"المرأة الأسترالية" - Translation from Arabic to English

    • Australian women
        
    It is important that Australian women be economically secure over the course of their lives. UN ومن المهم أن تكون المرأة الأسترالية آمنة اقتصاديا طيلة حياتها.
    The burden of caring for children, elderly parents, and people with disability, and for doing housework, continues to fall disproportionately to Australian women. UN لا يزال عبء رعاية الأطفال، والآباء المسنين، والأشخاص ذوي الإعاقة، والقيام بالأعمال المنزلية يقع على عاتق المرأة الأسترالية بصورة غير متناسبة.
    Generally, measures have not relied on prescription or compulsory quotas, but on identifying and promoting the considerable talent pool of Australian women. UN وعموماً، لم تعتمد هذه التدابير على أوصاف محددة أو حصص إلزامية، بل على تحديد مجموعة كبيرة من المواهب التي تتمتع بها المرأة الأسترالية والنهوض بها.
    Ambassadors use their public engagements throughout the year to encourage the nomination of women from communities and raise awareness about the achievements of Australian women. UN ويستخدم هؤلاء السفراء ارتباطاتهم طوال السنة لتشجيع ترشيح النساء من المجتمعات المحلية وزيادة الوعي بإنجازات المرأة الأسترالية.
    Such is true of Australian women who cannot access superannuation payments unless employers are willing to continue contributing while on maternity leave. UN وذلك صحيح بالنسبة إلى المرأة الأسترالية التي لا يمكنها الحصول على مدفوعات المعاش التعاقدي إلا إذا كان أرباب العمل مستعدين لمواصلة المساهمة المالية حينما تكون في إجازة الولادة.
    Australian women at international forums 43 UN المرأة الأسترالية في المحافل الدولية
    Soon after his appointment, the new Prime Minister, the Hon. Kevin Rudd MP, demonstrated his commitment to the principles of equality and non-discrimination and to improving the lives of Australian women. He said: UN وبمجرد تعيين رئيس الوزراء الجديد، الأونرابل كيفين رود، أعلن التزامه بمبادئ المساواة وعدم التمييز وتحسين حياة المرأة الأسترالية عندما قال:
    The Australian Government continues to provide funding to the National Women's Secretariats, which remain one of the primary ways the Government consults with Australian women. UN وتواصل الحكومة الأسترالية تقديم الأموال للأمانات النسائية الوطنية، التي لا تزال السبيل الرئيسي لتشاور الحكومة مع المرأة الأسترالية.
    The Australian Government Women's Leadership and Development program continues to focus on capacity-building for Australian women and wide consultation with women in the community. UN ولا يزال برنامج القيادة النسائية والتنمية الذي وضعته الحكومة الأسترالية يركز على بناء قدرة المرأة الأسترالية والتشاور على نطاق واسع مع المرأة في المجتمع.
    The Australian Government recognises that the Optional Protocol strengthens the rights of Australian women and provides a further measure to protect them against discrimination. UN وتعترف الحكومة الأسترالية بأن البروتوكول الاختياري يعزز حقوق المرأة الأسترالية ويتضمن تدابير إضافية الغرض منها حماية المرأة من التمييز.
    10. Together, these initiatives are promoting a national dialogue on this important issue for Australian women. UN 10 - وتعمل هذه المبادرات جميعها على تعزيز حوار وطني بشأن هذه المسألة التي تهم المرأة الأسترالية.
    Australian women and men can expect to enjoy good health for around 90 per cent of their average lifespan, with only 10 per cent of their time lived with illness or disability. UN ويتوقع أن تستمتع المرأة الأسترالية والرجل الأسترالي بحياة أفضل على مدى 90 في المائة من عمرهـما المتوقع ولا تزيد نسبة المصابين والمعاقين منهمـا عن 10 في المائة فقط.
    God, I love Australian women. Open Subtitles يا إلهي , أعشق المرأة الأسترالية
    38. According to AI, Australian women faced criminal penalties if they attempted to terminate a pregnancy outside the strict conditions placed on accessing termination services. UN 38- لاحظت منظمة العفو الدولية أن المرأة الأسترالية تواجه عقوبات جنائية إن حاولت إنهاء الحمل خارج إطار الشروط الصارمة المفروضة على خدمات إنهاء الحمل.
    The Government values the contribution Australian women make in their workplaces, homes and communities across the country and is working to maximise opportunities for women so that they continue to help build an inclusive, safe, fair and unified Australia. UN وتقدر الحكومة مساهمة المرأة الأسترالية في ميدان العمل، وفي البيت، وفي المجتمع على نطاق البلد، وتعمل لتوفير أقصى عدد من الفرص أمام المرأة حتى تتمكن من المساهمة في بناء أستراليا شاملة، وآمنة، ومنصفة، وموحدة.
    And advancing people and their opportunities in life, we are a Government ... committed to policies which recognise and advance the interests of Australian women.1 UN وللنهوض بالشعب وفرصه في الحياة، فإننا حكومة تلتزم بالسياسات التي تعترف بمصالح المرأة الأسترالية وتدعمها. " ()
    Since coming to office in November 2007, the Australian Government has introduced a number of measures that meet a range of election commitments and other undertakings for the benefit of Australian women. UN منذ مجيء الحكومة الأسترالية إلى السلطة في تشرين الثاني/نوفمبر 2005، أدخلت عددا من التدابير التي تفي بطائفة من الالتزامات الانتخابية والتعهدات الأخرى لصالح المرأة الأسترالية.
    The Australian and state and territory governments continue to strengthen the voice of Australian women and to engage with women's representative organisations to ensure women's perspectives and the diversity of women's needs influence policy development and programs in all areas of government, business and the community sector. UN وتواصل الحكومة الأسترالية وحكومات الولايات والأقاليم تعزيز صوت المرأة الأسترالية والمشاركة في المنظمات التمثيلية للمرأة لضمان أن تؤثر المناظير الخاصة بالمرأة وتنوع احتياجاتها في وضع السياسات والبرامج في كافة مجالات الحكومة، والأعمال التجارية، والقطاع المجتمعي.
    Recognition of Australian women UN تكريم المرأة الأسترالية
    In 2003, a second conference was held celebrating both the centenary of the first occasion that most Australian women were entitled to vote (16 December 1903) and the achievements of Australian women. UN وفي عام 2003، عقد مؤتمر ثان للاحتفال بكل من الذكرى السنوية المائة لمناسبة منح معظم النساء الأستراليات حق التصويت لأول مرة (16 كانون الثاني/يناير 1903) وبالمنجزات التي حققتها المرأة الأسترالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more