"المجلس الوطني للصحة والرفاه" - Translation from Arabic to English

    • the National Board of Health and Welfare
        
    All suicide cases are also reported to the National Board of Health and Welfare. UN كما قدمت تقارير بشأن جميع حالات الانتحار إلى المجلس الوطني للصحة والرفاه.
    the National Board of Health and Welfare also finds that the percentage of very poor people is low, at about 2 per cent, and relatively stable over time. UN وتوصل المجلس الوطني للصحة والرفاه إلى أن نسبة الفقراء جداً نسبة منخفضة، حوالي 2 في المائة، ومستقرة نسبياً على مر الزمن.
    Another supervisory agency with relevance for human rights is the National Board of Health and Welfare. UN وتشمل وكالات الإشراف الأخرى المعنية بحقوق الإنسان المجلس الوطني للصحة والرفاه.
    the National Board of Health and Welfare has also produced training material, in accordance with the Government's assignment, that highlights the problem of violence targeted at women with disabilities. UN ووضع المجلس الوطني للصحة والرفاه أيضاً مواد تدريبية، وفقاً للمهام التي أسندتها الحكومة، تسلط الضوء على مشكلة العنف الذي يستهدف النساء ذوات الإعاقة.
    the National Board of Health and Welfare has been commissioned, through active and efficient supervision, to strengthen patient security and due process in accordance with these laws. UN وقد كُلف المجلس الوطني للصحة والرفاه بتعزيز أمن المريض والإجراءات القانونية الواجبة وفقاً لتلك القوانين، من خلال توليه الإشراف النشيط والفعال.
    Against this background, the Government intends to commission the National Board of Health and Welfare to highlight the organisation of the principals' resources and to describe how the co-ordination of information about initiatives for the target group is formulated. UN وتعتزم الحكومة، في هذا السياق، تكليف المجلس الوطني للصحة والرفاه بتسليط الضوء على تنظيم موارد الجهات المسؤولة وتحديد كيفية تنسيق صياغة المعلومات بشأن المبادرات الموجهة للفئة المستهدفة.
    As persons with disabilities may have a reduced capability to take decisions themselves, there is some general advice from the National Board of Health and Welfare to make it easier for the patient to obtain information and take his or her own decisions. UN وبما أن الأشخاص ذوي الإعاقة قد تكون لديهم قدرة محدودة على اتخاذ القرارات بأنفسهم، يوصي المجلس الوطني للصحة والرفاه بصفة عامة بتيسير حصول المريض على المعلومات واتخاذه القرارات الخاصة به.
    Every four years, the National Board of Health and Welfare publishes a social report that highlights social living conditions in the country. UN 269- وينشر المجلس الوطني للصحة والرفاه كل أربع سنوات تقريراً يسلط الضوء على الظروف المعيشية الاجتماعية في البلد.
    In addition to the general assignments, there are two initiatives that are particularly targeted at women with disabilities and that are managed by the National Board of Health and Welfare. UN وبالإضافة إلى المهام العامة، هناك مبادرتان تستهدفان النساء ذوات الإعاقة بشكل خاص وتداران من قبل المجلس الوطني للصحة والرفاه.
    404. the National Board of Health and Welfare has been tasked with performing a follow-up of the continuation of the national plan of action in autumn 2006. UN 404- وكُلف المجلس الوطني للصحة والرفاه بمتابعة سير خطة العمل الوطنية في خريف عام 2006.
    Supervisory responsibility for preschool and school-age child care was transferred at the same time from the National Board of Health and Welfare to the National Agency for Education. UN وفي الوقت نفسه، نُقلت مسؤولية مراقبة التعليم التحضيري ورعاية أطفال المدارس من المجلس الوطني للصحة والرفاه إلى وكالة التعليم الوطنية.
    According to the report, adults with disabilities who receive support from social services live under different conditions from the rest of the population, and the National Board of Health and Welfare considers that there is a long way to go to achieve equal living conditions for this group. UN ويعيش البالغون ذوو الإعاقة الذين يتلقون الدعم من الخدمات الاجتماعية في ظل ظروف مختلفة عن بقية السكان، وفقاً للتقرير. ويرى المجلس الوطني للصحة والرفاه أنه ما زال ينبغي تحقيق الكثير قبل أن تستفيد هذه الفئة من ظروف معيشية مماثلة لظروف الأشخاص الآخرين.
