"المرأة وإيجاد" - Translation from Arabic to English

    • women and the generation
        
    • of women and
        
    • women and create
        
    11. Recognizes the role of microfinance, including microcredit, in the eradication of poverty, the empowerment of women and the generation of employment, and in this regard notes the importance of sound national financial systems and encourages the strengthening of existing and emerging microcredit institutions and their capacities, including through the support of international financial institutions; UN 11 - تعترف بالدور الذي تؤديه عمليات التمويل الصغيرة، بما في ذلك القروض الصغيرة في القضاء على الفقر، وتمكين المرأة وإيجاد فرص العمل، وتلاحظ في هذا الصدد أهمية النظم المالية الوطنية السليمة وتشجع على تعزيز مؤسسات القروض الصغيرة القائمة والناشئة وتدعيم قدراتها، بما في ذلك عن طريق مساندة المؤسسات المالية الدولية؛
    " 11. Recognizes the role of microfinance, including microcredit, in the eradication of poverty, the empowerment of women and the generation of employment, and in this regard notes the importance of sound national financial systems and encourages the strengthening of existing and emerging microcredit institutions and their capacities, including through the support of international financial institutions; UN " 11 - تعترف بالدور الذي تؤديه عمليات التمويل الصغيرة، بما في ذلك القروض الصغيرة في القضاء على الفقر، وتمكين المرأة وإيجاد فرص العمل، وتلاحظ في هذا الصدد أهمية النظم المالية الوطنية السليمة وتشجع على تعزيز مؤسسات القروض الصغيرة القائمة والناشئة وتدعيم قدراتها، بما في ذلك عن طريق مساندة المؤسسات المالية الدولية؛
    14. Recognizes the role of microfinance, including microcredit, in the eradication of poverty, the empowerment of women and the generation of employment, notes in this regard the importance of sound national financial systems, and encourages the strengthening of existing and emerging microcredit institutions and their capacities, inter alia, through the support of international financial institutions; UN 14 - تعترف بالدور الذي تؤديه عمليات التمويل الصغيرة، بما في ذلك القروض الصغيرة، في القضاء على الفقر، وتمكين المرأة وإيجاد فرص العمل، وتلاحظ في هذا الصدد أهمية النظم المالية الوطنية السليمة، وتشجع على تعزيز مؤسسات القروض الصغيرة القائمة والناشئة وتدعيم قدراتها، عن طريق أمور، من جملتها عن طريق مساندة المؤسسات المالية الدولية؛
    14. Recognizes the role of microfinance, including microcredit, in the eradication of poverty, the empowerment of women and the generation of employment, notes in this regard the importance of sound national financial systems, and encourages the strengthening of existing and emerging microcredit institutions and their capacities, including through the support of international financial institutions; UN 14 - تعترف بالدور الذي تؤديه عمليات التمويل الصغيرة، بما في ذلك القروض الصغيرة، في القضاء على الفقر، وتمكين المرأة وإيجاد فرص العمل، وتلاحظ في هذا الصدد أهمية النظم المالية الوطنية السليمة، وتشجع على تعزيز مؤسسات القروض الصغيرة القائمة والناشئة وتدعيم قدراتها، بما في ذلك عن طريق الدعم الذي تقدمه المؤسسات المالية الدولية؛
    It was clear that, in order to be effective, an economic development strategy must take into account the contribution of women and create the necessary conditions in order to enable women to fulfil their potential on an equal footing with men. UN ولتأمين الفعالية، ينبغي أن تكون هناك استراتيجية للتنمية الاقتصادية تضع في الاعتبار مساهمة المرأة وإيجاد الظروف اللازمة للسماح لها باستخدام إمكانياتها على قدم المساواة مع الرجل.
