With the issuance of the present corrigendum, the summary records of the meetings held by the Committee on the Rights of the Child at its fourteenth session are to be considered final. | UN | وبصدور هذا التصويب، تعتبر المحاضر الموجزة للجلسات التي عقدتها لجنة حقوق الطفل في دورتها الرابعة عشرة نهائية. |
The delegation might wish to refer to the summary records of the meetings and provide further information in its next periodic report. | UN | ويمكن للوفد أن يطلع على المحاضر الموجزة للجلسات وأن يقدم معلومات تكميلية بهذا الشأن في تقريره الدوري القادم. |
With the issuance of the present corrigendum, the summary records of the meetings held by the Second Annual Conference are to be considered as final. | UN | وبإصدار هذا التصويب تعتبر المحاضر الموجزة للجلسات التي عقدها المؤتمر السنوي الثاني نهائية. |
summary records of meetings held by the Sub-Commission at its fifty-sixth session | UN | المحاضر الموجزة للجلسات التي عقدتها اللجنة الفرعية في دورتها السادسة والخمسين |
summary records of meetings held by the Sub-Commission at its fifty-eighth session | UN | المحاضر الموجزة للجلسات التي عقدتها اللجنة الفرعية في دورتها الثامنة والخمسين |
(i) Translation and summary record writing. Translation and revision of documentation and publications; provision of summary records for those meetings entitled to them; reference and terminology services for translation, interpretation and editing; | UN | ' ١ ' الترجمة التحريرية وكتابة المحاضر الموجزة، ترجمة الوثائق والمنشورات وتنقيحها - وتوفير المحاضر الموجزة للجلسات المستحقة للمحاضر. وتقديم خدمات المراجع والمصطلحات ﻷغراض الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية والتحرير. |
Rather than add wording to reflect all the positions, he would prefer the deletion of the two sentences, particularly since the statements made during the exchange of views had been covered in the summary records of the meetings, which would be issued in due course. | UN | وإنه بدلاً من التوسع في هذه الفقرة كي تشتمل على جميع المواقف، يفضل من جانبه حذف هاتين الجملتين، خاصة وأن البيانات التي أدلي بها خلال تبادل الآراء ملخصة في المحاضر الموجزة للجلسات وأنها ستصدر لاحقاً. |
Rather than add wording to reflect all the positions, he would prefer the deletion of the two sentences, particularly since the statements made during the exchange of views had been covered in the summary records of the meetings, which would be issued in due course. | UN | وإنه بدلاً من التوسع في هذه الفقرة كي تشتمل على جميع المواقف، يفضل من جانبه حذف هاتين الجملتين، خاصة وأن البيانات التي أدلي بها خلال تبادل الآراء ملخصة في المحاضر الموجزة للجلسات وأنها ستصدر لاحقاً. |
It makes the necessary arrangements for the holding of two sessions of the Board and one session of the Panel each year, drafts the working papers and reports needed in relation to items on the agenda of the sessions, prepares summary records of the meetings and provides liaison between these organs and other United Nations bodies. | UN | وتتخذ الترتيبات اللازمة لعقد دورتين للمجلس ودورة واحدة للفريق كل سنة، وتتولى صياغة ورقات العمل والتقارير اللازمة فيما يتصل بالبنود المدرجة في جدول أعمال الدورات، وتعد المحاضر الموجزة للجلسات وتتولى مهمة الاتصال بين هذه اﻷجهزة وغيرها من هيئات اﻷمم المتحدة. |
This corrigendum contains delegation and Secretariat corrections to the summary records of the meetings held by the Second Committee during the fifty-seventh session (A/C.2/57/SR.145). | UN | يتضمن هذا التصويب التصحيحات التي أدخلتها الوفود والأمانة العامة على المحاضر الموجزة للجلسات التي عقدتها اللجنة الثانية خلال الدورة السابعة والخمسين (A/C.2/57/SR.1-45). |
