This was followed by an address by the Director-General of the World Trade Organization (WTO). | UN | وتلت ذلك كلمة المدير العام لمنظمة التجارة العالمية. |
Valentina Rugwabiza, Deputy Director-General of the World Trade Organization, moderated the panel. | UN | وأدارت الاجتماع فالينتينا روغوابيزا، نائبة المدير العام لمنظمة التجارة العالمية. |
Statement by the Director-General of the World Trade Organization | UN | بيان من المدير العام لمنظمة التجارة العالمية |
Even the Director-General of WTO had recognized that developing countries would be hurt more than others. | UN | بل إن المدير العام لمنظمة التجارة العالمية سلم بأن البلدان النامية تتعرض للضرر أكثر من غيرها. |
The opening address was given by the Officer-in-Charge of UNCTAD, and the keynote address was delivered by the Director-General of WTO. | UN | وألقى الخطاب الافتتاحي الموظف المسؤول عن الأونكتاد، أما الخطاب الرئيسي فقد ألقاه المدير العام لمنظمة التجارة العالمية. |
The development dimension is pursued through the WTO Director-General's consultation with relevant international organizations. | UN | ويجري تناول البعد الإنمائي من خلال تشاور المدير العام لمنظمة التجارة العالمية مع المنظمات الدولية ذات الصلة. |
Mr. Mike Moore, Director General of the World Trade Organization | UN | السيد مايك مور، المدير العام لمنظمة التجارة العالمية |
Mr. Pascal Lamy, Director-General of the World Trade Organization, made a statement. | UN | وأدلى ببيان السيد باسكال لامي، المدير العام لمنظمة التجارة العالمية. |
Intensive consultations are under way, including by the Director-General of the World Trade Organization to determine ways forward and possible resumption. | UN | وتجرى حاليا مشاورات مكثفة يقوم بها كذلك المدير العام لمنظمة التجارة العالمية لتحديد سبل المضي قدما وإمكانية استئناف الجولة. |
Valentina Rugwabiza, Deputy Director-General of the World Trade Organization, moderated the panel. | UN | وأدارت الاجتماع فالينتينا روغوابيزا، نائبة المدير العام لمنظمة التجارة العالمية. |
The Secretary-General of UNCTAD opened the meeting, and there was then an address by the Director-General of the World Trade Organization (WTO). | UN | وافتتح الأمين العام للأونكتاد الاجتماع وألقى المدير العام لمنظمة التجارة العالمية بياناً بعد ذلك. |
This was followed by an address by the Director-General of the World Trade Organization (WTO). | UN | وتلت ذلك كلمة المدير العام لمنظمة التجارة العالمية. |
The Secretary-General of UNCTAD opened the meeting, and there was then an address by the Director-General of the World Trade Organization (WTO). | UN | وافتتح الأمين العام للأونكتاد الاجتماع وألقى المدير العام لمنظمة التجارة العالمية بياناً بعد ذلك. |
The Secretariat sent a request for observer status to the Director-General of the World Trade Organization on 28 January 2003. | UN | وأرسلت الأمانة طلباً إلى المدير العام لمنظمة التجارة العالمية في 28 كانون الثاني/يناير 2003، للحصول على وضع مراقب. |
the Director-General of WTO had attended the last UNIDO General Conference session to emphasize the need for partnership between the two organizations to enhance the productive sectors in developing countries. | UN | وقد حضر المدير العام لمنظمة التجارة العالمية الدورة الأخيرة للمؤتمر العام لليونيدو تأكيدا على ضرورة الشراكة بين المنظمتين لتعزيز القطاعات الإنتاجية في البلدان النامية. |
IV.41. The Advisory Committee notes with concern that the arrangements entered into by the Secretary-General with the Director-General of WTO, in the exchange of correspondence of September 1995, have not yet been submitted to the General Assembly. | UN | رابعا - ٤١ وتلاحظ اللجنة الاستشارية مع القلق أن الترتيبات التي عقدها اﻷمين العام مع المدير العام لمنظمة التجارة العالمية أثناء تبادل الرسائل في أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، لم تعرض حتى اﻵن على الجمعية العامة. |
IV.41. The Advisory Committee notes with concern that the arrangements entered into by the Secretary-General with the Director-General of WTO, in the exchange of correspondence of September 1995, have not yet been submitted to the General Assembly. | UN | رابعا - ٤١ وتلاحظ اللجنة الاستشارية مع القلق أن الترتيبات التي عقدها اﻷمين العام مع المدير العام لمنظمة التجارة العالمية أثناء تبادل الرسائل في أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، لم تعرض حتى اﻵن على الجمعية العامة. |
The participation of the Director-General of WTO in the ninth session of the Conference was deemed as a concrete expression of the evolving cooperation between the two organizations. | UN | وقد اعتبرت مشاركة المدير العام لمنظمة التجارة العالمية في الدورة التاسعة للمؤتمر بمثابة تعبير عملي عن التعاون المتطور بين المنظمتين. |
It also featured a hearing with the WTO Director-General. | UN | وانطوى الاجتماع كذلك على عقد جلسة مع المدير العام لمنظمة التجارة العالمية. |
28. Also requests the Secretary-General to transmit the present resolution to the Director General of the World Trade Organization. | UN | 28 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يحيل هذا القرار إلى المدير العام لمنظمة التجارة العالمية. |
The Director General of WTO had said that the case for a new trade round was compelling and that marginalization, not globalization, was the threat. | UN | وقد قال المدير العام لمنظمة التجارة العالمية إن الحجج الداعية إلى بدء جولة تجارية جديدة هي حجج قوية، وأن التهميش، لا العولمة، هو الخطر المحدق. |
On 12 December 2005, the Socialist International met in Hong Kong Special Administrative Region of China, on the eve of the Sixth World Trade Organisation Ministerial Conference, with the participation of the Director-General of the WTO. | UN | وفي 12 كانون الأول/ديسمبر 2005، اجتمعت المنظمة في هونغ كونغ، المنطقة الخاصة، عشية انعقاد المؤتمر الوزاري السادس لمنظمة التجارة العالمية، بمشاركة المدير العام لمنظمة التجارة العالمية. |
On the extension of additional protection to products other than wines and spirits, the GC Decision provides for its consideration as an outstanding implementation issue and for the continuation of consultations by the WTO Director General. | UN | وفيما يتعلق بتمديد الحماية الإضافية لتشمل منتجات غير الخمور والمشروبات الروحية، ينص مقرر المجلس العام على أن يُنظر في هذه المسألة بوصفها مسألة معلقة تتصل بالتنفيذ، كما ينص على مواصلة المشاورات من جانب المدير العام لمنظمة التجارة العالمية. |