2.4 Shortly afterwards, the National Board of Health and Welfare re-advertised the post of researcher to the Board. | UN | ٢-٤ وبعد ذلك بقليل أعاد المجلس الوطني للصحة والرعاية الاجتماعية اﻹعلان عن وظيفة باحث في المجلس. |
As a result, the Government has instructed the National Board of Health and Welfare to develop such guidelines. | UN | ونتيجة لذلك، كلفت الحكومة المجلس الوطني للصحة والرعاية بإعداد تلك المبادئ التوجيهية. |
the National Board of Health and Welfare is going to present a new survey on Prostitution in Sweden in late autumn 2007. | UN | وسيقوم المجلس الوطني للصحة والرعاية بعرض دراسة استقصائية جديدة بشأن الدعارة في السويد في أواخر خريف 2007. |
the National Board of Health and Welfare drafts support and guidelines for case management. | UN | ويقوم المجلس الوطني للصحة والرعاية بتحديد الدعم والمبادئ التوجيهية المتعلقة بإدارة الحالات. |
the National Board of Health and Welfare reports on this commission every other year. | UN | ويقدم المجلس الوطني للصحة والرعاية الاجتماعية تقريرا عن هذه المهمة مرة كل سنتين. |
In 2010 the National Board of Health and Welfare presented indepth analyses of the underlying causes. | UN | وفي عام 2010، قدم المجلس الوطني للصحة والرعاية الاجتماعية تحليلات متعمقة لأسباب هذا الفارق. |
51. the National Board of Health and Welfare has evaluated implementation of the new legislation and proposed certain amendments. | UN | ١٥- وقد أجرى المجلس الوطني للصحة والرعاية الاجتماعية تقييما لتنفيذ التشريع الجديد، واقترح عدداً من التعديلات. |
As of 2015 the government grant, which is distributed by the National Board of Health and Welfare, has a permanent reinforcement of SEK 23 million. | UN | واعتبارا من عام ٢٠١٥، سيُطبق تعزيز دائم قدره ٢٣ مليون كرونا سويدية للمنحة الحكومية التي يوزعها المجلس الوطني للصحة والرعاية الاجتماعية. |
149. the National Board of Health and Welfare has had a commission to monitor the scale of prostitution. | UN | 149- وسبق أن أُسندت مهمة رصد حجم البغاء إلى المجلس الوطني للصحة والرعاية الاجتماعية. |
the National Board of Health and Welfare has also been commissioned by the Government to analyse the guidelines the agency has issued as support for decisions on sick leave from a gender perspective. | UN | وكلَّفت الحكومة أيضا المجلس الوطني للصحة والرعاية الاجتماعية بتحليل المبادئ التوجيهية التي أصدرتها الوكالة دعماً لاتخاذ القرارات المتعلقة بالإجازات المرضية من منظور جنساني. |
One is that the National Board of Health and Welfare has been commissioned to analyse why girls are over-represented in the group of patients subjected to compulsory measures. | UN | وكان أحد هذه التدابير تكليف المجلس الوطني للصحة والرعاية الاجتماعية بتحليل أسباب التمثيل الزائد للفتيات في فئة المرضى الخاضعين لتدابير إجبارية. |
the National Board of Health and Welfare has also produced and disseminated guidance regarding female genital mutilation to the police authorities and prosecutors. | UN | وأصدر أيضا المجلس الوطني للصحة والرعاية توجيهات بشأن تشويه الأعضاء التناسلية لدى الإناث وقام بتوزيعها على هيئات الشرطة والمدعين العامين. |
The Government has also instructed the National Board of Health and Welfare to survey work on the prevention of unwanted pregnancies currently being carried out at youth counselling centres, student health clinics and the like. | UN | وطلبت الحكومة أيضا إلى المجلس الوطني للصحة والرعاية إجراء دراسة استقصائية عن العمل المتعلق بمنع حالات الحمل غير المرغوب المضطلع به حاليا في مراكز الاستشارة للشباب والعيادات الصحية للطلاب وما شابه ذلك. |
2.6 the National Board of Health and Welfare prepared a detailed opinion to the Government on the issue. | UN | ٢-٦ وأعد المجلس الوطني للصحة والرعاية الاجتماعية رأياً مفنداً قدمه إلى الحكومة حول هذا الموضوع. |
In 2002, the National Board of Health and Welfare was given the assignment of following up, analysing and reporting gender disparities in the areas of operation of the health and care services and the social services. | UN | ففي عام 2002 كلف المجلس الوطني للصحة والرعاية بمتابعة وتحليل الفوارق بين الجنسين وتقديم تقارير عنها في مجالات تشغيل خدمات الصحة والرعاية والخدمات الاجتماعية. |
One important result of the work of the National Board of Health and Welfare to further improve preventive work against female genital mutilation (FGM) is a common written declaration by the Swedish Imam Council, the Coptic Orthodox Church, the Catholic Church and the Swedish Christian Council. | UN | 60 - ومن النتائج المهمة للعمل الذي يقوم به المجلس الوطني للصحة والرعاية من أجل زيادة تحسين العمل الوقائي ضد تشويه الأعضاء التناسلية لدى الإناث صدور إعلان خطي مشترك من قبل مجلس الأئمة السويدي والكنيسة القبطية الأرثوذكسية والكنيسة الكاثوليكية والمجلس المسيحي السويدي. |
the National Board of Health and Welfare | UN | المجلس الوطني للصحة والرعاية |
the National Board of Health and Welfare reports a continued positive development in the support provided by social services to women subjected to violence, but adds that much remains to be done. | UN | 98 - يبلغ المجلس الوطني للصحة والرعاية عن تطور إيجابي مستمر في الدعم الذي تقدمه الدوائر الاجتماعية للنساء المعرضات للعنف ولكنه يضيف أنه لا يزال هناك الكثير مما ينبغي عمله. |
The Government commissioned the National Board of Health and Welfare and the county administrative boards to investigate how many of the country's municipalities have action plans for their work with women exposed to violence. | UN | 99 - وكلفت الحكومة المجلس الوطني للصحة والرعاية والمجالس الإدارية بالمقاطعات بالتحقيق في عدد البلديات التي لديها خطط عمل للتعامل مع النساء المعرضات للعنف في البلد. |
In April 2006 the National Board of Health and Welfare submitted an overarching status report regarding measures taken by the county administrative boards to combat violence in the name of honour. | UN | 109 - وفي نيسان/أبريل 2006 قدم المجلس الوطني للصحة والرعاية تقرير حالة شاملاً يتعلق بالتدابير التي تتخذها مجالس إدارة المقاطعات لمكافحة العنف باسم الشرف. |