"المرتآة بموجب" - Translation from Arabic to English

    • envisaged under
        
    6. Activities envisaged under operative paragraph 14 would require provisions for travel and subsistence for the chairman of the working group. UN 6 - وسوف تتطلب الأنشطة المرتآة بموجب الفقرة 14 من المنطوق رصد مخصصات لتغطية نفقات سفر وإقامة رئيس الفريق العامل.
    155. Total full costs of the activities envisaged under decision 2005/107 would amount to $14,000 under section 24, Human rights. UN 155 - وسيبلغ إجمالي كامل التكاليف للأنشطة المرتآة بموجب المقرر 2005/107، 000 14 دولار تحت الباب 24، حقوق الإنسان.
    49. One of the characteristics of financial statements as envisaged under the United Nations System Accounting Standards is reliability of financial information, which encompasses accuracy, neutrality and completeness. UN 49 - إن موثوقية المعلومات المالية، التي تشمل الدقة والحياد والاكتمال هي، إحدى خصائص البيانات المالية المرتآة بموجب المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    19. Total full costs of the activities envisaged under the resolution would amount to $76,300 in the biennium 2004-2005 under section 24, Human rights. UN 19 - وسوف يبلغ إجمالي كامل التكاليف للأنشطة المرتآة بموجب القرار إلى 300 76 دولار في فترة السنتين 2004-2005 تحت الباب 24، حقوق الإنسان.
    22. Total full costs of the activities envisaged under resolution 2005/11, if adopted, would amount to $77,100 in the biennium 2004-2005 under section 24, Human rights. UN 22 - وسوف يبلغ إجمالي كامل التكاليف للأنشطة المرتآة بموجب هذا القرار، إذا ما اتخذ، إلى 100 77 دولار في فترة السنتين 2004-2005 تحت الباب 24، حقوق الإنسان.
    49. Total full costs of the activities envisaged under operative paragraph 15 would amount to $19,700 in the biennium 2004-2005 under section 24, Human rights. UN 49 - وسيبلغ إجمالي كامل تكلفة الأنشطة المرتآة بموجب الفقرة 15 من المنطوق 700 19 دولار في فترة السنتين 2004-2005 تحت الباب 24، حقوق الإنسان.
    131. Total full costs of the activities envisaged under operative paragraph 8 of the resolution, if adopted, would amount to $74,100 in the biennium 2004-2005 under section 24, Human rights. UN 131 - وسيبلغ إجمالي كامل التكاليف للأنشطة المرتآة بموجب الفقرة 8 من منطوق القرار، إذا اتخذ 100 74 دولار في فترة السنتين 2004-2005 تحت الباب 24، حقوق الإنسان.
    134. Total full costs of the activities envisaged under operative paragraph 11 (a) would amount to $3,000. UN 134 - وسيبلغ إجمالي كامل التكاليف للأنشطة المرتآة بموجب الفقرة 11 (أ) من منطوق القرار 000 3 دولار.
    136. Total full costs of the activities envisaged under operative paragraph 13 (a) would amount to $103,100. UN 136 - وسيبلغ إجمالي كامل التكاليف للأنشطة المرتآة بموجب الفقرة 13 (أ) من منطوق القرار 100 103 دولار.
    144. Total full costs of the activities envisaged under this decision, if adopted, would amount to $11,000 in the biennium 2004-2005 under section 24, Human rights. UN 144 - وسيبلغ إجمالي كامل التكاليف للأنشطة المرتآة بموجب هذا المقرر، إذا اعتُمد، 000 11 دولار تحت الباب 24، حقوق الإنسان، في فترة السنتين 2004-2005.
    163. Total full costs of the activities envisaged under decision 2005/109 would amount to $42,100 in the biennium 2004-2005 under section 24, Human rights, and $84,200 in the biennium 2006-2007. UN 163 - وسيبلغ إجمالي كامل التكاليف للأنشطة المرتآة بموجب المقرر 2005/109، 100 42 دولار تحت الباب 24، حقوق الإنسان، في فترة السنتين 2004-2005 و 200 84 دولار في فترة السنتين 2006-2007.
    41. Total full costs of the activities envisaged under operative paragraphs 19 and 28, if adopted, would amount to $63,600 under section 24, Human rights, in the biennium 2004-2005 and $127,200 under section 23, Human rights, in the biennium 2006-2007. UN 41 - وسيبلغ إجمالي كامل تكلفة الأنشطة المرتآة بموجب الفقرتين 19 و 28 من المنطوق، إذا اعتمدتــا، 600 63 دولار تحـت البـاب 24، حقــوق الإنســان في فترة السنتين 2004-2005، و 200 127 دولار تحت الباب 23، حقوق الإنسان، في فترة السنتين 2006-2007.
