Decision 9: summary records in the digital age | UN | المقرر 9: المحاضر الموجزة في العصر الرقمي |
Decision 9: summary records in the digital age | UN | المقرر 9: المحاضر الموجزة في العصر الرقمي |
The Administration agreed with the Board's reiterated recommendation that it facilitate the issuance of summary records in a timely manner. | UN | ووافقت الإدارة على التوصية التي أكدها المجلس مجددا والتي تدعو إلى تيسير إصدار المحاضر الموجزة في الوقت المناسب. |
Furthermore, the Commission noted that it had previously addressed the issue of the necessity of those summary records at its thirty-seventh session, in 2004. | UN | كما لاحظت أنَّها سبق أن تناولت مسألة لزوم هذه المحاضر الموجزة في دورتها السابعة والثلاثين المعقودة في عام 2004. |
Moreover, the General Assembly is expected to take a policy decision on summary records at its fifty-ninth session which will provide a permanent remedy to the problem of accumulated backlog of undistributed summary records. | UN | وفضلا عن ذلك من المتوقع أن تتخذ الجمعية العامة قرارا يتعلق بسياسات المحاضر الموجزة في الدورة التاسعة والخمسين، مما سيشكل علاجا دائما لمشكلة الأعمال المتأخرة المتراكمة من المحاضر الموجزة غير الموزعة. |
The Board recommends that the Administration facilitate the issuance of summary reports in a timely manner. | UN | ويوصي المجلس بأن تيسر الإدارة إصدار المحاضر الموجزة في الوقت المطلوب. |
Restricting the length of summary records to 5,000 words | UN | 4 - حصر طول المحاضر الموجزة في نطاق 000 5 كلمة |
On the other hand, the Department of General Assembly Affairs and Conference Services is entirely responsible for the timeliness of the issuance of summary records. | UN | ومن ناحية أخرى، فإن إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات مسؤولة بالكامل عن إصدار المحاضر الموجزة في حينها. |
The Committee therefore recommends that the Assembly consider the Secretary-General's proposal for the delivery of summary records in the light of the outcome of the relevant deliberations of the Committee on Conferences, also taking into account the views of the bodies entitled to summary records. | UN | وتوصي اللجنة لذلك بأن تنظر الجمعية العامة في اقتراح الأمين العام بشأن إعداد المحاضر الموجزة في ضوء نتائج المداولات ذات الصلة التي تجريها لجنة المؤتمرات، مع أخذ وجهات نظر الهيئات التي يحق لها أن يتم إصدار محاضر موجزة لاجتماعاتها في الاعتبار أيضا. |
Reaffirming the importance of summary records in reflecting statements, explanations and reservations of delegations and thus in facilitating the preservation of the tradition of consensus in decision-making, | UN | واذ تؤكد من جديد أهمية المحاضر الموجزة في إظهار بيانات الوفود وتوضيحاتها وتحفظاتها وبالتالي في تسهيل الحفاظ على التقليد المتمثل في اتخاذ القرارات بتوافق اﻵراء، |
Some delegations expressed concern that concentrating the drafting of summary records in the English Translation Service could adversely affect linguistic parity, however. | UN | ومع ذلك، أعربت بعض الوفود عن قلقها من أن تركيز تدوين المحاضر الموجزة في دائرة الترجمة الانكليزية قد يؤثر سلبا في المساواة بين اللغات. |
349. The Administration agreed with the Board's reiterated recommendation that it facilitate the issuance of summary records in a timely manner. | UN | 349 - ووافقت الإدارة على التوصية التي أكدها المجلس مجددا والتي تدعو إلى تيسير إصدار المحاضر الموجزة في الوقت المناسب. |
The Board reiterates its recommendation that the Administration facilitate the issuance of summary records in a timely manner (para. 349). | UN | يؤكد المجلس مجددا على توصيته بأن تيسِّر الإدارة إصدار المحاضر الموجزة في الوقت المناسب (الفقرة 349). |
" Reaffirming the importance of summary records in reflecting statements, explanations and reservations of delegations and thus in facilitating the preservation of the tradition of consensus in decision-making, | UN | " وإذ تؤكد من جديد أهمية المحاضر الموجزة في إظهار بيانات الوفود وتوضيحاتها وتحفظاتها وبالتالي في تسهيل المحافظة على التقليد المتمثل في اتخاذ القرارات، |
5. The Commission would therefore be recommending to the General Assembly the continuing provision of summary records for its meetings as well as the continued publication of the summary records in volume I of the Yearbook of the International Law Commission. | UN | ٥ - ولذلك توصي اللجنة الجمعية العامة بمواصلة توفير المحاضر الموجزة لجلساتها باﻹضافة إلى مواصلة نشر المحاضر الموجزة في المجلد اﻷول من حولية لجنة القانون الدولي. |
52. A representative of the Secretariat said that the pilot project to concentrate drafting of summary records in the English Translation Service was a pragmatic response to the need to speed up issuance of records and in no way represented unequal treatment of one official language. | UN | 52 - وقال ممثل عن الأمانة العامة إن المشروع التجريبي القاضي بتركيز تدوين المحاضر الموجزة في دائرة الترجمة الانكليزية يمثل استجابة واقعية للحاجة إلى التعجيل بإصدار المحاضر، ولا يمثل بأي حال من الأحوال معاملة غير متكافئة لواحدة من اللغات الرسمية دون سواها. |
In the case of the reports of States parties considered at the Committee's last session but one, the Working Group had wanted the final comments to be more detailed in order to make up for the lack of summary records at that session. | UN | وفيما يتعلق بتقارير الدول اﻷطراف التي تم النظر فيها في الدورة قبل اﻷخيرة للجنة، أبدى الفريق العامل رغبته، في أن تكون الملاحظات الختامية أكثر تفصيلا للتعويض عن نقص المحاضر الموجزة في الدورة المذكورة. |
It was the Committee's understanding that the operative paragraph 1 would not entail any programme budget implications; instead, the Department for General Assembly and Conference Management would shift its priorities and the production of summary records at the United Nations Office at Geneva would be delayed. | UN | ومضت فقالت إن اللجنة تفهم أن الفقرة 1 من المنطوق لن تستتبع أي آثار في الميزانية؛ وأنه، بدلاً من ذلك، ستقوم إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بتبديل أولوياتها، وأن إصدار المحاضر الموجزة في مكتب الأمم المتحدة في جنيف سيرجأ. |
Ms. KASCHITZ (Division for the Advancement of Women) said that she did not have specific information on the production of summary records at United Nations Headquarters. | UN | ١٧ - السيدة كاشيتز )شعبة النهوض بالمرأة(: اعتذرت عن عدم وجود معلومات محددة لديها بشأن الكيفية التي يجري بها إصدار المحاضر الموجزة في اﻷمم المتحدة. |
52. In paragraph 193, the Board recommended that the Administration facilitate the issuance of summary reports in a timely manner. | UN | 52 - وفي الفقرة 193 أوصى المجلس بأن تيسر الإدارة إصدار المحاضر الموجزة في موعدها. |
193. The Board recommends that the Administration facilitate the issuance of summary reports in a timely manner. | UN | 193 - ويوصي المجلس بأن تيسر الإدارة إصدار المحاضر الموجزة في الوقت المطلوب. |
62. The fourth option would be to restrict the length of summary records to a predetermined maximum number of words (for example, 5,000 words for a three-hour meeting). | UN | 62 - والخيار الرابع هو حصر طول المحاضر الموجزة في نطاق حد أقصى محدد سلفا لعدد الكلمات (000 5 كلمة، مثلا، لجلسة طولها ثلاث ساعات). |