"المرأة من أجل عهد جديد" - Translation from Arabic to English

    • Women for a New Era
        
    • Women for New Era
        
    Development Alternatives with Women for a New Era UN بدائل التنمية مع المرأة من أجل عهد جديد
    Development Alternatives with Women for a New Era UN بدائل التنمية مع المرأة من أجل عهد جديد
    Development Alternatives with Women for a New Era UN بدائل التنمية مع المرأة من أجل عهد جديد
    Development Alternatives with Women for a New Era UN بدائل التنمية مع المرأة من أجل عهد جديد
    Founding member, Development Alternatives with Women for New Era (DAWN). UN عضو مؤسس في هيئة بدائل التنمية مع المرأة من أجل عهد جديد.
    Development Alternatives with Women for a New Era UN بدائل التنمية مع المرأة من أجل عهد جديد
    Coordinator, Latin America and Caribbean, Development Alternatives with Women for a New Era (DAWN) Task Force on Alternative Economic Frameworks, 1994- UN منسق فرقة العمل المعنية باﻷطر الاقتصادية البديلة التابعة لهيئة بدائل التنمية مع المرأة من أجل عهد جديد في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ٤٩٩١.
    Development Alternatives with Women for a New Era (DAWN ) UN بدائل التنمية مع المرأة من أجل عهد جديد
    The General Assembly heard statements by Ms. Ingar Brueggemann, Director-General of the International Planned Parenthood Federation; Ms. Jeanne Head, Representative of International Right to Life Federation; and Mrs. Gita Sen, Representative of Development Alternatives with Women for a New Era. UN واستمعــت الجمعيــة العامــة الى بيانــات من السيدة إنغار بروغمان، المديرة العامة للاتحاد الدولي لتنظيم اﻷسرة؛ والسيــدة جان هيــد، ممثلــة الاتحـــاد الدولـي للحق في الحياة؛ والسيدة جيتا سين، ممثلة منظمة بدائل التنمية مع المرأة من أجل عهد جديد.
    Development Alternatives with Women for a New Era (DAWN) UN بدائل التنمية مع المرأة من أجل عهد جديد (DAWN)
    13. Statements were also made by the representatives of the following civil society organizations: Social Service Agency of the Protestant Church in Germany and Development Alternatives with Women for a New Era. UN ١٣ - وأدلى ببيانات أيضا ممثلا منظمتي المجتمع المدني التاليتين: وكالة الخدمة الاجتماعية للكنيسة البروتستانتية في ألمانيا وبدائل التنمية مع المرأة من أجل عهد جديد.
    57. In the run-up to the United Nations Conference on Environment and Development, a wide coalition of non-governmental organizations and social movements, including the Women's Environment and Development Organization, Development Alternatives with Women for a New Era and others, advocated to integrate gender concerns into emerging sustainable development debates. UN 57 - وفي إطار التحضير لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، دعا ائتلاف واسع ضم منظمات غير حكومية وحركات اجتماعية، من ضمنها المنظمة النسائية للبيئة والتنمية ومنظمة بدائل التنمية مع المرأة من أجل عهد جديد وغيرهما، إلى دمج الشواغل الجنسانية في المناقشات المستجدة بشأن التنمية المستدامة.
    It has alliances with a wide variety of non-governmental organizations and groups, such as the Women and Development Unit of the University of the West Indies and the world-wide network Development Alternatives with Women for a New Era in the Caribbean; and the Mexican Society for Women's Rights, Fempress and Isis International in Latin America. UN وللصندوق تحالفات مع تشكيلة متنوعة جدا من المنظمات غير الحكومية والمجموعات مثل وحدة المرأة والتنمية بجامعة الهند الغربية، والشبكة العالمية للبدائل اﻹنمائية بالتعاون مع المرأة من أجل عهد جديد " شبكة داون " في منطقة البحر الكاريبي، والجمعية المكسيكية لحقوق المرأة، والنشرة الشهرية " فامبريس " وإيزيس الدولية في أمريكا اللاتينية.
