"المرتبة" - Translation from Arabic to English

    • ranked
        
    • place
        
    • rank
        
    • ranks
        
    • arranged
        
    • ranking
        
    • largest
        
    • highest
        
    • position
        
    • grade
        
    • number
        
    • most
        
    • status
        
    • class
        
    • mattress
        
    In 2008, the African Child Policy Forum had ranked Namibia as the second most child-friendly country on the continent. UN وفي عام 2008، أعطى المنتدى الأفريقي لسياسة الطفولة المرتبة الثانية كبلد أكثر مراعاة للطفولة في القارة الأفريقية.
    Unfortunately, Pakistan is ranked seventh in the world in terms of corruption. UN وتحتل باكستان، مع الأسف، المرتبة السابعة في العالم فيما يتعلق بالفساد.
    Haiti is in 161st place out of 187 countries included. UN وتحتل هايتي المرتبة 161 من أصل 187 بلداً معنياً.
    According to case law of the Constitutional Court, ECHR had the same rank as the constitution in substantive terms. UN ووفقاً للسوابق القانونية للمحكمة الدستورية، فإن هذه الاتفاقية تأتي في نفس المرتبة مع الدستور من حيث الجوهر.
    Ukraine ranks thirty-first out of 36 European countries in terms of per capita consumption of goods and services. UN وتحتل أوكرانيا المرتبة الحادية والثلاثين من بين ٦٣ بلداً أوروبيا من حيث الاستهلاك الفردي للسلع والخدمات.
    The linear LED lamps utilize a series of LEDs arranged in a tube, which is the same size as the equivalent linear fluorescent lamp. UN وتستفيد مصابيح الدايود المبتعث للضوء الطولية من سلسلة من الدايودات المبتعثة للضوء المرتبة في أنبوبة من نفس حجم المصباح الفلوري الطويل المكافئ.
    The second most numerous type of issue related to evaluative relationships, with compensation and benefits ranking third. UN وتعلّق ثاني أكثر المسائل عددا بالعلاقات التقييمية، فيما جاءت مسائل التعويضات والاستحقاقات في المرتبة الثانية.
    Ethiopia's livestock population is the largest in Africa and the tenth largest in the world. UN وعدد الماشية في إثيوبيا هو أكبر عدد في أفريقيا وهو يحتل المرتبة العاشرة في العالم.
    Beth Atchinson is second, and Emily Kmetko is officially ranked number three. Open Subtitles بيـث أتشيستن المرتبة الثانية , وايميلي كومتكو في المرتبة الثالثة رسميا
    Liberia ranked 162nd out of 169 countries in the 2010 human development index. UN واحتلت ليبريا المرتبة 162 من بين 169 بلدا في الدليل القياسي للتنمية البشرية لسنة 2010.
    Sao Tome and Principe ranked 127th out of 169 countries in the 2010 human development index. UN واحتلت سان تومي وبرينسيبي المرتبة 127 من بين 169 بلدا في الدليل القياسي للتنمية البشرية لعام 2010.
    The Ministry of Health comes in second place, with 81,919 women employees, who account for 18.0 per cent of all women civil servants. UN ويأتي قطاع الصحة في المرتبة الثانية بمجموع 919 81 موظفة، وهو ما يمثل معدّل 18 في المائة من المجموع الكلي للموظفات.
    Such percentage brings Italy at the second place in Europe, after Hungary. UN وهذه النسبة تضع إيطاليا في المرتبة الثانية في أوروبا، بعد هنغاريا.
    Right now, he's in first place with this crepe truck over here. Open Subtitles الآن ، إنه في المرتبة الأولى . مع شاحنة الكريب هناك
    All the other Brainiacs now advance two numbers in rank. Open Subtitles إلى كل البرينياكات الآخرين تقدموا رقمين في المرتبة الآن
    I'm reducing your rank, Dixon. You're going back to second grade. Open Subtitles لقد خفّضت رتبتك يا ديكسون, سوف تعود الى المرتبة الثانية
    The United Nations Human Development Report for 2008 ranks Tonga 55 out of a total of 177 countries. UN ويصنف تقرير الأمم المتحدة للتنمية البشرية لعام 2008 تونغا في المرتبة 55 بين إجمالي 177 بلدا.
    In 2003, the Government drew up an action plan to prevent forced marriages and forced-like marriages and to combat arranged marriages. UN في عام 2003، وضعت الحكومة خطة عمل لمنع الزيجات القسرية وشبه القسرية ولمكافحة الزيجات المرتبة.
    If the country's indigenous populations, however, are excluded from the results it will end up ranking twenty-ninth. UN إلا أنه لو استثنيت الشعوب الأصلية في المكسيك من هذه النتائج، فإنها ترتفع إلى المرتبة التاسعة والعشرين.
    Timber was the second largest export, but unregulated logging and smuggling had caused deforestation rates to rise. UN وتأتي صادرات الأخشاب في المرتبة الثانية، إلا أن قطعها دون أي نظم قانونية وتهريبها رفعا من معدلات التصحر في البلد.
    Azerbaijan was in the fifth place on the list of countries with the highest number of imprisoned journalists, some of whom were the victims of real persecution. UN فأذربيجان تحتل المرتبة الخامسة في قائمة البلدان التي تسجن أكثر من غيرها الصحفيين، وبعضهم يعاني من اضطهاد حقيقي.
    To this end, the subject of disbursing additional DSA by virtue of grade or position and status should be considered. UN وتحقيقاً لهذه الغاية، ينبغي النظر في موضوع دفع بدل الإقامة اليومي الإضافي حسب المرتبة أو الوضع أو المركز.
    Poland comes second in Europe when it comes to the number of people serving their sentence under electronic surveillance system. UN وتحتل بولندا المرتبة الثانية في أوروبا من حيث عدد الأشخاص الذين يقضون عقوبتهم في ظل نظام الحراسة الإلكترونية.
    You the one who's got a high second class in pure physics? Open Subtitles أنت الذي حصلت على المرتبة الثانية في إختبار الفيزياء الصرفة ؟
    The mattress might then be sold, either directly or through an agent, for re-use with no re-manufacturing or intervention apart from possibly cleaning. UN وقد تباع المرتبة بعد ذلك، إما مباشرة أو عن طريق وكيل، لإعادة استخدامها دون إعادة تصنيع أو تدخّل سوى أنها قد تنظَّف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more