With the issuance of the present corrigendum, the summary records of the meetings held by the Committee at its fifty-seventh session are to be considered as final. | UN | وبصدور التصويبين CCPR/C/SR.1502-1530/Corrigendum وAdd.1 تعتبر المحاضر الموجزة للجلسات التي عقدتها اللجنة في دورتها السابعة والخمسين نهائية. |
With the issuance of the present corrigendum, the summary records of the meetings held by the Committee at its fiftyeighth session are to be considered as final. | UN | وبصدور هذا التصويب تعتبر المحاضر الموجزة للجلسات التي عقدتها اللجنة في دورتها الثامنة والخمسين نهائية. (A) GE.00-45017 |
With the issuance of the present corrigendum, the summary records of the meetings held by the Committee at its sixty-first session are to be considered as final. | UN | CCPR/C/SR.1616-1644/Corrigendum وAdd.1 تعتبر المحاضر الموجزة للجلسات التي عقدتها اللجنة في دورتها الحادية والستين نهائية. |
summary records of meetings held by the Human Rights Council at its fifth session | UN | المحاضر الموجزة للجلسات التي عقدها مجلس حقوق الإنسان في دورته الخامسة |
summary records of meetings held by the Human Rights Council at its second special session | UN | المحاضر الموجزة للجلسات التي عقدها مجلس حقوق الإنسان في دورته الاستثنائية الثانية |
E/CN.4/Sub.2/2005/SR.1-21 summary records of meetings held by the Sub-Commission at its fifty-seventh | UN | المحاضر الموجزة للجلسات التي عقدتها اللجنة الفرعية في دورتها السابعة والخمسين E/CN.4/Sub.2/2005/SR.1-21 |
(e) Make and arrange for the keeping of sound recordings and provide summary records of meetings; | UN | )ﻫ( إعداد التسجيلات الصوتية للجلسات واتخاذ الترتيبات لحفظها وتوفير المحاضر الموجزة للجلسات ؛ |
34. summary records of meetings 95 | UN | 34- المحاضر الموجزة للجلسات 103 |
34. summary records of meetings 17 | UN | 34- المحاضر الموجزة للجلسات 22 |
(i) Translation and summary record writing. Translation and revision of documentation and publications; provision of summary records for those meetings entitled to them; reference and terminology services for translation, interpretation and editing; | UN | ' ١ ' الترجمة التحريرية وكتابة المحاضر الموجزة، ترجمة الوثائق والمنشورات وتنقيحها - وتوفير المحاضر الموجزة للجلسات المستحقة للمحاضر. وتقديم خدمات المراجع والمصطلحات ﻷغراض الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية والتحرير. |
However, in view of the difficulty of ensuring resources, his delegation would agree to the provision of summary records for only those meetings at which decisions were taken. | UN | ومع ذلك، فنظرا لصعوبة تأمين الموارد، يوافق وفده على توفير المحاضر الموجزة للجلسات التي تتخذ فيها القرارات دون سواها. |
Statements and observations made in the course of the Committee's consideration of the item are reflected in the relevant summary records (A/C.5/54/SR.39, 40, 56 and 58). | UN | وترد البيانات والملاحظات التي أدلي بها في أثناء نظر اللجنة في البند في المحاضر الموجزة للجلسات ذات الصلة (A/C.5/54/SR.39 و 40 و 56 و 58). |
3. the summary records of public meetings shall be documents for general distribution unless, in exceptional circumstances, the Committee decides otherwise. | UN | 3- تكون المحاضر الموجزة للجلسات العلنية وثائق مُعدّة للتوزيع العام، ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك في ظروف استثنائية. |
(a) Translation: translating and revising parliamentary documentation from and into the six official languages; providing summary records for meetings entitled to them; and providing reference and terminology services for translators, interpreters and other users; | UN | (أ) الترجمة التحريرية: ترجمة وتنقيح وثائق الهيئات التداولية من اللغات الرسمية الست للمنظمة وإليها؛ وتوفير المحاضر الموجزة للجلسات المشمولة بهذه الخدمة؛ وتوفير خدمات المراجع والمصطلحات للمترجمين التحريريين والفوريين ولغيرهم من المستخدمين؛ |