"المدنيين في عمليات" - Translation from Arabic to English

    • of civilians in
        
    Workshop on the protection of civilians in United Nations peacekeeping operations co-hosted by the Permanent Missions of Australia and Uruguay to the United Nations UN حلقة العمل المعنية بحماية المدنيين في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام والتي اشتركت في استضافتها البعثتان الدائمتان لأستراليا وأورغواي لدى الأمم المتحدة
    The study was the first piece of comprehensive research that had been done on the protection of civilians in United Nations peacekeeping operations. UN وكانت الدراسة أول جزء من بحث شامل أجري بشأن حماية المدنيين في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    12 February 2014 on Protection of civilians in armed conflict: effective implementation of protection of civilians mandates in United Nations peacekeeping operations UN التنفيذ الفعال لولايات حماية المدنيين في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام
    Sixth workshop on the protection of civilians in United Nations peacekeeping, New York, 8 November 2013 UN حلقة العمل السادسة المعنية بحماية المدنيين في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، نيويورك، 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2013
    Fifth workshop on the protection of civilians in peacekeeping operations, New York, 13 June 2012 UN حلقة العمل الخامسة المعنية بحماية المدنيين في عمليات حفظ السلام، نيويورك، 13 حزيران/يونيه 2012
    The Departments of Peacekeeping Operations and Field Support have initiated a review of the Operational Concept for the Protection of civilians in United Nations Peacekeeping, in close consultation with missions. UN شرعت إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني في استعراض المفهوم العملي لحماية المدنيين في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، بالتشاور الوثيق مع البعثات.
    The Security Council recognises the need for strong leadership in peacekeeping missions, and also encourages further coordination between UN and regional and sub-regional institutions, as appropriate, on issues relating to the protection of civilians in peacekeeping operations. UN ويقر مجلس الأمن بضرورة وجود قيادة قوية في بعثات حفظ السلام، ويشجع أيضا زيادة التنسيق بين الأمم المتحدة والمؤسسات الإقليمية ودون الإقليمية، حسب الاقتضاء، بشأن المسائل المتعلقة بحماية المدنيين في عمليات حفظ السلام.
    The Special Committee further stresses the importance of coordination at Headquarters and in the field by all relevant United Nations actors, in accordance with their respective mandates, on issues relating to protection of civilians in peacekeeping operations. UN وتؤكد كذلك على أهمية قيام جميع الجهات الفاعلة في الأمم المتحدة، وفقا لولاية كل منها، بالتنسيق في المسائل المتعلقة بحماية المدنيين في عمليات حفظ السلام، في المقر وفي الميدان.
    The Special Committee also encourages further coordination between the United Nations and regional arrangements, as appropriate, on issues relating to the protection of civilians in peacekeeping operations. UN وتشجع اللجنة الخاصة أيضا التنسيق بقدر أكبر بين الأمم المتحدة والترتيبات الإقليمية، حسب الاقتضاء، في المسائل المتعلقة بحماية المدنيين في عمليات حفظ السلام.
    She also stressed the importance of a clear understanding of the concept of " protection of civilians " in peacekeeping and its linkage to human rights mandates. UN وشددت أيضا على أهمية وجود فهم واضح لمفهوم " حماية المدنيين " في عمليات حفظ السلام وصلته بولايات حقوق الإنسان.
    Third workshop on the protection of civilians in United Nations peacekeeping operations, New York, 6 December 2010 UN حلقة العمل الثالثة المعنية بحماية المدنيين في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، نيويورك، 6 كانون الأول/ديسمبر 2010
    The framework was a tool for missions to develop their own strategies and to ensure a more common approach to the protection of civilians in United Nations peacekeeping missions. UN كما يوفر الإطار أداة للبعثات من أجل وضع استراتيجياتها الخاصة وكفالة زيادة توحيد نهجها في مجال حماية المدنيين في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    In addition, as a precursor to formal guidance development on emerging peacekeeping challenges, the Team drafts concept notes, such as that on the operational concept for the protection of civilians in peacekeeping operations, for Member States' consideration and clearance to proceed with guidance development. UN إضافة لذلك، يقوم الفريق، باعتباره سبّاقا إلى وضع التوجيهات الرسمية بشأن التحديات الناشئة التي تواجه حفظ السلام، بصياغة مذكرات مفاهيمية، مثل المفهوم التنفيذي لحماية المدنيين في عمليات حفظ السلام، لعرضها على الدول الأعضاء لتنظر فيها وتجيز مواصلة وضع المبادئ التوجيهية.
    Some of the modules will be integrated into the training modules on protection of civilians in United Nations peacekeeping operations which have been developed by the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support. UN وستُدمج بعض هذه الوحدات في الوحدات التدريبية، التي اضطلعت بوضعها إدارتا عمليات حفظ السلام والدعم الميداني، للتدريب على حماية المدنيين في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    In 2010, the Department of Peacekeeping Operations provided specialized support to the development of the African Union draft guidelines for the protection of civilians in peace support operations. UN ففي عام 2010، قدمت إدارة عمليات حفظ السلام دعما متخصصا لوضع مشروع المبادئ التوجيهية للاتحاد الأفريقي لحماية المدنيين في عمليات دعم السلام.
    In collaboration with the Department of Peacekeeping Operations and other partners, the Office contributed to the development for the draft African Union guidelines for the protection of civilians in peace support operations. UN وقد ساهم المكتب، بالتعاون مع إدارة عمليات حفظ السلام وغيرها من الشركاء، في وضع مشروع المبادئ التوجيهية للاتحاد الأفريقي لحماية المدنيين في عمليات دعم السلام.
    The Special Committee further stresses the importance of coordination at Headquarters and in the field by all relevant United Nations actors, in accordance with their respective mandates, on issues relating to protection of civilians in peacekeeping operations. UN وتؤكد اللجنة الخاصة كذلك على أهمية قيام جميع الجهات الفاعلة في الأمم المتحدة، وفقا لولاية كل منها، بالتنسيق، في المقر وفي الميدان، في المسائل المتعلقة بحماية المدنيين في عمليات حفظ السلام.
    The Special Committee also encourages further coordination between the United Nations and regional arrangements, as appropriate, on issues relating to the protection of civilians in peacekeeping operations. UN وتشجع اللجنة الخاصة أيضا مزيد التنسيق بين الأمم المتحدة والترتيبات الإقليمية، حسب الاقتضاء، في المسائل المتعلقة بحماية المدنيين في عمليات حفظ السلام.
    In addition, as a precursor to formal guidance development on emerging peacekeeping challenges, the Team drafts concept notes, such as that on the operational concept for the protection of civilians in peacekeeping operations, for Member States' consideration and clearance to proceed with guidance development. UN إضافة لذلك، يقوم الفريق، باعتباره سبّاقا إلى وضع التوجيهات الرسمية بشأن التحديات الناشئة التي تواجه حفظ السلام، بصياغة مذكرات مفاهيمية، مثل المفهوم التنفيذي لحماية المدنيين في عمليات حفظ السلام، وذلك لعرضها على الدول الأعضاء لتنظر فيها وتجيز مواصلة وضع التوجيهات.
    Fourth workshop on the protection of civilians in United Nations peacekeeping operations, New York, 9 February 2012 UN حلقة العمل الرابعة المعنية بحماية المدنيين في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، نيويورك، 9 شباط/فبراير 2012

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more