The Committee was informed that the Panel of external auditors of the United Nations had also previously raised its concern on the matter in a letter to the Secretary-General. | UN | وأُبلغت اللجنة بأن فريق المراجعين الخارجيين لحسابات الأمم المتحدة كان قد أعرب أيضا في وقت سابق عن قلقه إزاء هذه المسألة في رسالة إلى الأمين العام. |
Delivery review, performance review, risk analysis and mitigation, liaison with external auditors. | UN | استعراض تقديم الخدمات، استعراض الأداء، تحليل المخاطر والحد من آثارها، الاتصال مع المراجعين الخارجيين. |
If special reviews are warranted, the Executive Board, through the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, may request the external auditors to carry out specific examinations and issue separate reports on the results. | UN | وإذا ما تمت كفالة إجراء استعراضات خاصة، فإنه يجوز للمجلس التنفيذي أن يطالب، عن طريق اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية من المراجعين الخارجيين إجراء فحوص محددة وإصدار تقارير مستقلة عن النتائج. |
However, UNFPA does not apply all JIU requirements as part of current practice, particularly the committee review of external auditor performance or that of other staff members of internal audit. | UN | غير أن الصندوق لا يفي بجميع طلبات وحدة التفتيش المشتركة في سياق أعماله الحالية، ولا سيما طلبها الداعي إلى استعراض اللجنة لأداء المراجعين الخارجيين للحسابات أو أداء سائر الموظفين الذين يتولون المراجعة الداخلية للحسابات. |
The PEA has consistently offered to provide any additional assurance that donor agencies may require. | UN | وقد أكد فريق المراجعين الخارجيين باستمرار استعداده لتقديم أية ضمانات إضافية تطلبها الوكالات المانحة. |
However, the Panel of external auditors encouraged organizations to discuss specific issues on a bilateral basis with their external auditors. | UN | غير أن فريق المراجعين شجّع المنظمات على مناقشة مسائل محددة على أساس ثنائي مع المراجعين الخارجيين لحساباتها. |
Delivery review, performance review, risk analysis and mitigation, liaison with external auditors. | UN | استعراض تقديم الخدمات، استعراض الأداء، تحليل المخاطر والحد من آثارها، الاتصال مع المراجعين الخارجيين. |
Because of this gap, the Panel of external auditors recommended that the United Nations system develop its own accounting standards. | UN | ونظرا لذلك الفراغ، أوصى فريق المراجعين الخارجيين للحسابات بوضع معايير محاسبية خاصة بمنظومة الأمم المتحدة. |
Alternatively, Finance or the external auditors could be requested to investigate the complaint. | UN | وبشكل بديل، يمكن أن يُطلب من دائرة الشؤون المالية أو من المراجعين الخارجيين التحقيق في الشكوى. |
The audit-fee expenses is the estimate of fees for external audit conducted in 2005, while the charge for 2004 was nil, as no service was provided by the external auditors. | UN | ومصروفات رسوم مراجعة الحسابات هي تقدير لرسوم المراجعة الخارجية للحسابات في سنة 2005، وكانت الرسوم صفرا في عام 2004، لعدم تقديم خدمات من جانب المراجعين الخارجيين للحسابات. |
Alternatively, Finance or the external auditors could be requested to investigate the complaint. | UN | وبشكل بديل، يمكن أن يُطلب من دائرة الشؤون المالية أو من المراجعين الخارجيين التحقيق في الشكوى. |
Panel of external auditors of the United Nations, the Specialized Agencies and the International Atomic Energy Agency | UN | فريق المراجعين الخارجيين لحسابات الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية |
Panel of external auditors of the United Nations, the Specialized Agencies and the International Atomic Energy Agency | UN | فريق المراجعين الخارجيين لحسابات الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية |
Panel of external auditors of the United Nations, the Specialized Agencies and the International Atomic Energy Agency | UN | فريق المراجعين الخارجيين لحسابات الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية |
Panel of external auditors of the United Nations, the Specialized Agencies and the International Atomic Energy Agency | UN | فريق المراجعين الخارجيين لحسابات الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية |
Panel of external auditors of the United Nations, the Specialized Agencies and the International Atomic Energy Agency | UN | فريق المراجعين الخارجيين لحسابات الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية |
Panel of external auditors of the United Nations, the Specialized Agencies and the International Atomic Energy Agency | UN | فريق المراجعين الخارجيين لحسابات الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية |
The panel of external auditors of the United Nations system has also considered the issue of leave and considers leave to have both short-term and long-term components. | UN | وقد نظر فريق المراجعين الخارجيين لمنظومة الأمم المتحدة أيضا في مسألة الإجازات، وهو يعتبر أن للإجازات مكونات في كل من المدى القصير والمدى الطويل. |
20. While the methods used in the conduct of their work may be similar, the Advisory Committee is of the view that the role of the external auditor remains fundamentally different from that of the internal auditor. | UN | 20 - وترى اللجنة الاستشارية أن دور المراجعين الخارجيين يظل مختلفاً اختلافاً جوهرياً عن دور المراجعين الداخليين، ولئن قد تكون الأساليب المستخدمة في أداء العمل متشابهة. |
Coordination and communication: The AAC meets regularly with the UNFPA external auditor, i.e., the United Nations Board of Auditors, to share relevant information and understand strategies implemented to ensure overall audit coverage of UNFPA, which includes the work performed by DOS. | UN | 44 - التنسيق والاتصال: تجتمع اللجنة الاستشارية بانتظام مع المراجعين الخارجيين لحسابات الصندوق، أي مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة، لتبادل المعلومات ذات الصلة وفهم الاستراتيجيات المنفذة لضمان شمول أعمال الصندوق عموما بأنشطة مراجعة الحسابات، ويشمل هذا الأعمال التي تؤديها شعبة خدمات الرقابة. |
The PEA has consistently offered to provide any additional assurance that donor agencies may require. | UN | وقد أكد فريق المراجعين الخارجيين باستمرار استعداده لتقديم أية ضمانات إضافية تطلبها الوكالات المانحة. |