    The reform means that, as from 2010, the responsibility for supervision and licensing activities according to the Social Services Act and LSS has been transferred to the National Board of Health and Welfare, where it is co-ordinated with the supervision of health and medical service. UN وفي إطار الإصلاح، أسندت مسؤولية الإشراف والترخيص للنشاطات وفقاً لقانون الخدمات الاجتماعية قانون الدعم والخدمات الموجهين لذوي إعاقات وظيفية معينة إلى المجلس الوطني للصحة والرفاه ابتداء من عام 2010، وهو يقوم بأعمال التنسيق بإشراف من الخدمات الطبية والصحية.
    56. Ms. Neiglick (Sweden) said that the National Board of Health and Welfare had been commissioned to develop a system for investigating cases where women had died as a result of crime in a close relationship. UN 56 - السيدة نايغليك (السويد): قالت إن المجلس الوطني للصحة والرفاه كلف بوضع نظام للتحقيق في حالات قتلت فيها نساء نتيجة لوقوع جريمة في إطار علاقة حميمة.
    When a poverty line is constructed to indicate constant purchasing power (absolute poverty line), the National Board of Health and Welfare finds that 6 per cent of the Swedish population were living in households below the poverty line in 2003. UN وعندما تم تحديد خط الفقر ليشير إلى القوة الشرائية الثابتة (خط الفقر المدقع) وجد المجلس الوطني للصحة والرفاه أن نسبة 6 في المائة من السويديين تعيش في أسر تحت خط الفقر، في 2003.
    According to the Sterilisation Act, sterilisation may be performed on people over the age of 25 at their own request, and on people between the ages of 18 - 25 if the National Board of Health and Welfare gives its consent. UN وينص قانون التعقيم() على إمكانية تعقيم الأشخاص الذين يتجاوز سنهم 25 سنة بناءً على طلبهم، أما بالنسبة لمن تتراوح أعمارهم بين 18 و25 سنة، فيعقمون إذا أعطى المجلس الوطني للصحة والرفاه موافقته على ذلك.
    the National Board of Health and Welfare has strengthened its supervision and clarified for the principals (the county councils) their responsibility for improved patient information and reporting. UN وقد عزز المجلس الوطني للصحة والرفاه إشرافه ووضح للمسؤولين (مجالس المقاطعات) مسؤوليتهم فيما يتعلق بتحسين توفير المعلومات للمرضى وإبلاغها لهم.
    the National Board of Health and Welfare has been commissioned to analyse the conditions for co-ordinating various individual plans relating to children, young persons and adults with disabilities. The assignment included highlighting the need for changes in statutes and other regulations. UN 324- وكُلف المجلس الوطني للصحة والرفاه بدراسة كيفية تنسيق مختلف الخطط الفردية المتعلقة بالأطفال والشباب والكبار ذوي الإعاقة، وشمل هذا التكليف التركيز على الحاجة إلى إدخال تعديلات على النظم الأساسية واللوائح الأخرى.
    the National Board of Health and Welfare has investigated whether persons with disabilities can apply for care and support on the same terms as the rest of the population. This has taken place by means of charting accessibility to Sweden's social welfare offices and healthcare centres. UN وقد أجرى المجلس الوطني للصحة والرفاه() تحقيقاً لمعرفة مع إذا كان بإمكان الأشخاص ذوي الإعاقة تقديم طلبات الحصول على الرعاية والدعم وفق شروط مماثلة لتلك المطبقة علي باقي السكان، من خلال استعراض() إمكانيات الوصول إلى مكاتب الرفاه الاجتماعي ومراكز الرعاية الصحية للسويد.
    Slightly more than 15 per cent of all families with children were poor in 1997 according to an absolute poverty line (constant purchasing power) constructed by the National Board of Health and Welfare. (See below under Poverty statistics in Sweden). UN ففي عام 1997 بلغت نسبة الأسر التي كانت تعيش في الفقر ما يزيد قليلاً عن 15 في المائة من جميع الأسر التي لديها أطفال، وذلك وفقاً لخط الفقر المدقع (القوة الشرائية الثابتة) الذي حدده المجلس الوطني للصحة والرفاه. (انظر أدناه في: إحصاءات الفقر في السويد).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more