"المحكمة الإدارية الاتحادية" - Translation from Arabic to English

    • Federal Administrative Court
        
    • Federal Administrative Tribunal
        
    • the Tribunal
        
    • the Court
        
    • the TAF
        
    • the CAM
        
    The administrative courts constitute the first instance, the Higher Administrative Courts the second instance, and the Federal Administrative Court the highest instance. UN تشكل المحاكم الإدارية أول درجة، وتشكل المحاكم الإدارية العليا ثاني درجة، وتشكل المحكمة الإدارية الاتحادية أعلى درجة.
    On 29 October 2010, the Federal Administrative Court dismissed the appeal. UN وفي 29 تشرين الأول/أكتوبر 2010، رفضت المحكمة الإدارية الاتحادية الاستئناف.
    2.11 On 25 May 2009, the complainant lodged an appeal against this decision with the Federal Administrative Court. UN 2-11 وفي 25 أيار/مايو 2009، قدم صاحب الشكوى استئنافاً ضد هذا القرار لدى المحكمة الإدارية الاتحادية.
    The Federal Administrative Tribunal also noted that the application for review appeared in any case bound to fail, so that it had no reason to waive the required advance payment, equivalent to the estimated cost of the procedure. UN وفي واقع الأمر لاحظت المحكمة الإدارية الاتحادية منذ البداية أن طلب إعادة النظر في القرار سيكون محكوماً عليه بالفشل.
    The Federal Administrative Tribunal maintains that the two death certificates appear to have been issued on request and might even be forgeries. UN وادعت المحكمة الإدارية الاتحادية أن شهادتي الوفاة تم تحريرهما على ما يبدو بناء على طلبه وقد تكونا مزيفتين.
    2.11 On 25 May 2009, the complainant lodged an appeal against this decision with the Federal Administrative Court. UN 2-11 وفي 25 أيار/مايو 2009، قدم صاحب الشكوى استئنافاً ضد هذا القرار لدى المحكمة الإدارية الاتحادية.
    On 29 October 2010, the Federal Administrative Court dismissed the appeal. UN وفي 29 تشرين الأول/أكتوبر 2010، رفضت المحكمة الإدارية الاتحادية الاستئناف.
    The applicant has 30 days to appeal against this decision to the Federal Administrative Court. UN وبإمكان مقدِّم الطلب الطعن في هذا القرار أمام المحكمة الإدارية الاتحادية في غضون 30 يوماً.
    Taking the view that this was an appeal, the Office forwarded it to the Federal Administrative Court, the body competent to deal with it. UN واعتبر المكتبُ الطلبَ استئنافاً فأحاله إلى المحكمة الإدارية الاتحادية باعتبارها الهيئة المختصة بالنظر فيه.
    The Federal Office for Migration forwarded her request to the Federal Administrative Court, which considered it a revision request. UN وأحال المكتب الاتحادي للهجرة طلبها إلى المحكمة الإدارية الاتحادية التي اعتبرته طلب إعادة نظر.
    In the present case, neither the Federal Office for Migration nor the Federal Administrative Court carried out a thorough and effective investigation. UN وفي الموضوع قيد البحث، لم يقم المكتب الاتحادي للهجرة أو المحكمة الإدارية الاتحادية بأي تحقيق متعمق وفعال.
    The State party reiterates the Federal Administrative Court argumentation that the complainant has not presented in a convincing manner that he would have been persecuted by the authorities after those elections. UN وتكرر الدولة الطرف الحجة التي قدمتها المحكمة الإدارية الاتحادية بأن صاحب الشكوى لم يقدم بصورة مقنعة ما يثبت أنه كان سيتعرض للاضطهاد من جانب السلطات بعد تلك الانتخابات.
    The applicant has 30 days to appeal against this decision to the Federal Administrative Court. UN وبإمكان مقدِّم الطلب الطعن في هذا القرار أمام المحكمة الإدارية الاتحادية في غضون 30 يوماً.
    Taking the view that this was an appeal, the Office forwarded it to the Federal Administrative Court, the body competent to deal with it. UN واعتبر المكتبُ الطلبَ استئنافاً فأحاله إلى المحكمة الإدارية الاتحادية باعتبارها هي المختصة بالنظر فيه.
    The Federal Office for Migration forwarded her request to the Federal Administrative Court, which considered it a revision request. UN وأحال مكتب الهجرة الاتحادي طلبها إلى المحكمة الإدارية الاتحادية التي اعتبرته طلب إعادة نظر.
    In his application to the Federal Administrative Tribunal, the complainant implicitly requested that the advance fees be waived or that he be granted partial legal aid. UN والتمس ضمنياً في طلبه إلى المحكمة الإدارية الاتحادية الإعفاء من تسديد رسوم الدعوى أو المساعدة القضائية الجزئية.
    The Federal Administrative Tribunal also noted that the application for review appeared in any case bound to fail, so that it had no reason to waive the required advance payment, equivalent to the estimated cost of the procedure. UN وفي واقع الأمر لاحظت المحكمة الإدارية الاتحادية منذ البداية أن طلب إعادة النظر في القرار سيكون محكوماً عليه بالفشل.
    The Federal Administrative Tribunal maintains that the two death certificates appear to have been issued on request and might even be forgeries. UN وادعت المحكمة الإدارية الاتحادية أن شهادتي الوفاة تم تحريرهما على ما يبدو بناء على طلبه وقد تكونا مزيفتين.
    In his application to the Federal Administrative Tribunal, the complainant implicitly requested that the advance fees be waived or that he be granted partial legal aid. UN والتمس ضمنياً في طلبه إلى المحكمة الإدارية الاتحادية الإعفاء من تسديد رسوم الدعوى أو المساعدة القضائية الجزئية.
    Thus, according to the Tribunal, the complainant would not be exposed to persecution in the Congo, and his fears no longer seemed founded. UN وعليه، ترى المحكمة الإدارية الاتحادية أنه لا يمكن لصاحب الشكوى أن يتعرّض للاضطهاد في الكونغو، وأن مخاوفه لم تعد مبررة.
    In his appeal, the complainant asked the Court to order an effective and thorough investigation. UN وفي إطار هذا الطعن، طلب صاحب الشكوى إلى المحكمة الإدارية الاتحادية أن تأمر بإجراء تحقيق متعمق وفعال.
    In addition, the TAF expressed serious doubts as to the authenticity of the interrogation record in question. UN وعلاوة على ما تقدم، أعربت المحكمة الإدارية الاتحادية عن شكوكها البالغة بشأن صحة محضر الاستجواب المشار إليه آنفاً.
    4.4 the CAM also assessed the rest of the complainant's allegations. UN 4-4 وقامت المحكمة الإدارية الاتحادية أيضا بتقييم بقية ادعاءات صاحب الشكوى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more