"المدببة" - Translation from Arabic to English

    • pointy
        
    • pointed
        
    • edged
        
    • cold-steel
        
    We should be drinking champagne right now, you know, wearing pointy hats. Open Subtitles ينبغي أن نشرب الشمبانيا الآن، كما تعلم ونرتدي قبعات الاحتفالات المدببة
    One that doesn't involve pointy knives and a Winnebago? Open Subtitles خطة لا تنطوي علي السكاكين المدببة وحافلة ناقلة
    Please tell me that Justin's pointy elf ear wasn't pressed against the door so he could listen to the whole thing. Open Subtitles رجاءً أخبروني أن جاستن صاحب أذن القزم المدببة ليست متكأة على الباب ليتمكن من سماع الأمر كله
    We need to give her eyes, then some ears. pointed ears, like a fox. What should we call her? Open Subtitles نحتاج أن نعطيها عينان ، ثم بعض الآذان الآذان المدببة ، مثل الثعلب ، ماذا نسميها ؟
    ! Tank edged meat Open Subtitles دبابة اللحم المدببة!
    All hard surfaces and sharp pointy things for cutting people... Open Subtitles كل الاسطح الصلبة و الاشياء المدببة الحادة لقطع الناس , انة , انت ايضاً
    I have no idea where those little pointy heads could be. Open Subtitles ليست لديّ فكرة أين يمكن أن تكون تلك القبعات الصغيرة المدببة
    At the end of the ceremony, all the students throw those pointy hats in the air. Open Subtitles ،عند نهاية الحفل جميع الطلاب يلقون بتلك القبعات المدببة في الهواء
    In the competitive world of wizardry, the way to the top is via dead men's pointy shoes. Open Subtitles الطريق إلى القمة في العالم التنافسي للسحر يكون عبر الأحذية المدببة للرجال الموتى
    Can't be my pointy teeth because those are all the way up here. Open Subtitles لا يمكن أن تكون أسناني المدببة لأنها هنا في الأعلى
    Love to watch'em as they cruise with their pointy leather shoes wearing'shades in the middle of the night. Open Subtitles أحب رؤيتهم يتجولون بأحذيتهم الجلدية المدببة يرتدون النظارات في منتصف الليل
    Shoo with your pointy heads. Why are you always under boot? Open Subtitles ابتعدوا برؤوسكم المدببة هذه لماذا تتواجدون أسفل القدم؟
    You know, they do that thing with the sharp pointy things. Open Subtitles يقومون بذلك الشئ بالأشياء الحادة المدببة
    I thinkthe guys with the pointy swords kinda have other ideas. Open Subtitles أظن أن الرجال ذو الأسلحة المدببة نوعاً ما لديهم فكرة أخري
    Except for the pointy bras and the invisible plane, no. Open Subtitles بدون حمالات الصدر المدببة والطائرة المخيفة لا , لا يوجد
    We have of course, sow clear, the tradition about a dead man's pointed shoes. Open Subtitles هناك بالطبع تقليد الأحذية المدببة للرجال الموتى
    Just make sure that this end is pointed away from you, and anyone else you don't want to kill. Open Subtitles فقط تأكد بأن هذه النهاية المدببة بعيدة عنك، وأي شخص آخر أنت لا تريد قتله
    Their pointed heads and short dorsal fins give them speed and endurance. Open Subtitles رؤوسهم المدببة وزعانفهم الظهرية القصيرة تهبهم السرعة والجَلَد
    (4) The illegal sale or bearing of daggers, Finnish knives or other edged weapons, including throwing weapons, and the illegal sale of gas pistols, gas cylinders or other gas weapons shall be punishable by a fine of 25 to 50 times the average monthly wage or by punitive deduction of earnings for up to two years or by imprisonment for up to two years. UN (4) يعاقب على شراء أو حمل الخناجر أو السكاكين الفنلندية أو غير ذلك من الأسلحة المدببة بما في ذلك أسلحة الرماة أو بيع المسدسات الغازية واسطوانات الغاز أو غير ذلك من الأسلحة الغازية، بغرامة قدرها 25 إلى 50 ضعفا من الأجر الشهري المتوسط أو بالاقتطاع الجزائي من الدخل لمدة أقصاها سنتان أو بالسجن لمدة أقصاها سنتان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more