"المديريات الإقليمية" - Translation from Arabic to English

    • regional directorates
        
    • Regional Directorate
        
    147. The regional directorates are located throughout the country. UN 147- تنتشر المديريات الإقليمية في شتّى أنحاء البلاد.
    regional directorates of law enforcement agencies were regularly informed about the latest trends and situation regarding ATS trafficking. UN ويجري بانتظام إطلاع المديريات الإقليمية لأجهزة إنفاذ القوانين على آخر الاتجاهات والوضع في الاتجار بالمنشطات الأمفيتامينية.
    Rolling out to all regional directorates the smart-card scheme for the payment of social security allowances, based on guidance from the pilot project tested in Suez governorate. UN تعميم مشروع البطاقة الذكية على جميع المديريات الإقليمية لصرف المعاشات الضمانية استرشاداً بتجربة محافظة السويس في هذا الشأن.
    The Regional Directorate Offices were located in Addis Ababa for the Great Lakes and the Horn of Africa regions, Pretoria for southern Africa, and Abidjan for West and Central Africa. UN وكانت مكاتب المديريات الإقليمية تقع في أديس أبابا لمنطقتي البحيرات الكبرى وقرن أفريقيا، وبريتوريا للجنوب الأفريقي، وأبيدجان لغرب ووسط أفريقيا.
    The Regional Directorate Offices were located in Addis Ababa for the Great Lakes and the Horn of Africa regions, Pretoria for southern Africa, and Abidjan for West and Central Africa. UN وكانت مكاتب المديريات الإقليمية تقع في أديس أبابا لمنطقتي البحيرات الكبرى وقرن أفريقيا، وبريتوريا للجنوب الأفريقي، وأبيدجان لغرب ووسط أفريقيا.
    All offices having police powers in the Sofia and the regional directorates of MoI should be made aware of the possibility to make inquiries about the protection orders issued. UN وينبغي أن تكون جميع المكاتب التي لها سلطات الشرطة في صوفيا، وكذلك المديريات الإقليمية التابعة لوزارة الداخلية، على علم بأنه من الممكن أن تُجرى تحرّيات بالنسبة لأوامر الحماية الصادرة.
    The creation of the regional directorates implied the delegation by headquarters of the authority to take decisions and manage human and financial resources related to delegated functions. UN وكان إنشاء المديريات الإقليمية ينطوي على تفويض السلطة من جانب المقر باتخاذ القرارات وإدارة الموارد البشرية والمالية المتعلقة بالمهام التي فوضت السلطة بشأنها.
    The creation of the regional directorates implied the delegation by headquarters of the authority to take decisions and manage human and financial resources related to delegated functions. UN وكان إنشاء المديريات الإقليمية ينطوي على تفويض السلطة من جانب المقر باتخاذ القرارات وإدارة الموارد البشرية والمالية المتعلقة بالمهام التي فوضت السلطة بشأنها.
    The 16 regional directorates can be found in most of the regional administrative centres (see table of regional directorates of the Ministry of the Family, Women and Social Affairs, annex 1). UN ويمكن العثور على 16 مديرية إقليمية في معظم المراكز الإدارية الإقليمية. انظر جدول المديريات الإقليمية لوزارة الأسرة والمرأة والشؤون الاجتماعية، الملحق 1.
    ISHP collaborates with the regional directorates of Primary Health Services, and organizes the preventive measures. UN ويتعاون معهد الصحة العامة مع المديريات الإقليمية التابعة لإدارة خدمات الصحة الأولية ويقوم بتنظيم تنفيذ التدابير الوقائية.
    54. Ms. Kwaku said she would like to know how the regional directorates for the advancement of women were established, how they functioned, and whether they were helping rural women to participate in decision-making. UN 54- السيدة كواكو قالت إنها تود معرفة كيف أنشئت المديريات الإقليمية للنهوض بالمرأة، وكيف تعمل، وما إذا كانت تساعد الريفيات على المشاركة في عملية اتخاذ القرارات.
    100. In 2006 the regional directorates of the Ministry for the Advancement of Women and Protection of Children estimated the number of street children to be 11,042. UN 100- أما فيما يخص أطفال الشوارع، فقد أحصت المديريات الإقليمية لوزارة النهوض بالمرأة وحماية الطفل 042 11 طفلاً من أطفال الشوارع.
    83. There is a more equitable distribution of qualified teachers, as shown by the impact reports from the regional directorates on the `hardship allowances' currently paid to teachers. UN 83- ويوجد توزيع أكثر عدالة للمدرسين المؤهلين، على نحو ما تبينه تقارير تقييم الأثر الواردة من المديريات الإقليمية عن " بدلات المشقة " التي تُدفع حالياً للمدرسين.
    regional directorates' expenditures UN نفقات المديريات الإقليمية
    regional directorates' expenditures UN نفقات المديريات الإقليمية
    85. In 2006 the regional directorates of the Ministry for the Advancement of Women and the Protection of Children estimated the number of street children to be 11,042. UN 85- أما فيما يخص أطفال الشوارع، فقد أحصت المديريات الإقليمية التابعة لوزارة النهوض بالمرأة وحماية الطفل 042 11 طفلاً من أطفال الشوارع.
    86. Decentralization consisted largely of high-level decisions such as the creation of the Regional Directorate Offices and as some key management posts. UN 86- واشتمل تطبيق اللامركزية إلى حد كبير على قرارات من المستوى الرفيع من قبيل إنشاء مكاتب المديريات الإقليمية وبعض وظائف الإدارة الرئيسية.
    Dissolution of the Regional Directorate Offices UN حل مكاتب المديريات الإقليمية
    86. Decentralization consisted largely of high-level decisions such as the creation of the Regional Directorate Offices and as some key management posts. UN 86 - واشتمل تطبيق اللامركزية إلى حد كبير على قرارات من المستوى الرفيع من قبيل إنشاء مكاتب المديريات الإقليمية وبعض وظائف الإدارة الرئيسية.
    82. The Board has reviewed the decision process, the present status of regionalization and the cost of decentralization of Regional Directorate Offices in Africa, a continent which represented 40 per cent of UNHCR programme expenditure in 2002. UN 82 - وقد استعرض المجلس عملية صنع القرار، والحالة الراهنة لنقل صنع القرار إلى الصعيد الإقليمي وتكلفة تطبيق اللامركزية في مكاتب المديريات الإقليمية في أفريقيا، وهي قارة شكلت 40 في المائة من النفقات البرنامجية للمفوضية في عام 2002.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more