    30. Recognizes the role of microfinance, including microcredit, in the eradication of poverty, the empowerment of women and the generation of employment, notes in this regard the importance of sound national financial systems, and encourages the strengthening of existing and emerging microcredit institutions and their capacities, including through the support of international financial institutions; UN 30 - تسلم بالدور الذي يؤديه التمويل البالغ الصغر، بما في ذلك الائتمان البالغ الصغر، في القضاء على الفقر وتمكين المرأة وإيجاد فرص العمل، وتلاحظ في هذا الصدد أهمية النظم المالية الوطنية السليمة، وتشجع على تعزيز مؤسسات الائتمان البالغ الصغر القائمة والناشئة وتدعيم قدراتها، بوسائل منها الدعم الذي تقدمه المؤسسات المالية الدولية؛
    24. Recognizes the role of microfinance, including microcredit, in the eradication of poverty, the empowerment of women and the generation of employment, notes in this regard the importance of sound national financial systems, and encourages the strengthening of existing and emerging microcredit institutions and their capacities, including through the support of international financial institutions; UN 24 - تسلم بالدور الذي يؤديه التمويل البالغ الصغر، بما في ذلك الائتمان البالغ الصغر، في القضاء على الفقر وتمكين المرأة وإيجاد فرص العمل، وتلاحظ في هذا الصدد أهمية النظم المالية الوطنية السليمة، وتشجع على تعزيز مؤسسات الائتمان البالغ الصغر القائمة والناشئة وتدعيم قدراتها، بوسائل منها الدعم الذي تقدمه المؤسسات المالية الدولية؛
    " 28. Recognizes the role of microfinance, including microcredit, in the eradication of poverty, the empowerment of women and the generation of employment, notes in this regard the importance of sound national financial systems, and encourages the strengthening of existing and emerging microcredit institutions and their capacities, including through the support of international financial institutions; UN " 28 - تسلّم بالدور الذي يؤديه التمويل البالغ الصغر، بما في ذلك الائتمان البالغ الصغر، في القضاء على الفقر وتمكين المرأة وإيجاد فرص العمل، وتلاحظ في هذا الصدد أهمية النظم المالية الوطنية السليمة، وتشجع على تعزيز مؤسسات الائتمان البالغ الصغر القائمة والناشئة وتدعيم قدراتها، بوسائل منها الدعم الذي تقدمه المؤسسات المالية الدولية؛
    30. Recognizes the role of microfinance, including microcredit, in the eradication of poverty, the empowerment of women and the generation of employment, notes in this regard the importance of sound national financial systems, and encourages the strengthening of existing and emerging microcredit institutions and their capacities, including through the support of international financial institutions; UN 30 - تسلّم بالدور الذي يؤديه التمويل البالغ الصغر، بما في ذلك الائتمان البالغ الصغر، في القضاء على الفقر وتمكين المرأة وإيجاد فرص العمل، وتلاحظ في هذا الصدد أهمية النظم المالية الوطنية السليمة، وتشجع على تعزيز مؤسسات الائتمان البالغ الصغر القائمة والناشئة وتدعيم قدراتها، بوسائل منها الدعم الذي تقدمه المؤسسات المالية الدولية؛
    " 16. Recognizes the role of microfinance, including microcredit, in the eradication of poverty, the empowerment of women and the generation of employment, notes in this regard the importance of sound national financial systems, and encourages the strengthening of existing and emerging microcredit institutions and their capacities, including through the support of international financial institutions; UN " 16 - تعترف بالدور الذي تؤديه عمليات التمويل الصغيرة، بما في ذلك القروض الصغيرة، في القضاء على الفقر، وتمكين المرأة وإيجاد فرص العمل، وتلاحظ في هذا الصدد أهميــة النظـــم الماليـــة الوطنية السليمة، وتشجع علـــى تعزيز مؤسسات القروض الصغيرة القائمة والناشئة وتدعيم قدراتها، بما في ذلك عن طريق الدعم الذي تقدمه المؤسسات المالية الدولية؛
    17. Recognizes the role of microfinance, including microcredit, in the eradication of poverty, the empowerment of women and the generation of employment, notes in this regard the importance of sound national financial systems, and encourages the strengthening of existing and emerging microcredit institutions and their capacities, including through the support of international financial institutions; UN 17 - تسلم بالدور الذي تؤديه عمليات التمويل البالغة الصغر، بما في ذلك الائتمانات البالغة الصغر، في القضاء على الفقر، وتمكين المرأة وإيجاد فرص العمل لها، وتلاحظ في هذا الصدد أهميــة النظـــم الماليـــة الوطنية السليمة، وتشجع علـــى تعزيز مؤسسات الائتمانات البالغة الصغر القائمة والناشئة وتدعيم قدراتها، بما في ذلك عن طريق الدعم الذي تقدمه المؤسسات المالية الدولية؛
    17. Recognizes the role of microfinance, including microcredit, in the eradication of poverty, the empowerment of women and the generation of employment, notes in this regard the importance of sound national financial systems, and encourages the strengthening of existing and emerging microcredit institutions and their capacities, including through the support of international financial institutions; UN 17 - تسلم بالدور الذي يؤديه التمويل البالغ الصغر، بما في ذلك الائتمانات البالغة الصغر، في القضاء على الفقر وتمكين المرأة وإيجاد فرص العمل لها، وتلاحظ، في هذا الصدد، أهميــة النظـــم الماليـــة الوطنية السليمة، وتشجع علـــى تعزيز مؤسسات الائتمانات البالغة الصغر القائمة والناشئة وتدعيم قدراتها، بما في ذلك بوسائل منها الدعم الذي تقدمه المؤسسات المالية الدولية؛