    58. After the statements by the panellists, the following lead discussants made comments and posed questions: Assistant Chief Executive Officer, Ministry of Finance, Samoa, Peseta Noumea Simi; and Development Alternatives with Women for a New Era, Noelene Nabulivou (on behalf of the women major group). UN 58 - وبعد البيانات التي أدلى بها المحاضرون، قامت المحاورتان الرئيسيتان التالي اسماهما بإبداء تعليقات وطرح أسئلة: بيزيتا نوميا سيمي، مساعدة كبير الموظفين التنفيذيين في وزارة المالية، في ساموا؛ ونويلين نابوليو، من منظمة " بدائل التنمية مع المرأة من أجل عهد جديد " (باسم المجموعة النسائية الرئيسية).
    It is registered with the Securities and Exchange Commission of the Philippines (as " Development Alternatives with Women for a New Era Secretariat, Inc. " ) as a non-stock, non-profit organization, with the Women and Gender Institute at Miriam College Foundation, Inc. as its legal base. UN وهي مسجلة لدى لجنة الأوراق المالية والبورصات في الفلبين (تحت اسم " بدائل التنمية مع المرأة من أجل عهد جديد " ) باعتبارها منظمة غير مساهمة وغير ربحية، وقاعدتها القانونية هي معهد المرأة والجنسانية التابع لميريام كوليدج فاونديشن إنك (Miriam College Foundation, Inc).
    36. The following representatives of civil society made statements: World Confederation of Labor, Southern and Eastern African Trade Negotiations, Red Thread/Women's Environment and Development Organization, Instituto del Tercer Mundo/Social Watch, Gender and Economic Reforms in Africa, Development Alternatives with Women for a New Era/Iniciativa Cartagena, and Red Latinoamericano de Mujeres Transformando la Economia. UN 36 - وأدلت المؤسسات التالية الممثلة للمجتمع المدني ببيانات: الاتحاد العالمي للعمل؛ والمفاوضات التجارية لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي، الخيط الأحمر/المنظمة النسائية للبيئة والتنمية؛ ومعهد العالم الثالث/المرصد الاجتماعي؛ ونوع الجنس والإصلاح الاقتصادي في أفريقيا؛ وبدائل إنمائية مع المرأة من أجل عهد جديد/مبادرة كارتاخينا؛ وشبكة نساء أمريكا اللاتينية لتحويل الاقتصاد.
    In 2008, the organization participated in an international initiative to build capacity for women's health advocacy called the Development Alternatives with Women for a New Era regarding sexual and reproductive rights and health (in the millennium development agenda), which assesses and monitors the implementation of the Millennium Development Goals with a focus on sexual and reproductive health and rights policies. UN وفي عام 2008، دعت المنظمة المشاركة في مبادرة دولية لبناء القدرات اللازمة للدعوة لرعاية صحة المرأة منظمة بدائل التنمية مع المرأة من أجل عهد جديد إلى العمل بشأن الحقوق الجنسية والإنجابية (المدرجة في جدول الأعمال الإنمائي للألفية) التي تقيّم وترصد تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية مع التركيز على الصحة الجنسية والإنجابية وسياسات الحقوق.
    106. Keynote addresses were delivered by Roberta Clarke, Regional Director, Regional Office for Asia and the Pacific and Representative of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women in Thailand; and representatives of two major groups: women (Noelene Nabulivou, Development Alternatives with Women for a New Era) and children and youth (Karuna Rana). UN 106 - ألقى كلمات رئيسية كل من روبرتا كلارك، المديرة الإقليمية للمكتب الإقليمي لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة لآسيا والمحيط الهادئ وممثلة الهيئة في تايلند؛ وممثلي مجموعتين رئيسيتين: النساء (نولين نابوليفو، بدائل التنمية مع المرأة من أجل عهد جديد) والأطفال والشباب (كارونا رانا).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more