    69. Total full costs of the activities envisaged under operative paragraph 24, if adopted, would amount to $90,600 under section 24, Human rights, in the biennium 2004-2005 and $181,200 under section 23, Human rights, in the biennium 2006-2007. UN 69 - وسيصل إجمالي كامل تكاليف الأنشطة المرتآة بموجب الفقرة 24، إذا اعتمدت، إلى 600 90 دولار، تحت الباب 24، حقوق الإنسان، في فترة السنتين 2004-2005 و 200 181 دولار تحت الباب 23، حقوق الإنسان، في فترة السنتين 2006-2007.
    99. Total full costs of travel and subsistence provisions in connection with convening the high-level seminar envisaged under operative paragraph 16 would amount to $20,700 for the first two days and $62,100 for the remaining three days of the seminar. UN 99 - وسيبلغ إجمالي كامل التكاليف نفقات السفر والإقامة ذات الصلة بعقد الحلقات الدراسية الرفيعة المستوى المرتآة بموجب الفقرة 16 من المنطوق 700 20 دولار لأول يومين و 100 62 دولار للأيام الثلاثة الباقية من الحلقة الدراسية.
    121. Total full costs of the activities envisaged under operative paragraphs 6 and 7 would amount to $78,100 under section 24, Human rights, in the biennium 2004-2005 and $156,200 under section 23, Human rights, in the biennium 2006-2007. UN 121 - وسيبلغ إجمالي كامل التكاليف للأنشطة المرتآة بموجب الفقرتين 6 و 7 من منطوق القرار 100 78 دولار تحت الباب 24، حقوق الإنسان، في فترة السنتين 2004-2005 و 200 156 دولار تحت الباب 23، حقوق الإنسان، في فترة السنتين 2006-2007.
    128. Total full costs of the activities envisaged under operative paragraph 13 of the resolution, if adopted, would amount to $81,800 under section 24, Human rights, in the biennium 2004-2005 and $163,600 under section 23, Human rights, in the biennium 2006-2007. UN 128 - وسيبلغ إجمالي كامل تكاليف الأنشطة المرتآة بموجب الفقرة 13 من منطوق القرار، إذا اعتمدت، 800 81 دولار تحت الباب 24، حقوق الإنسان، في فترة السنتين 2004-2005 و 600 163 دولار تحت الباب 23، حقوق الإنسان، في فترة السنتين 2006-2007.
    141. Total full costs of the activities envisaged under paragraph 8 (a) and (b), if adopted, would amount to $81,600 in the biennium 2004-2005 under section 24, Human rights. UN 141 - وسيبلغ إجمالي كامل التكاليف للأنشطة المرتآة بموجب الفقرة 8 (أ) و (ب)، إذا اعتمدتا 600 81 دولار في فترة السنتين 2004-2005 تحت الباب 24، حقوق الإنسان.
    147. Total full costs of the activities envisaged under decision 2005/105 would amount to $24,700 under section 24, Human rights, in the biennium 2004-2005 and $49,400 under section 23, Human rights, in the biennium 2006-2007. UN 147 - وسيبلغ إجمالي كامل التكاليف للأنشطة المرتآة بموجب المقرر 2005/105، 700 24 دولار تحت الباب 24، حقوق الإنسان، في فترة السنتين 2004-2005 و 400 49 دولار تحت الباب 23، حقوق الإنسان، في فترة السنتين 2006-2007.
    158. Total full costs of the activities envisaged under this decision would amount to $28,400 under section 24, Human rights, in the biennium 2004-2005 and $56,800 under section 23, Human rights, in the biennium 2006-2007. UN 158 - سيبلغ إجمالي كامل التكاليف للأنشطة المرتآة بموجب هذا المقرر 400 28 دولار تحت الباب 24، حقوق الإنسان، في ميزانية فترة السنتين 2004-2005، و 800 56 دولار، تحت الباب 23، حقوق الإنسان، في فترة السنتين 2006-2007.
    (g) $16.6 million has been transferred directly to the escrow account established pursuant to resolutions 706 (1991) of 15 August 1991 and 712 (1991) of 19 September 1991 for the payments envisaged under paragraph 6 of resolution 778 (1992) of 2 October 1992, as specified in paragraph 8 (g) of resolution 986 (1995). UN )ز( ٦,٦١ مليون دولار حُولت مباشرة إلى حساب الضمان المنشأ عملا بالقرار ٦٠٧ )١٩٩١( المؤرخ ١٥ آب/أغسطس ١٩٩١ والقرار ٢١٧ )١٩٩١( المؤرخ ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩١ للمدفوعـــات المرتآة بموجب الفقرة ٦ من القرار ٨٧٧ )٢٩٩١( المؤرخ ٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٢، على النحو المحدد في الفقرة ٨ )ز( من القرار ٦٨٩ )٥٩٩١(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more