"المدرسة الصيفية" - Translation from Arabic to English

    • summer school
        
    During 2013, UNICRI organized, in cooperation with John Cabot University in Rome, the second edition of the summer school on Human Rights. UN وخلال عام 2013، نظم المعهد، بالتعاون مع جامعة جون كابوت في روما، الدورة الثانية من المدرسة الصيفية حول حقوق الإنسان.
    Then I went to summer school, and she went to war. Open Subtitles ثم ذهبتُ إلى المدرسة الصيفية و .. دخلتْ هي الحرب
    The 2011 summer school for young diplomats was held in Podgorica with the participation of the High Representative. UN وقد افتتحت في بودغوريتسا المدرسة الصيفية لعام 2011 للدبلوماسيين الشباب وذلك بمشاركة من الممثل السامي.
    Reference was made to initiatives such as the International Anti-Corruption summer school and the International Anti-Corruption Academy, aimed at promoting academic research and training on anti-corruption issues. UN وأُشير إلى مبادرات، من قبيل المدرسة الصيفية الدولية لمكافحة الفساد والأكاديمية الدولية لمكافحة الفساد، تهدف إلى تعزيز البحث الأكاديمي والتدريب بشأن مسائل مكافحة الفساد.
    Faculty Member, Nottingham University Human Rights Law Centre summer school, 2008 UN عضو هيئة التدريس، المدرسة الصيفية لمركز قانون حقوق الإنسان لجامعة نوتنغهام، 2008
    If the first AOC summer school is successful, it should be turned into an annual event. UN وإذا تكللت المدرسة الصيفية الأولى للتحالف بالنجاح، فينبغي أن تتحول إلى مناسبة سنوية.
    Young people become familiar with United Nations procedures and issues through the intern programme at both offices, and the annual summer school in Geneva. UN ويلم الشباب بإجراءات اﻷمم المتحدة والقضايا التي تناقشها من خلال برامج التدريب في كلا المكتبين، ومن خلال المدرسة الصيفية السنوية في جنيف.
    The summer school organized by the Division benefited 26 students in 2006 and 29 in 2007. UN واستفاد من المدرسة الصيفية التي نظمتها الشعبة 26 دارسا في عام 2006 و 29 في عام 2007.
    The Institute continues to work with the Geneva International Peace Research Institute (GIPRI) on the joint UNIDIR-GIPRI annual summer school. UN ويواصل المعهد العمل مع معهد جنيف لبحوث السلام الدولي بشأن المدرسة الصيفية السنوية المشتركة بين المعهدين.
    The summer school will also serve to highlight and discuss legal and policy issues that are still being developed or which until now have remained unaddressed. UN كما ستمكن المدرسة الصيفية من إبراز ومناقشة المسائل القانونية والسياسية التي لم تتبلور بعد أو لم تعالج حتى الآن.
    The summer school features both lectures and concentrated work in self-organized working groups. UN وتشمل المدرسة الصيفية على السواء المحاضرات والعمل المركَّز في أفرقة عمل ذاتية التنظيم.
    The summer school aimed to empower young people by strengthening their skills and knowledge so that they can be more closely involved in cooperative actions across divides. UN وكان الغرض من المدرسة الصيفية تخويل السلطة للشبان عن طريق تعزيز مهاراتهم ومعارفهم حتى يتمكنوا من المشاركة مشاركة أوثق في أعمال تعاونية تتخطى الانقسامات.
    The Alliance's summer school is expanding rapidly; it will soon have sessions in four countries. UN وتشهد المدرسة الصيفية للتحالف توسعا سريعا؛ وقريبا ستنظم دورات في أربعة بلدان.
    The International summer school brought together leading Russian and Belarusian female experts in the field of media law. UN وجمعت المدرسة الصيفية الدولية خبيرات روسيات وبيلاروسيات بارزات في مجال قانون وسائط الإعلام.
    I've gotta go to summer school or I can't do the whole graduation thing. Open Subtitles علي الذهاب إلى المدرسة الصيفية أو لن أستطيع القيام بأمر التخرج
    I saved him from bullies, he saved me from summer school. Open Subtitles لقد أنقذته من مستأسدين ولقد أنقذتني من المدرسة الصيفية
    summer school. I'm failing pre-algebra. Open Subtitles .المدرسة الصيفية .لقد فشلت في قسم مرحلة ما قبل علم الجبر
    Molly, if you don't want to go to summer school, that's one thing. Open Subtitles إذا كنت لا أريد أن أذهب إلى المدرسة الصيفية هو شيء واحد
    Partied too much with my mom and blew off summer school. Open Subtitles لقد أحتفلت كثيراً مع والدتي و فوت المدرسة الصيفية
    If you're suspended, you will have to go to summer school. Open Subtitles ،إذا تم فصلكم فسيتعين عليكم الدخول إلى المدرسة الصيفية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more