"المرأة في القانون والممارسة" - Translation from Arabic to English

    • women in law and in practice
        
    • women in law and practice
        
    Working Group on Discrimination against women in law and in practice UN الفريق العامل المعني بمسألة التمييز ضد المرأة في القانون والممارسة
    Working Group on Discrimination against women in law and in practice UN الفريق العامل المعني بمسألة التمييز ضد المرأة في القانون والممارسة
    Working Group on Discrimination against women in law and in practice UN الفريق العامل المعني بمسألة التمييز ضد المرأة في القانون والممارسة
    Working Group on Discrimination against women in law and in practice UN الفريق العامل المعني بمسألة التمييز ضد المرأة في القانون والممارسة
    It invited Lebanon to decriminalize homosexuality and to eliminate discrimination of women in law and practice. UN ودعا التجمع الأفريقي لبنان إلى نزع صفة الجرم عن المثلية الجنسية وإلى إزالة أوجه التمييز في حق المرأة في القانون والممارسة معاً.
    Working Group on Discrimination against women in law and in practice UN الفريق العامل المعني بمسألة التمييز ضد المرأة في القانون والممارسة
    Working Group on Discrimination against women in law and in practice UN الفريق العامل المعني بمسألة التمييز ضد المرأة في القانون والممارسة
    29. The Working Group on discrimination against women in law and in practice held its first session in June. UN 29 - وعقد الفريق العامل المعني بمسألة التمييز ضد المرأة في القانون والممارسة دورته الأولى في حزيران/يونيه.
    Report of the Working Group on the issue of discrimination against women in law and in practice UN تقرير الفريق العامل المعني بمسألة التمييز ضد المرأة في القانون والممارسة
    Report of the Working Group on the issue of discrimination against women in law and in practice UN تقرير الفريق العامل المعني بمسألة التمييز ضد المرأة في القانون والممارسة
    Report of the Working Group on the issue of discrimination against women in law and in practice UN تقرير الفريق العامل المعني بمسألة التمييز ضد المرأة في القانون والممارسة
    Report of the Working Group on the issue of discrimination against women in law and in practice UN تقرير الفريق العامل المعني بمسألة التمييز ضد المرأة في القانون والممارسة
    Report of the Working Group on the issue of discrimination against women in law and in practice UN تقرير الفريق العامل المعني بمسألة التمييز ضد المرأة في القانون والممارسة
    Report of the Working Group on the issue of discrimination against women in law and in practice UN تقرير الفريق العامل المعني بمسألة التمييز ضد المرأة في القانون والممارسة
    It will receive the Working Group on the issue of discrimination against women in law and in practice and three other special procedures. UN وستستقبل الفريق العامل المعني بمسألة التمييز ضد المرأة في القانون والممارسة وثلاثة آخرين من الإجراءات الخاصة.
    Working Group on the issue of discrimination against women in law and in practice UN الفريق العامل المعني بـمسألة التمييز ضد المرأة في القانون والممارسة
    Report of the Working Group on the issue of discrimination against women in law and in practice UN تقرير الفريق العامل المعني بمسألة التمييز ضد المرأة في القانون والممارسة
    Report of the Working Group on the issue of discrimination against women in law and in practice UN تقرير الفريق العامل المعني بمسألة التمييز ضد المرأة في القانون والممارسة
    58. Under the terms of paragraph 18 of draft resolution A/HRC/15/L.15, the Human Rights Council would decide to establish, for a period of three years, a working group of experts, of balanced geographical representation, on the issue of discrimination against women in law and practice, whose tasks will be: UN 58- بموجب أحكام الفقرة 18 من مشروع القرار A/HRC/15/L.15، فإن مجلس حقوق الإنسان سيقرِّر أن يعيِّن لمدة ثلاث سنوات فريقاً عاملاً من الخبراء الذين يتم اختيارهم على أساس مبدأ التمثيل الجغرافي المتوازن، يُعنى بمسألة التمييز ضد المرأة في القانون والممارسة وتسنَد إليه المهام التالية:
    128.49 Continue carrying out its efforts to achieve gender equality and tackle discrimination against women in law and practice (Colombia); UN 128-49 مواصلة بذل الجهود لتحقيق المساواة بين الجنسين ومعالجة التمييز ضد المرأة في القانون والممارسة (كولومبيا)؛
    11. The Committee meets regularly with special procedures mandate holders, including, during the reporting period, the Chair and another member of the Working Group on Discrimination against women in law and practice and the Special Rapporteur on extreme poverty and human rights. UN 11 - وتجتمع اللجنة بانتظام مع المكلفين بولايات الإجراءات الخاصة، بما في ذلك، خلال الفترة المشمولة بالتقرير، رئيس وعضو آخر في الفريق العامل المعني بالتمييز ضد المرأة في القانون والممارسة والمقرر الخاص المعني بالفقر المدقع وحقوق الإنسان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more