    " 22. Recognizes the role of microfinance, including microcredit, in the eradication of poverty, the empowerment of women and the generation of employment, notes in this regard the importance of sound national financial systems, and encourages the strengthening of existing and emerging microcredit institutions and their capacities, including through the support of international financial institutions; UN " 22 - تسلم بالدور الذي يؤديه التمويل البالغ الصغر، بما في ذلك الائتمان البالغ الصغر، في القضاء على الفقر وتمكين المرأة وإيجاد فرص العمل، وتلاحظ، في هذا الصدد، أهميــة النظـــم الماليـــة الوطنية السليمة، وتشجع على تعزيز مؤسسات الائتمان البالغ الصغر القائمة والناشئة وتدعيم قدراتها، بوسائل منها الدعم الذي تقدمه المؤسسات المالية الدولية؛
    24. Recognizes the role of microfinance, including microcredit, in the eradication of poverty, the empowerment of women and the generation of employment, notes in this regard the importance of sound national financial systems, and encourages the strengthening of existing and emerging microcredit institutions and their capacities, including through the support of international financial institutions; UN 24 - تسلم بالدور الذي يؤديه التمويل البالغ الصغر، بما في ذلك الائتمان البالغ الصغر، في القضاء على الفقر وتمكين المرأة وإيجاد فرص العمل، وتلاحظ، في هذا الصدد، أهميــة النظـــم الماليـــة الوطنية السليمة، وتشجع على تعزيز مؤسسات الائتمان البالغ الصغر القائمة والناشئة وتدعيم قدراتها، بوسائل منها الدعم الذي تقدمه المؤسسات المالية الدولية؛
    22. Recognizes the role of microfinance, including microcredit, in the eradication of poverty, the empowerment of women and the generation of employment, notes in this regard the importance of sound national financial systems, and encourages the strengthening of existing and emerging microcredit institutions and their capacities, including through the support of international financial institutions; UN 22 - تسلم بالدور الذي يؤديه التمويل البالغ الصغر، بما في ذلك الائتمان البالغ الصغر، في القضاء على الفقر وتمكين المرأة وإيجاد فرص العمل، وتلاحظ، في هذا الصدد، أهميــة النظـــم الماليـــة الوطنية السليمة، وتشجع على تعزيز مؤسسات الائتمان البالغ الصغر القائمة والناشئة وتدعيم قدراتها، بوسائل منها الدعم الذي تقدمه المؤسسات المالية الدولية؛
    " 11. Recognizes the role of microfinance, including microcredit, in the eradication of poverty, the empowerment of women and the generation of employment, notes in this regard the importance of sound financial systems, and encourages the strengthening of existing and emerging microcredit institutions and their capacities, including through the support of international financial institutions and the private sector; UN " 11 - تسلّم بالدور الذي يؤديه التمويل البالغ الصغر، بما في ذلك الائتمانات البالغة الصغر، في القضاء على الفقر وتمكين المرأة وإيجاد فرص العمل، وتلاحظ، في هذا الصدد، أهميــة النظـــم الماليـــة السليمة، وتشجع علـــى تعزيز مؤسسات الائتمانات البالغة الصغر القائمة والناشئة وتدعيم قدراتها، بوسائل منها الدعم الذي تقدمه المؤسسات المالية الدولية والقطاع الخاص؛
    14. Recognizes the role of microfinance, including microcredit, in the eradication of poverty, the empowerment of women and the generation of employment, notes in this regard the importance of sound national financial systems, and encourages the strengthening of existing and emerging microcredit institutions and their capacities, including through the support of international financial institutions; UN 14 - تسلّم بالدور الذي يؤديه التمويل البالغ الصغر، بما في ذلك الائتمانات البالغة الصغر، في القضاء على الفقر وتمكين المرأة وإيجاد فرص العمل، وتلاحظ، في هذا الصدد، أهميــة النظـــم الماليـــة الوطنية السليمة، وتشجع علـــى تعزيز مؤسسات الائتمانات البالغة الصغر القائمة والناشئة وتدعيم قدراتها، بوسائل منها الدعم الذي تقدمه المؤسسات المالية الدولية؛
    14. Recognizes the role of microfinance, including microcredit, in the eradication of poverty, the empowerment of women and the generation of employment, notes in this regard the importance of sound national financial systems, and encourages the strengthening of existing and emerging microcredit institutions and their capacities, including through the support of international financial institutions; UN 14 - تسلم بالدور الذي يؤديه التمويل البالغ الصغر، بما في ذلك الائتمانات البالغة الصغر، في القضاء على الفقر وتمكين المرأة وإيجاد فرص العمل لها، وتلاحظ، في هذا الصدد، أهميــة النظـــم الماليـــة الوطنية السليمة، وتشجع علـــى تعزيز مؤسسات الائتمانات البالغة الصغر القائمة والناشئة وتدعيم قدراتها بوسائل، منها الدعم الذي تقدمه المؤسسات المالية الدولية؛
    8. The countries of Latin America and the Caribbean agreed with the United Nations Development Programme (UNDP) that the latter should concentrate its resources in four areas of sustainable human development: elimination of poverty, the environment, the status of women and job creation. UN ٨ - ثم أوضحت أن بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ترى، على غرار برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، أن على هذا البرنامج أن يركز موارده في أربعة من مجالات التنمية البشرية المستدامة هي: القضاء على الفقر والبيئة وحالة المرأة وإيجاد فرص العمل.
    Assistance needed: Support for a long term, wide-spread campaign, involving Government, civil society, NGOs, churches, schools, community leaders, fathers, sons, and brothers, to end impunity for crimes against women and create an environment of accountability and tolerance. UN المساعدة اللازمة: دعم حملة طويلة المدى وواسعة الانتشار، تضم الحكومة والمجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية والكنائس والمدارس والقيادات المجتمعية والآباء والأبناء والإخوان، لإنهاء الإفلات من العقاب على الجرائم ضد المرأة وإيجاد بيئة تقومعلى المساءلة والتسامح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more