"المحتجزين تعسفاً" - Translation from Arabic to English

    • who are arbitrarily detained
        
    • arbitrarily detained persons
        
    • persons detained arbitrarily
        
    The Working Group reminds Bahrain of its duties to comply with international human rights obligations not to detain arbitrarily, to release persons who are arbitrarily detained and to provide compensation to them. UN 26- ويذكِّر الفريق العامل البحرين بما يقع عليها من واجبات الوفاء بالالتزامات الدولية المتعلقة بحقوق الإنسان والمتمثلة في عدم الاحتجاز التعسفي وفي الإفراج عن المحتجزين تعسفاً وتقديم التعويضات إليهم.
    The Working Group reminds Bahrain of its duties to comply with international human rights obligations not to detain arbitrarily, to release persons who are arbitrarily detained and to provide compensation to them. UN ويذكّر الفريق العامل البحرين بواجباتها في الامتثال للالتزامات الدولية المتعلقة بحقوق الإنسان وتتمثل في عدم اللجوء إلى الاحتجاز التعسفي والإفراج عن المحتجزين تعسفاً وتقديم تعويضات لهم.
    The Working Group reminds the Government of the Islamic Republic of Iran of its duties to comply with international human rights obligations not to detain arbitrarily, to release persons who are arbitrarily detained and to provide compensation to them. UN ويذكِّر الفريق العامل حكومة جمهورية إيران الإسلامية بواجباتها بالامتثال لالتزاماتها الدولية في مجال حقوق الإنسان بعدم الاحتجاز تعسفاً، وبإطلاق سراح الأشخاص المحتجزين تعسفاً وبتقديم تعويض لهم.
    (a) To release immediately all prisoners of conscience and arbitrarily detained persons, and grant access for independent international monitors to all places of detention; UN (أ) الإفراج الفوري عن جميع سجناء الرأي والأشخاص المحتجزين تعسفاً والسماح للمراقبين الدوليين المستقلين بالوصول إلى جميع أماكن الاحتجاز؛
    (a) To release immediately all prisoners of conscience and arbitrarily detained persons, and grant access for independent international monitors to all places of detention; UN (أ) الإفراج الفوري عن جميع سجناء الرأي والأشخاص المحتجزين تعسفاً والسماح للمراقبين الدوليين المستقلين بالوصول إلى جميع أماكن الاحتجاز؛
    The Working Group reminds the Government of the Islamic Republic of Iran of its duties to comply with international human rights obligations not to detain arbitrarily, to release persons who are arbitrarily detained, and to provide compensation to them. UN ويذكِّر الفريق العامل حكومة جمهورية إيران الإسلامية بواجباتها بالامتثال لالتزاماتها الدولية في مجال حقوق الإنسان بعدم الاحتجاز تعسفاً، وبإطلاق سراح الأشخاص المحتجزين تعسفاً وبتقديم تعويض لهم.
    26. The Working Group reminds Indonesia of its duties to comply with international human rights obligations not to detain arbitrarily, to release persons who are arbitrarily detained, and to provide compensation to them. UN 26- ويذكر الفريق العامل إندونيسيا بواجبها الامتثال لالتزاماتها الدولية المتعلقة بحقوق الإنسان المتمثلة في عدم الاحتجاز تعسفاً وإطلاق سراح الأشخاص المحتجزين تعسفاً وتقديم التعويض لهم.
    33. The Working Group reminds the Government of Sri Lanka of its duty to comply with international human rights obligations not to detain arbitrarily, to release persons who are arbitrarily detained and to provide them with compensation. UN 33- ويذكِّر الفريق العامل حكومة سري لانكا بأن من واجبها الامتثال للالتزامات الدولية في مجال حقوق الإنسان بعدم احتجاز الأشخاص تعسفاً وبإطلاق سراح المحتجزين تعسفاً وبدفع تعويضات لهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more