"المحفل الحكومي الدولي" - Translation from Arabic to English

    • Intergovernmental Forum
        
    Intergovernmental Forum on Chemical Safety UN المحفل الحكومي الدولي المعني بالسلامة الكيميائية
    Dakar Resolution on the Future of the Intergovernmental Forum on Chemical safety (IFCS) UN قرار داكار بشأن مستقبل المحفل الحكومي الدولي المعني بالسلامة الكيميائية
    The sixth session of the Intergovernmental Forum on Chemical Safety, UN المحفل الحكومي الدولي المعني بالسلامة الكيميائية المنعقد في دورته السادسة،
    Dakar Resolution on the Future of the Intergovernmental Forum on Chemical Safety (IFCS) UN قرار داكار بشأن مستقبل المحفل الحكومي الدولي المعني بالسلامة الكيميائية
    The sixth session of the Intergovernmental Forum on Chemical Safety, UN المحفل الحكومي الدولي المعني بالسلامة الكيميائية المنعقد في دورته السادسة،
    Intergovernmental Forum on Chemical Safety UN المحفل الحكومي الدولي المعني بالسلامة الكيميائية
    Intergovernmental Forum on Chemical Safety (IFCS) UN المحفل الحكومي الدولي المعني بالسلامة الكيميائية
    It also strongly supported the establishment of the Intergovernmental Forum on Forests (IFF). UN وأضاف أن بنغلاديش تؤيد بشدة أيضا إنشاء المحفل الحكومي الدولي المعني بالغابات.
    In the Intergovernmental Forum on Forests, our common goal is to promote sustainable forest management worldwide. UN وفي المحفل الحكومي الدولي المعني بالغابات يتمثل هدفنا المشترك في النهوض باﻹدارة المستدامة للغابات على نطاق العالم.
    Thus, discussion on important issues such as the Guiding Principles should be left to that Intergovernmental Forum. UN ومن ثم ينبغي أن تُترك مناقشة القضايا الهامة من قبيل المبادئ المرشدة إلى ذلك المحفل الحكومي الدولي.
    Intergovernmental Forum on Chemical Safety UN المحفل الحكومي الدولي المعني بالسلامة الكيميائية
    The Intergovernmental Forum on Chemical Safety (IFCS) UN المحفل الحكومي الدولي المعني بالسلامة الكيميائية
    My delegation will examine these proposals with an open mind in the appropriate Intergovernmental Forum. UN وسيدرس وفدي هذه الاقتراحات بعقل منفتح في المحفل الحكومي الدولي المناسب.
    Intergovernmental Forum on Chemical Safety UN المحفل الحكومي الدولي المعني بالسلامة الكيميائية
    Intergovernmental Forum on Chemicals Safety (IFCS) UN المحفل الحكومي الدولي المعني بالسلامة الكيميائية
    As the report notes, this debate needs to involve the consideration of which Intergovernmental Forum we choose to discuss particular issues of direct importance to the Convention. UN وكما يشير التقرير، فإن المناقشة الحالية ينبغي أن تتضمن النظر في أمر المحفل الحكومي الدولي الذي نختاره لمناقشة قضايا معينة ذات أهمية مباشرة للاتفاقية.
    UNCTAD was the only Intergovernmental Forum with broad membership where issues related to the complex and challenging area of the nexus between environmental costs and commodity prices were being actively discussed and debated. UN واﻷونكتاد هو المحفل الحكومي الدولي الوحيد الذي يتمتع بعضوية واسعة والذي تجري فيه بنشاط مناقشة القضايا المتعلقة بمجال معقد ينطوي على التحدي هو الرابطة بين التكاليف البيئية وأسعار السلع اﻷساسية.
    17/29 Intergovernmental Forum on chemical risk assessment and management 21 May 1993 78 UN المحفل الحكومي الدولي المعني بتقييم المخاطر الكيميائية ومعالجتها
    17/29. Intergovernmental Forum on chemical risk assessment and management UN ١٧/٢٩ - المحفل الحكومي الدولي المعني بتقييم المخاطر الكيميائية ومعالجتها
    The Commission also welcomes the establishment of the Intergovernmental Forum on Chemical Safety, as well as the Priorities for Action adopted by the Conference, which are contained in the annex below. UN وترحب اللجنة أيضا بإنشاء المحفل الحكومي الدولي المعني بالسلامة الكيميائية، كما رحبت بأولويات العمل التي اعتمدها المؤتمر والواردة في المرفق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more