Production of chemicals listed in Annex A or Annex B to the Convention | UN | إنتاج المواد الكيميائية المدرجة في المرفق ألف أو المرفق باء من الاتفاقية |
Export of chemicals listed in Annex A or Annex B to the Convention | UN | تصدير المواد الكيميائية المدرجة في المرفق ألف أو المرفق باء للاتفاقية |
Import of chemicals listed in Annex A or Annex B to the Convention | UN | استيراد المواد الكيميائية المدرجة في المرفق ألف أو المرفق باء للاتفاقية |
Production of chemicals listed in Annex A or Annex B to the Convention | UN | إنتاج المواد الكيميائية المدرجة في المرفق ألف أو المرفق باء من الاتفاقية |
The following are possible outcome indicators for each of the chemicals listed in Annexes A or B: | UN | 14 - وفيما يلي مؤشرات النتائج الممكنة لكل من المواد الكيميائية المدرجة في المرفق ألف أو المرفق باء: |
Export of chemicals listed in Annex A or Annex B to the Convention | UN | تصدير المواد الكيميائية المدرجة في المرفق ألف أو المرفق باء للاتفاقية |
Import of chemicals listed in Annex A or Annex B to the Convention | UN | استيراد المواد الكيميائية المدرجة في المرفق ألف أو المرفق باء للاتفاقية |
III. Information reported by parties on exports and imports of chemicals listed in Annex A or Annex B | UN | ثالثاً - المعلومات المقدمة من الأطراف عن الصادرات والواردات من المواد الكيميائية المدرجة في المرفق ألف أو المرفق باء |
List of parties that reported exports of chemicals listed in Annex A or B to the Convention with permitted uses, and the States to which the chemicals were exported | UN | قائمة بالأطراف التي أبلغت عن صادرات من المواد الكيميائية المدرجة في المرفق ألف أو باء للاتفاقية التي توجد بشأنها استخدامات مسموح بها، والدول التي صُدرت إليها هذه المواد الكيميائية |
List of parties that reported imports of chemicals listed in Annex A or B to the Convention with permitted uses, and the States from which the chemicals were imported | UN | قائمة بالأطراف التي أبلغت عن صادرات من المواد الكيميائية المدرجة في المرفق ألف أو المرفق باء للاتفاقية التي توجد بشأنها استخدامات مسموح بها، والدول التي استوردت منها |
Acknowledge the importance of the work on the identification and assessment of alternatives to chemicals listed in Annex A or B to the Convention by the Persistent Organic Pollutant Review Committee. | UN | 5 - يقرون بأهمية العمل الذي تقوم به لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة فيما يتصل بتحديد وتقييم بدائل المواد الكيميائية المدرجة في المرفق ألف أو باء من الاتفاقية. |
Acknowledge the importance of the work on the identification and assessment of alternatives to chemicals listed in Annex A or B to the Convention by the Persistent Organic Pollutant Review Committee. | UN | يقرون بأهمية عمل لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة بشأن تحديد وتقييم بدائل المواد الكيميائية المدرجة في المرفق ألف أو باء للاتفاقية. |
ANNUAL CERTIFICATION OF INTENDED USE AND COMMITMENT FOR THE IMPORT OF CHEMICALS listed in Annex A or ANNEX B TO THE STOCKHOLM CONVENTION ON PERSISTENT ORGANIC POLLUTANTS | UN | شهادة سنوية للاستعمال المقصود والالتزام باستيراد المواد الكيميائية المدرجة في المرفق ألف أو المرفق باء لاتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة |
Noting that a key measure of the Convention is the elimination or reduction in the production and use of chemicals listed in Annex A or Annex B, | UN | إذ تشير إلى أن أحد التدابير الرئيسية للاتفاقية هو القضاء على إنتاج واستخدام المواد الكيميائية المدرجة في المرفق ألف أو المرفق باء، |
Noting also that on becoming a party to the convention, a Party may register for one or more types of specific exemptions listed in Annex A or B, but that a Party must request an extension of the exemption within 5 years should it wish to continue with the specified use, | UN | وإذ تشير أيضاً إلى أنه يجوز لأي طرف، عندما يصبح طرفاً في الاتفاقية، أن يسجل للحصول على واحد أو أكثر من أنواع الإعفاءات المحددة المدرجة في المرفق ألف أو المرفق باء، ولكن يجب على هذا الطرف أن يتقدم بطلب لتمديد الإعفاء في غضون خمس سنوات إذا أراد أن يستمر في الاستخدام المحدد، |
Any State may, on becoming a Party, by means of a notification in writing to the Secretariat, register for one or more types of specific exemptions listed in Annex A or Annex B. " | UN | يجوز لأي دولة، عندما تصبح طرفاً، أن تسجل بواسطة إخطار كتابي توجهه إلى الأمانة، لواحد أو أكثر من أنواع الإعفاءات المحددة المدرجة في المرفق ألف أو المرفق باء. " |
IT SHOULD BE SPECIFIED. that, aAs of 15 November 2004, only two Parties had registered for one or more specific exemptions listed in Annex A or Annex B, pursuant to Article 4 of the Stockholm Convention. | UN | 4 - وحتى 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، كان طرفان فقط قد سجلا إعفاءاً وأكثر من الإعفاءات المحددة المدرجة في المرفق ألف أو المرفق باء بموجب المادة 4 من اتفاقية استكهولم. |
The Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants imposes certain controls on the import and export of persistent organic pollutants, limiting the import and export of chemicals listed in Annex A or annex B to environmentally sound disposal and to uses permitted to a party under the Convention. | UN | 10 - وتفرض اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة ضوابط معينة على استيراد وتصدير الملوثات العضوية الثابتة، بما يقصر استيراد وتصدير المواد الكيميائية المدرجة في المرفق ألف أو المرفق باء على التخلص السليم بيئياً وعلى الاستخدامات المسموح بها لطرف في إطار الاتفاقية. |
The Convention establishes a register of exemptions that lists those Parties that have registered for specific exemptions listed in Annexes A or B of the Convention. | UN | 27 - تنشئ الاتفاقية سجلاً للإعفاءات يدرج تلك الأطراف التي سجلت من أجل الإعفاءات المحددة المدرجة في المرفق ألف أو المرفق باء من الاتفاقية. |
Six Parties indicated they had exported and eight indicated they had imported POPs listed in Annexes A or B. Review of the reports suggests that most of these POPs were destined for environmentally sound disposal. | UN | 21 - أشارت ستة أطراف إلى أنها قد صدرت، وثمانية أطراف إلى أنها قد استوردت الملوثات العضوية الثابتة المدرجة في المرفق ألف أو المرفق باء. ويدل استعراض التقارير على أن معظم هذه الملوثات العضوية الثابتة كان مآلها التخلص منها على نحو سليم بيئياً. |
30.3 Joint implementation projects can be implemented by Parties included in Annex A and B, as well as by Parties included in Annex A or B, and other Parties to the Protocol. | UN | ٠٣-٣ يمكن تنفيذ مشاريع التنفيذ المشترك من جانب اﻷطراف المدرجة في المرفقين ألف وباء، فضلا عن اﻷطراف المدرجة في المرفق ألف أو باء، واﻷطراف اﻷخرى في البروتوكول. |