"المراقبة المالية الداخلية" - Translation from Arabic to English

    • internal financial control
        
    • internal financial controls
        
    • internal financial monitoring
        
    The reviews included the internal financial control, programme management and, in general, the administration and management of the Centre. UN وشملت تلك الاستعراضات المراقبة المالية الداخلية وإدارة البرامج وبوجه عام إدارة وتنظيم المركز.
    UNHCR hopes, in this way, to strengthen the internal financial control in field offices and at Headquarters. UN وهكذا تأمل المفوضية أن تعزز المراقبة المالية الداخلية في المكاتب الميدانية والمقر.
    internal financial control UN المراقبة المالية الداخلية
    The reviews concerned the efficiency of financial procedures, the internal financial controls and, in general, the administration and management of the United Nations University. UN وشملت الاستعراضات كفاءة الاجراءات المالية، ووسائل المراقبة المالية الداخلية وبوجه عام، إدارة وتنظيم جامعة اﻷمم المتحدة.
    The audit committee should also review the company's internal financial controls and often the committee also reviews the company's internal control and risk management systems. UN وينبغي للجنة مراجعة الحسابات أن تستعرض أيضاً عمليات المراقبة المالية الداخلية للشركة، كما تستعرض اللجنة في حالات كثيرة نظامي المراقبة الداخلية وإدارة المخاطر التابعين للشركة.
    - Drafting and regular updating of the regulations and programmes for internal financial monitoring and their taking into account the requirements of existing legislation and the normative acts of the Authorized Agency; UN - وضع نصوص وتعديلات لوائح المراقبة المالية الداخلية وبرامج تنفيذها في ضوء ما تنص عليه التشريعات السارية والنصوص الشارعة الصادرة عن السلطة المختصة؛
    internal financial control UN المراقبة المالية الداخلية
    Rule 110.1 internal financial control UN القاعدة 110-1 المراقبة المالية الداخلية
    internal financial control UN المراقبة المالية الداخلية
    Rule 110.1. internal financial control UN القاعدة 110-1 المراقبة المالية الداخلية
    internal financial control UN المراقبة المالية الداخلية
    (b) UNITAR should continue to develop its internal financial control systems (see para. 34). UN )ب( يجب على المعهد أن يستمر في تطوير نظم المراقبة المالية الداخلية لديه )الفقرة ٣٤(.
    (c) Strengthening internal financial control and streamlining financial procedures and guidelines to ensure effective financial management; UN (ج) تعزيز المراقبة المالية الداخلية وتبسيط الإجراءات المالية والمبادئ التوجيهية لكفالة إدارة مالية فعالة؛
    (c) Strengthening internal financial control and streamlining financial procedures and guidelines to ensure effective financial management; UN (ج) تعزيز المراقبة المالية الداخلية وتبسيط الإجراءات والإرشادات المالية لكفالة الإدارة المالية الفعالة؛
    (c) Strengthening internal financial control and streamlining financial procedures and guidelines to ensure effective financial management; UN (ج) تعزيز المراقبة المالية الداخلية وتبسيط الإجراءات المالية والمبادئ التوجيهية لكفالة إدارة مالية فعالة؛
    (c) Strengthening internal financial control and streamlining financial procedures and guidelines to ensure effective financial management; UN (ج) تعزيز المراقبة المالية الداخلية وتبسيط الإجراءات والمبادئ التوجيهية المالية لكفالة الإدارة المالية الفعالة؛
    The reviews concerned the efficiency of financial procedures, the internal financial controls, programme planning, performance, monitoring and reporting and, in general, the administration and management of the United Nations University. UN وشملت الاستعراضات كفاءة اﻹجراءات المالية وتخطيط البرامج وأداءها ورصدها واﻹبلاغ عنها، ووسائل المراقبة المالية الداخلية وبوجه عام، إدارة وتنظيم جامعة اﻷمم المتحدة.
    The reviews included the internal financial controls, programme management and, in general, the administration and management of the United Nations Centre for Human Settlements (Habitat). UN وشملت تلك الاستعراضات المراقبة المالية الداخلية وإدارة البرامج وبوجه عام إدارة وتنظيم مركز الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (الموئل).
    The reviews included the internal financial controls, programme management and, in general, the administration and management of the United Nations Human Settlements Programme (UN-Habitat). UN وشملت عمليات المراجعة تلك إجراءات المراقبة المالية الداخلية وإدارة البرامج، وبوجه عام إدارة وتنظيم برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (الموئل).
    - Conducting of internal financial monitoring. UN - إجراء المراقبة المالية الداخلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more