Training for civilian staff at Headquarters is funded partly from the support account and partly through funds allocated from centrally managed training funds provided to the Office of Human Resources Management through the regular budget. | UN | ويمول التدريب المقدم للموظفين المدنيين في المقر جزئيا من حساب الدعم وجزئيا من خلال الأموال المرصودة من صناديق التدريب المدارة مركزيا المقدمة إلى مكتب إدارة الموارد البشرية من خلال الميزانية العادية. |
UNHCR is also analysing the optimum number of centrally managed warehouses to maintain. | UN | وتعكف المفوضية أيضا على دراسة العدد الأمثل من المستودعات المدارة مركزيا التي يتعين الحفاظ عليها. |
centrally managed provisions for training | UN | اعتمادات التدريب المدارة مركزيا |
46. Separately, five level-3 evaluation posts were filled through the centrally managed new and emerging talent initiative. | UN | 46 - وبصورة مستقلة، جرى شغل خمس وظائف تقييم من الرتبة ف-3 من خلال مبادرة المواهب الجديدة والناشئة المدارة مركزيا. |
Executive Office: centrally administered costs | UN | المكتب التنفيذي: التكاليف المدارة مركزيا |
centrally managed provisions for training | UN | اعتمادات التدريب المدارة مركزيا |
centrally managed provisions for training | UN | اعتمادات التدريب المدارة مركزيا |
Specialized database acquisition and rental, including access to external databases, and for administration of centrally managed services 250.9 | UN | حيازة واستئجار قاعدة البيانات المتخصصة، بما في ذلك الوصول إلى قواعد البيانات الخارجية، فيما يتعلق بتسيير الخدمات المدارة مركزيا |
centrally managed provisions for training | UN | المبالغ المرصودة للتدريب المدارة مركزيا |
Specialized database acquisition and rental, including access to external databases, and for administration of centrally managed services 250.9 | UN | حيازة واستئجار قاعدة البيانات المتخصصة، بما في ذلك الوصول إلى قواعد البيانات الخارجية، فيما يتعلق بتسيير الخدمات المدارة مركزيا |
centrally managed provisions for training | UN | اعتمادات التدريب المدارة مركزيا |
centrally managed provisions for training | UN | اعتمادات التدريب المدارة مركزيا |
Accordingly, centrally managed provisions for training amount to $22.4 million for the biennium 2008-2009, reflecting an increase of $2.6 million, and relate mainly to: | UN | ووفقا لذلك، تبلغ الاعتمادات المدارة مركزيا من أجل التدريب 22.4 مليون دولار لفترة السنتين 2008-2009، وهو ما يمثل زيادة قدرها 2.6 مليون دولار تتعلق أساسا بما يلي: |
54. In addition to the above-mentioned provisions for centrally managed programmes and language training, the proposed programme budget includes other provisions for specialized training amounting to $5.5 million. | UN | 54 - وبالإضافة إلى الاعتمادات المذكورة أعلاه للبرامج المدارة مركزيا والتدريب اللغوي، تتضمن الميزانية البرنامجية المقترحة كذلك اعتمادات أخرى للتدريب المتخصص تصل إلى 5.5 ملايين دولار. |
23. Evaluation Office's actions to enhance quality. The Evaluation Office is taking a number of actions to assure the quality of centrally managed and decentralized evaluations. | UN | 23 - إجراءات مكتب التقييم من أجل تعزيز النوعية - يقوم مكتب التقييم باتخاذ عدد من الإجراءات لكفالة جودة التقييمات المدارة مركزيا والتقييمات اللامركزية. |
284. In addition, the standard rate for centrally managed licenses for all desktop and laptop computers has increased from $240 per computer applied in 2007/08 to $305 applied in 2008/09. | UN | 284 - وعلاوة على ذلك، فقد زاد المعدل الموحد للتراخيص المدارة مركزيا لجميع الحواسيب المكتبية والمحمولة، من 240 دولارا للحاسوب، المطبق في الفترة 2007/2008 إلى 305 دولارات المطبق في الفترة 2008/2009. |
a Includes a provision of $4,265,800 for centrally managed language training. | UN | (أ) تشمل اعتمادا قدره 800 265 4 دولار للتدريب في مجال اللغات المدارة مركزيا. |
Accordingly, centrally managed provisions for training amount to $20.1 million for the biennium 2010-2011 and relate mainly to: | UN | ووفقا لذلك، تبلغ الاعتمادات المدارة مركزيا من أجل التدريب 20.1 مليون دولار لفترة السنتين 2010-2011، وتتعلق أساسا بما يلي: |
The proposed provision would be supplemented as required by the resources proposed for training of staff under section 27C under centrally administered training programmes. | UN | وسيكمل المبلغ المقترح حسبما تقتضي ذلك الموارد المقترحة لتدريب الموظفين في إطار الباب ٧٢ جيم تحت برامج التدريب المدارة مركزيا. |
The proposed provision would be supplemented as required by the resources proposed for training of staff under section 27C under centrally administered training programmes. | UN | وسيكمل المبلغ المقترح حسبما تقتضي ذلك الموارد المقترحة لتدريب الموظفين في إطار الباب ٧٢ جيم تحت برامج التدريب المدارة مركزيا. |
The provision is supplemented by the resources proposed for training of staff under section 27C, Office of Human Resources Management, under centrally administered training programmes. | UN | وتكمل المبلغ الموارد المقترحة لتدريب الموظفين تحت الباب 27 جيم، مكتب إدارة الموارد البشرية، في إطار برامج التدريب المدارة مركزيا. |