facilities and mission start-up kits at the United Nations | UN | إدارة أصول حفظ السلام: مرافق تخزين اﻷصول الفائضة ومجمـوعات المـواد المخصصة لبدء البعثات في قاعدة |
Annex II to the present report contains a list of the components proposed for inclusion in a mission start-up kit. | UN | ويتضمن المرفق الثاني لهذا التقرير قائمة بالعناصر المكونة المقترح إدراجها في مجموعة المواد المخصصة لبدء البعثات. |
Where a mission start-up kit is deployed in support of a new mission, the full cost of replacing all of the matériel issued, from new procurement, would be charged to the new mission's budget. | UN | فعندما تنشر مجموعة المواد المخصصة لبدء البعثات لدعم بعثة جديدة، تستوفى من ميزانية البعثة الجديدة كامل تكلفة استبدال جميع المعدات المسلمة من المشتريات الجديدة. |
The Committee points out, in this connection, that the actual cost of start-up kits may vary significantly depending on the composition and condition of the available surplus assets at the Logistics Base in Brindisi. | UN | وتشير اللجنة في هذا الصدد إلى أن التكلفة الفعلية لمجموعات المواد المخصصة لبدء البعثات قد تختلف اختلافا كبيرا اعتمادا على تكوين اﻷصول الفائضة المتاحة في قاعدة السوقيات في برنديزي وحالتها. |
The Department intends to lower the number and scope of the start-up kits. | UN | وتعتزم اﻹدارة خفض عدد ونطاق مجموعات المواد المخصصة لبدء البعثات. |
It therefore proposes to limit the Base's maximum holding of any given item to the quantity required for the mission start-up kits, plus two years' worth of projected use for that item. | UN | ولهذا، فإنها تقترح أن يقتصر الحد اﻷعلى لاحتفاظ القاعدة بأي بند معين على الكمية المطلوبة لمجموعات المواد المخصصة لبدء البعثات إضافة الى ما له سنتان من الاستخدام المتوقع لهذا البند. |
UNITED NATIONS PEACEKEEPING OPERATIONS Management of peacekeeping assets: surplus asset storage facilities and mission start-up kits at the United Nations Logistics Base, Brindisi | UN | إدارة أصول حفظ السلام: مرافق تخزين اﻷصول الفائضة ومجموعــات المواد المخصصة لبدء البعثات في قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برنديزي |
This procedure, therefore, precludes any recording discrepancy that could arise in a mission that reuses equipment, including mission start-up kit equipment. | UN | وعليه، يحول هذا اﻹجراء دون أي تباين في التسجيل يمكن أن ينشأ في بعثة تعيد استعمال المعدات، بما فيها مجموعات المواد المخصصة لبدء البعثات. |
facilities and mission start-up kits | UN | ومجموعات المواد المخصصة لبدء البعثات |
Annex II to the report contains a list of the components proposed for inclusion in a mission start-up kit at an estimated total value of $3.4 million. | UN | ويتضمن المرفق الثاني من التقرير قائمة بالعناصر المقترح إدراجها في مجموعات المواد المخصصة لبدء البعثات بقيمة كلية مقدرة بمبلغ ٤,٣ من ملايين الدولارات. |
facilities and mission start-up kits | UN | ومجموعات المواد المخصصة لبدء البعثات |
III. mission start-up KITS . 12 - 17 7 | UN | ثالثا - مجموعات المواد المخصصة لبدء البعثات |
As proposed, the mission start-up kit system addresses prior concerns regarding the establishment and replenishment of the stock, the related costs and the framework for its utilization. | UN | وعلى النحو المقترح، يعالج نظام مجموعات المواد المخصصة لبدء البعثات نواحي القلق السابقة إزاء إنشاء المخزون وتجديده، والتكاليف ذات الصلة، وإطار استخدامه. |
III. mission start-up KITS | UN | ثالثا - مجموعات المواد المخصصة لبدء البعثات |
A framework for rapid deployment was created, including strategic deployment stocks, pre-mandate commitment authority and mission start-up kits. | UN | وقد أنشئ إطار للانتشار السريع، بما يشمل مخزونات النشر الاستراتيجي، وسلطة الدخول في التزامات قبل صدور الولاية، ورزم المعلومات المخصصة لبدء البعثات. |
Certification by the Under-Secretary-General/Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations, of readiness of existing mission start-up kits and rapid response procedures | UN | مصادقة وكيل الأمين العام/الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام على استعداد مجموعات العناصر القائمة المخصصة لبدء البعثات وإجراءات الرد السريع |
(a) Degree of completeness of mission start-up kits. | UN | (أ) درجة اكتمال مجموعات المواد المخصصة لبدء البعثات. |
The proposal for the establishment of a supply of start-up kits was very sound. | UN | ٣٩ - وأكد أن اقتراح إعداد إمدادات من مجموعات للمواد المخصصة لبدء البعثات اقتراح سليم. |
The review that had been promised of the Base's concept of operations and related requirements, including the review of the composition and number of start-up kits is at an advanced stage. | UN | وقد دخل مرحلة متقدمة الاستعراض الذي كان قد وعد بإجرائه لمفهوم عمليات القاعدة والاحتياجات ذات الصلة، بما في ذلك استعراض تكوين وعدد مجموعات المواد المخصصة لبدء البعثات. |
The review of start-up kits and of progress achieved in establishing them disclosed that the concept of start-up kits was still far from being workable. | UN | وقد أظهر استعراض مجموعات المواد المخصصة لبدء البعثات والتقدم المحرز في إنشائها أن مفهوم مجموعات المواد لا يزال بعيدا عن كونه عمليا. |
The Office believes it is necessary to review the list of items going into the start-up kits to determine that they are, in fact, critical to the readiness of new missions. | UN | ويعتقد المكتب أن من الضروري مراجعة قائمة اﻷصناف التي ستدخل في مجموعات المواد المخصصة لبدء البعثات لتحديد ما إذا كانت في الواقع حاسمة بالنسبة لتأهب البعثات الجديدة. |
With regard to the proposal for start-up kits, his delegation awaited detailed indications of feasibility and cost. | UN | وأضــاف أن وفده ينتظر معلومات مفصلة عن الجدوى والتكاليف فيما يتصل باقتراح مجموعات المــواد المخصصة لبدء البعثات. |