"المجلس لعام" - Translation from Arabic to English

    • the Council for
        
    • the Board for
        
    • the Council of
        
    • the Council in
        
    • OF THE COUNCIL
        
    Questions for inclusion in the programme of work of the Council for 2002 and list of documents for each agenda item UN ثانيا - المسائل التي ستدرج في برنامج عمل المجلس لعام 2001 وقائمة الوثائق لكل بند من بنود جدول الأعمال
    Questions for inclusion in the programme of work of the Council for 2001 and list of documents for each agenda item UN ثانيا - المسائل التي ستدرج في برنامج عمل المجلس لعام 2001 وقائمة الوثائق لكل بند من بنود جدول الأعمال
    The President drew a lot to determine the seating arrange-ments of the Members of the Council for the year 2000. UN أجرى الرئيس اقتراعا لتحديد ترتيبات تعيين أعضاء المجلس لعام ٠٠٠٢.
    4. The composition of the Council for 2006 is the following. UN 4- سوف يكون تكوين عضوية المجلس لعام 2006 كما يلي.
    The Government of Guatemala had paid its assessed contribution to the Board for 2001in full, and was making preparations to pay its contribution for 2002. UN 88- وأضاف قائلا إن غواتيمالا سددت اشتراكاتها المقررة إلى المجلس لعام 2001 كاملا، وتعد لسداد اشتراكاتها لعام 2002.
    Questions for inclusion in the programme of work of the Council for 2004 and list of documents for each agenda item UN ثانيا - المسائل التي ستدرج في برنامج عمل المجلس لعام 2004 وقائمة الوثائق لكل بند من بنود جدول الأعمال
    Questions for inclusion in the programme of work of the Council for 2004 and list of documents for each agenda item UN ثانيا - المسائل التي ستدرج في برنامج عمل المجلس لعام 2004 وقائمة الوثائق لكل بند من بنود جدول الأعمال
    The first Panel reviewed the achievements of the Authority and was under the chairmanship of Baidy Diene, President of the Council for 2004. UN وقد استعرض الفريق الأول إنجازات السلطة وكان برئاسة بيدي ديان رئيس المجلس لعام 2004.
    See annex I of the present report for the provisional agenda of the Council for its 2014 session. UN للاطلاع على جدول الأعمال المؤقت لدورة المجلس لعام 2014، انظر المرفق الأول لهذا التقرير.
    The report of the Council for the year 1996 is being issued in three parts and in a new format. UN يصدر تقرير المجلس لعام ١٩٩٦ في ثلاثة أجزاء وفي شكل جديد.
    The report of the Council for the year 1996 is being issued in three parts and in a new format. UN يجري إصدار تقرير المجلس لعام ١٩٩٦ في ثلاثة أجزاء وفي شكل جديد.
    III. QUESTIONS FOR INCLUSION IN THE PROGRAMME OF WORK OF the Council for 1995** UN ثالثا - المسائل التي ستدرج في برنامج عمل المجلس لعام ١٩٩٥*
    III. QUESTIONS FOR INCLUSION IN THE PROGRAMME OF WORK OF the Council for 1995** UN ثالثا - المسائل التي ستدرج في برنامج عمل المجلس لعام ١٩٩٥**
    3. At the same meeting, the President of the Council for 2012, Miloš Koterec (Slovakia), addressed the Council. UN 3 - وفي الجلسة نفسها، ألقى رئيس المجلس لعام 2012، ميلوش كوتيريتش (سلوفاكيا)، كلمة أمام المجلس.
    3. At the same meeting, the President of the Council for 2012, Miloš Koterec (Slovakia), addressed the Council. UN 3 - وفي الجلسة نفسها، ألقى رئيس المجلس لعام 2012، ميلوش كوتيريتش (سلوفاكيا)، كلمة أمام المجلس.
    Since the available evidence suggests that the current fee is not sufficient to cover the Authority's costs, it is suggested that the Council may wish to consider this matter in the context of the review of the Nodules Regulations that is already on the agenda of the Council for 2012. UN وبما أنّ الأدلة المتاحة تشير إلى أن الرسم الحالي لا يكفي لتغطية تكاليف السلطة، يُقترَح أن ينظر المجلس في هذه المسألة في سياق استعراض نظام العقيدات الذي سبق إدراجه في جدول أعمال المجلس لعام 2012.
    Since the available evidence suggests that the current fee is not sufficient to cover the Authority's costs, it is suggested that the Council may wish to consider this matter in the context of the review of the Nodules Regulations that is already on the agenda of the Council for 2012. UN وبما أنّ الأدلة المتاحة تشير إلى أن الرسم الحالي لا يكفي لتغطية تكاليف السلطة، يُقترَح أن ينظر المجلس في هذه المسألة في سياق استعراض نظام العقيدات الذي سبق إدراجه في جدول أعمال المجلس لعام 2012.
    In June 2009, Chile was elected as Vice-President of the Council for one year to represent its regional group. UN في حزيران/يونيه 2009، انتخبت شيلي نائبا لرئيس المجلس لعام واحد بوصفها ممثلةً لمجموعتها الإقليمية.
    2. At the 1st meeting, on 18 January, the President of the Council for 2010, Hamidon Ali (Malaysia), opened the session and made a statement. UN 2 - في الجلسة الأولى، المعقودة في 18 كانون الثاني/يناير، افتتح الجلسة حميدون علي، رئيس المجلس لعام 2010، وأدلى ببيان.
    283. It will be recalled that an amount of $826,700 was appropriated for the Representative of the Secretary-General to the Board for 2004. UN 283 - ويُذكر أنه كان قد تم رصد مبلغ 700 826 دولار لممثل الأمين العام في المجلس لعام 2004.
    Discussions at the coordination segment of the Council of 1996 should enable the Council to achieve three objectives. UN ومن شأن المناقشات في الجزء المتعلق بالتنسيق من دورة المجلس لعام ١٩٩٦، أن تتيح للمجلس تحقيق ثلاثة أهداف.
    Based on the recommendations of the Council in 1999 and 2000, the Assembly may take further action. UN وقد تتخذ الجمعية العامة إجراءات إضافية استنادا إلى توصيات المجلس لعام ١٩٩٩ وعام ٢٠٠٠.
    THE IMPLEMENTATION OF THE AGREED CONCLUSIONS OF THE 1996 COORDINATION SEGMENT OF THE COUNCIL ON THE ERADICATION OF POVERTY UN تنفيــذ الاستنتاجــات المتفـق عليها في الجزء المتعلق بالتنسيق من دورة المجلس لعام ١٩٩٦ بشأن القضاء على الفقر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more