"المحكمة الاتحادية بكامل هيئتها" - Translation from Arabic to English

    • the Full Federal Court
        
    • the Full Bench of the Federal Court
        
    • the Full Court of the Federal Court
        
    • full Federal Court's
        
    • Full Federal Court handed down
        
    • Full Bench of the Federal Court granting
        
    On 10 March 2000, the Full Federal Court dismissed this appeal. UN وفي 10 آذار/مارس 2000، رفضت المحكمة الاتحادية بكامل هيئتها الاستئناف.
    The petitioner lodged an application for special leave to appeal from the decision of the Full Federal Court to the High Court of Australia. UN ثم قدم صاحب البلاغ طلب إجازة خاصة لاستئناف قرار المحكمة الاتحادية بكامل هيئتها أمام المحكمة الأسترالية.
    They appealed the negative decisions of the Refugee Review Tribunal to the Federal Court which also found against them and from there they appealed to the Full Federal Court. UN واستأنف أصحاب البلاغات هذه الأحكام السلبية الصادرة عن محكمة مراجعة قضايا اللاجئين أمام المحكمة الاتحادية التي لم تحكم لصالحهم أيضاً فاستأنفوا أمام المحكمة الاتحادية بكامل هيئتها.
    The author appealed against this decision to the Full Bench of the Federal Court. UN وطعنت صاحبة البلاغ في هذا القرار أمام المحكمة الاتحادية بكامل هيئتها.
    The author filed an appeal to the Full Court of the Federal Court. A decision is still pending. UN وقدم صاحب البلاغ استئنافاً إلى المحكمة الاتحادية بكامل هيئتها وهو الاستئناف الذي لم تبت فيه المحكمة بعد.
    Once the Full Federal Court handed down its decision in favour of the author, he was promptly released from detention, until the State party successfully contested it in the High Court, at which time he was rearrested. UN وفور اتخاذ المحكمة الاتحادية بكامل هيئتها قرارها لصالح صاحب البلاغ، أُطلق سراحه إلى أن طعنت فيه الدولة الطرف بنجاح أمام المحكمة العليا، وعندئذٍ أُعيد توقيفه.
    The author went through the usual appeal procedures culminating in the Full Bench of the Federal Court granting the appeal on 17 June 2004, on the grounds that the RRT had failed to consider whether the author could be told the " gist " of the information withheld even if the information could not be released in its entirety. UN واتبعت صاحبة البلاغ إجراءات الطعن المعتادة التي تُوجت بقبول المحكمة الاتحادية بكامل هيئتها للطعن في 17 حزيران/ يونيه 2004، بحجة أن محكمة مراجعة الأحكام الخاصة باللاجئين لم تنظر فيما إذا كان يمكن إطلاع صاحبة البلاغ على " جوهر " المعلومات المحتفظ بها حتى ولو لم يكن من الممكن الكشف عنها بأكملها.
    The author then appealed the Federal Court's decision to the Full Federal Court. UN فطعن صاحب البلاغ في قرار المحكمة الاتحادية أمام المحكمة الاتحادية بكامل هيئتها.
    As noted above, he could have pursued his appeal options before the Full Federal Court and the High Court. UN وكما ذُكِر آنفاً، كان بإمكان صاحب البلاغ أن يمارس حقه في الطعن أمام المحكمة الاتحادية بكامل هيئتها والمحكمة العليا.
    Furthermore, the author's appeal to the Full Federal Court took some time to be resolved but it was the author's decision to make such an appeal. UN وتشير الدولة الطرف إلى أن النظر في الطعن الذي قدمه صاحب البلاغ أمام المحكمة الاتحادية بكامل هيئتها استغرق بعض الوقت، لكن صاحب البلاغ هو من اتخذ قرار الطعن.
    Furthermore, the author's appeal to the Full Federal Court took some time to be resolved but it was the author's decision to make such an appeal. UN وتشير الدولة الطرف إلى أن النظر في الطعن الذي قدمه صاحب البلاغ أمام المحكمة الاتحادية بكامل هيئتها استغرق بعض الوقت، لكن صاحب البلاغ هو من اتخذ قرار الطعن.
    Once the Full Federal Court handed down its decision in favour of the author, he was promptly released from detention, until the State party successfully contested it in the High Court, at which time he was rearrested. UN وفور اتخاذ المحكمة الاتحادية بكامل هيئتها قرارها لصالح صاحب البلاغ، أُطلق سراحه إلى أن طعنت فيه الدولة الطرف بنجاح أمام المحكمة العليا، وعندئذٍ أُعيد توقيفه.
    On 2 July 2004, the Full Federal Court dismissed their leave to appeal. UN وفي 2 تموز/يوليه 2004، رفضت المحكمة الاتحادية بكامل هيئتها طلبهم الإذن بالاستئناف.
    His further appeal to the Full Federal Court was dismissed on 14 December 2000. UN ورفض الاستئناف الذي قدمه مرة أخرى أمام المحكمة الاتحادية بكامل هيئتها في 14 كانون الأول/ ديسمبر 2000.
    If the author had continued with his appeal and the Full Federal Court had not found in his favour, then he could have sought special leave to appeal from that decision to the High Court. UN ولو تمسك صاحب البلاغ بطعنه ولم تصدر المحكمة الاتحادية بكامل هيئتها قراراً في صالحه، لكان بإمكانه حينئذ أن يلتمس إذناً خاصاً بالطعن في هذا القرار أمام المحكمة العالية.
    If an application before a single Federal Court judge had been unsuccessful, the author would have had the right to seek leave to appeal to the Full Federal Court. UN ولو كان صاحب البلاغ قد قدم دعوى استئناف أمام قاض منفرد من قضاة المحكمة الاتحادية ورُفضت دعواه، لكان بإمكانه أن يطلب إذناً بالاستئناف أمام المحكمة الاتحادية بكامل هيئتها.
    The author appealed against this decision to the Full Bench of the Federal Court. UN وطعنت صاحبة البلاغ في هذا القرار أمام المحكمة الاتحادية بكامل هيئتها.
    The author appealed against this decision to the Full Bench of the Federal Court. UN وطعنت صاحبة البلاغ في هذا القرار أمام المحكمة الاتحادية بكامل هيئتها.
    The author filed an appeal to the Full Court of the Federal Court. A decision is still pending. UN وقدم صاحب البلاغ استئنافاً إلى المحكمة الاتحادية بكامل هيئتها وهو الاستئناف الذي لم تبت فيه المحكمة بعد.
    Some of the authors also applied for special leave to appeal to the High Court, against the decision of the Full Court of the Federal Court. UN وتقدم بعض أصحاب البلاغات أيضاً بطلب للحصول على إذن خاص لاستئناف أحكام المحكمة الاتحادية بكامل هيئتها أمام المحكمة العليا.
    The author went through the usual appeal procedures culminating in the Full Bench of the Federal Court granting the appeal on 17 June 2004, on the grounds that the RRT had failed to consider whether the author could be told the " gist " of the information withheld even if the information could not be released in its entirety. UN واتبعت صاحبة البلاغ إجراءات الطعن المعتادة التي تُوجت بقبول المحكمة الاتحادية بكامل هيئتها للطعن في 17 حزيران/يونيه 2004، بحجة أن محكمة مراجعة الأحكام الخاصة باللاجئين لم تنظر فيما إذا كان يمكن إطلاع صاحبة البلاغ على " جوهر " المعلومات المحتفظ بها حتى ولو لم يكن من الممكن الكشف عنها بأكملها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more