"المرأة والرياضة" - Translation from Arabic to English

    • Women and Sport
        
    • Women and Sports
        
    Concerted efforts should be made to move positions forward on Women and Sport. UN وينبغي بذل جهود متضافرة بغية السير قدما في المواقف حول المرأة والرياضة.
    Women's sports should be promoted through efforts to enhance the image of Women and Sport in the media. UN ومن المناسب هنا تنشيط الرياضة النسائية عن طريق إضفاء القيمة على صورة المرأة والرياضة عبر وسائط الإعلام.
    There are two Polish national organizations that actively promote women's sport, namely the Polish Association of Women and Sport (PSSK) and the Women and Sport Commission of the Polish Olympic Committee (PKOl). UN وهناك منظمتان وطنيتان تشجعان الرياضة النسائية بشدة في بولندا، وهما: الجمعية البولندية للمرأة والرياضة، ومفوضية المرأة والرياضة التابعة للجنة الأولمبية البولندية.
    With similar goals in mind, the Institute for Women's Issues and the Women and Sports Foundation have signed a Cooperation Agreement. The following activities have been carried out under this agreement: UN وتحقيقا لأغراض مماثلة، وقع معهد المرأة ومؤسسة المرأة والرياضة على اتفاق تعاون، يتم من خلاله القيام بالأنشطة التالية:
    · Organization of a workshop on Women and Sports, at which information was provided on the current situation with regard to the presence of women and their participation in sports. UN القيام بحملة حول المرأة والرياضة ينشر من خلال الوضع الراهن لتواجد المرأة في المجال الرياضي ومشاركتها فيه.
    ILO adopted the theme of Women and Sport for its 2006 celebration of International Women's Day, and activities included the award ceremony of the International Olympic Committee Women and Sport Trophy. UN وأقرت منظمة العمل الدولية موضوع المرأة والرياضة كشعار لاحتفالها عام 2006 باليوم الدولي للمرأة، وشملت الأنشطة الاحتفال بمنح جائزة اللجنة الأولمبية الدولية التذكارية للمرأة والرياضة.
    Nongovernmental women's organisations, for example, the Women and Sport Commission within the Slovak Olympic Committee (hereinafter SOC), actively operate in the SR with a view to improving conditions and the overall status of women. UN 197- تعمل المنظمات النسائية غير الحكومية، كلجنة المرأة والرياضة المنبثقة عن اللجنة الأوليمبية السلوفاكية بنشاط في الجمهورية السلوفاكية من أجل تحسين ظروف المرأة وووضعها العام.
    52. The Division for the Advancement of Women has also prepared an advocacy publication, " Women 2000 and Beyond: Women and Sport " , which will be launched at the fifty-second session of the Commission on the Status of Women, in February 2008. UN 52 - وأعدت شعبة النهوض بالمرأة منشورا عن الدعوة بعنوان " المرأة في عام 2000 وما بعده: المرأة والرياضة " ، سيبدأ توزيعه في الدورة الثانية والخمسين للجنة وضع المرأة، في شباط/فبراير 2008.
    Women and Sport UN المرأة والرياضة
    The topic " Women to the top in sport " created a vibrant thread throughout the programme of the 5th European Women and Sport Conference " Women, Sport and Innovation " which took place in Berlin from 19 to 21 April 2002. UN وأحدث موضوع " المرأة فوق قمة الرياضة " اهتزازاً في أنحاء برنامج المؤتمر الأوروبي الخامس للمرأة والرياضة بعنوان " المرأة والرياضة والإبداع " الذي أقيم في برلين من 19 إلى 21 نيسان/أبريل 2002.
    c) Reference is made to the information provided in Article 10 No. 10.1 (Women and Sport). UN (ج) يشار هنا إلى المعلومات المقدمة في رقم 10-1 من المادة 10 (المرأة والرياضة).
