإذن في مقررها 1993/112، الذي أيده المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 1993/48.
    The standard process established in Economic and Social Council resolution 1996/31 of 26 July 1996 will be applied. UN وستُطبق العملية النموذجية التي حددها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 1996/31 الصادر في 26 تموز/يوليه 1996.
    The mandate of the Special Representative was subsequently renewed by the Secretary-General upon requests made by the Economic and Social Council in its resolutions 1994/259 and 1995/... UN وقام اﻷمين العام بتجديد ولاية الممثل الخاص بعد ذلك بناء على طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره ٤٩٩١/٩٥٢، وقراره ٥٩٩١/... .
    Attention is being given to increasing the involvement from throughout the United Nations system in the preparation, discussion and follow-up of such meetings, as has been invited by the Council in its resolution 1996/43, though this is occurring mostly on a case-by-case basis. UN ويولى اهتمام لزيادة المشاركة من داخل منظومة اﻷمم المتحدة كلها في مجال اﻹعداد لهذه الاجتماعات ومناقشاتها ومتابعتها، حسبما دعا المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره ١٩٩٦/٤٣، رغم أن هذا يجري في اﻷغلب اﻷعم على أساس كل حالة على حدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more