Hey, hey! Remember the time you dueled that evil knight, blindfolded? | Open Subtitles | أتذكر المرة التي بارزت فيها ذلك الفارس الشرير معصوب العينين؟ |
I never made your stepmom do anything, except for the time she made me make her eat a peanut MM. | Open Subtitles | لم أجبر زوجة والدك أن تفعل أي شئ سوى المرة التي جعلتني أجبرها على أكل حلوى بالفول السوداني |
How'bout the time Brick swallowed all that Jell-O powder? | Open Subtitles | وماذا عن المرة التي ابتلع فيها بريك بودرة الجيلي؟ |
Hey, remember that time I ran over your bike? | Open Subtitles | تذكرين تلك المرة التي دهست بها دراجتكِ ؟ |
the time before that, they did go to jail. | Open Subtitles | في المرة التي قبلها ذهبوا بالفعل الى السجن |
Remember the time you saved him in the tree? | Open Subtitles | هل تذكر المرة التي أنقذته من على الشجرة؟ |
Not like the time I saw him in Vegas, December of'76. | Open Subtitles | ليس مثل المرة التي رأيته فيها في فيجاس، ديسمبر سنة 76. |
Worse than the time we were attacked by the flesh-eating virus? | Open Subtitles | أسوأ من المرة التي هوجمنا من قبل فيروس آكل لحوم؟ |
Except for the time I defeated my evil twin. | Open Subtitles | ما عدا المرة التي هزمت فيها توأمي الشرير |
Remember the time I almost hit the rat on the Brooklyn Bridge? | Open Subtitles | هل تذكرون تلك المرة التي كدت أصيب الجرذ عند جسر بروكلين؟ |
Like the time we were five and ran away forever. | Open Subtitles | مثل المرة التي كنا في الخامسة وهربنا لبعيد للابد |
Well, it's better than the time you got stuck in that backpack. | Open Subtitles | حسناً , ذلك أفضل من المرة التي علقت بها بحقيبة الظهر |
This is worse than the time I had crabs. | Open Subtitles | هذا أسوأ من المرة التي أصِبت فيها بالقمل. |
I remember the time Dad took me to play tennis. | Open Subtitles | أذكر المرة التي اصطحبني فيها أبي للعب التنس |
Remember that time we found all those dead sparrows in the yard? | Open Subtitles | أتذكر المرة التي وجدنا فيها كل تلك العصافير الميتة في الحديقة؟ |
Remember that time we tried to teach him where babies come from? | Open Subtitles | أتذكرين تلك المرة التي حاولنا أن نعلمه من أين يأتي الأطفال؟ |
All right, and this isn't the first time that has happened. | Open Subtitles | حسناً؟ و هذه ليست المرة التي يحدث فيها هذا الأمر |
Now the one time she does, I just can't let her down. | Open Subtitles | و الآن في المرة التي تقوم بهذا لا استطيع ان اخذلها |
Well, they're from when you saved that 18-wheeler from going off a bridge. | Open Subtitles | حسنا، هي من المرة التي أنقذت فيها تلك الشاحنة من السقوط عن الهاوية. |
But Once you get to the top beware of the guard. | Open Subtitles | لكن في المرة التي تصل بها للقمة حاذر من الحارس. |
You remember that time that he took Manny and that stripper fishing? | Open Subtitles | أتتذكر تلك المرة التي أخذ فيها ماني و المتعرية لصيد السمك؟ |
Because I've played Capture the Wilkes for the last ten years, and the only time I get stuck in a net is the time I'm with you. | Open Subtitles | لأنني لعبت القبض على الويلكس خلال ال10 سنوات الماضية و المرة الوحيدة التي علقة بمصيدة هي تلك المرة التي كنت بها معك |