    a) Study group " Women and Sport " (established by Ministerial Decree of February 28, 2002). UN (أ) المجموعة الدراسية " المرأة والرياضة البدنية " (تأسست بموجب مرسوم وزاري في 28 شباط/فبراير 2002).
    Women and Sport UN المرأة والرياضة
    32. The Cyprus Sport Organization's Women and Sport Committee completed a study in 2011 entitled " Woman and Sport in Cyprus " , which explored female Cypriots' involvement in sport and physical activity as participants and leaders. UN 32 - واستكملت لجنة النساء والرياضة التابعة لهيئة الرياضة القبرصية دراسة في عام 2011 بعنوان " المرأة والرياضة في قبرص " ، تقصت مشاركة القبرصيات في النشاط الرياضي والبدني كمشاركات ورائدات.
    It launched a national campaign entitled " A la télé pas de filles hors jeu " (No girls sidelined on television), and a public education campaign throughout France on the theme of Women and Sport. UN وأطلقت حملة وطنية تحت شعار ' ' لا لترك الفتيات في التسلل في العروض التلفزيونية " وحملة توعية عامة في جميع أنحاء فرنسا عن موضوع ' ' المرأة والرياضة``.
    The Commission has undertaken several educational and training initiatives, such as seminars and workshops on women's leadership in sports, and regional information seminars aimed at giving greater visibility to Women and Sport issues and to encourage National Olympic Committees to step up their work in this area. UN وقد اضطلعت اللجنة بعدة مبادرات تدريبية وتعليمية، من قبيل عقد حلقات دراسية وحلقات عمل بشأن قيادة المرأة في مجال الرياضة، وحلقات دراسية إعلامية إقليمية تهدف إلى إبراز قضايا المرأة والرياضة بقدر أكبر وتشجيع اللجان الأوليمبية الوطنية على تكثيف أعمالها في هذا المجال.
    The Women and Sport Commission of the Polish Olympic Committee, established in 1999 and open to female Olympians, sports journalists, representatives of sports organizations and sports academies, implements activities aimed at promoting the physical culture among women and girls. UN أما مفوضية المرأة والرياضة التابعة للجنة الأولمبية البولندية، والتي أنشئت في عام 1999 فهي مفتوحة للبطلات الأولمبيات والصحفيين الرياضيين وممثلي المنظمات الرياضية والأكاديميات الرياضية، وتضطلع بالأنشطة الرامية إلى تعزيز التربية البدنية وسط النساء والفتيات.
    In her closing speech to the national " Women and Sports " meeting on 30 May 1999, the Minister for Youth and Sports identified three major areas of activity: UN حددت وزيرة الشباب والرياضة ثلاثة محاور أساسية للعمل وذلك في الخطاب الذي ألقته لدى اختتام الجلسات الوطنية " المرأة والرياضة " في ٣٠ أيار/ مايو ١٩٩٩:
    There is now a section concerned with " Women and Sports " attached to the central and local offices of the Ministry for Youth and Sports. UN وقد وضع بالفعل هيكل واضح " المرأة والرياضة " داخل اﻹدارة المركزية والدوائر غير المركزية التابعة لوزارة الشباب والرياضة.
    In addition to the CNOT National Commission, there is an association known as the Women and Sports Association of Togo (AFESTO), which has undertaken the 168 Ministry of Culture, Youth and Sports, December 2001. UN وخارج نطاق هذه اللجنة الوطنية، توجد رابطة تحت اسم " رابطة المرأة والرياضة بتوغو " ، وهي تتولى رعاية وتشجيع وتطوير الحركة الرياضية النسائية الوطنية.
    250. Furthermore, in collaboration with the Spanish Olympic Committee, annual forums were organized within the Women and Sports Commission in 2010, 2011 and 2012. UN 251- وعلاوة على ذلك، وبالتعاون مع اللجنة الأوليمبية الإسبانية، تم في لجنة المرأة والرياضة تنظيم منتدى سنوي وعقده في الأعوام 2010 و 2011 و 2012.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more