"المرتبطة بالإدارة" - Translation from Arabic to English

    • associated with the Department
        
    • associated with both the Department
        
    • management-related
        
    • in association with the Department
        
    (NGO partners from developing countries and countries in transition associated with the Department) UN الشركاء من المنظمات غير الحكومية من البلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية، المرتبطة بالإدارة
    Concerted efforts were made to expand the geographic diversity of NGOs associated with the Department. UN وبُذلت جهود متضافرة لتوسيع نطاق التنوع الجغرافي للمنظمات غير الحكومية المرتبطة بالإدارة.
    Concerted efforts were made to expand the geographic diversity of NGOs associated with the Department. UN وبُذلت جهود متضافرة لتوسيع نطاق التنوع الجغرافي للمنظمات غير الحكومية المرتبطة بالإدارة.
    b. Briefings organized each year for NGO representatives associated with both the Department and the Economic and Social Council, which highlight issues and observances on the United Nations agenda that are of interest to the NGO community and feature United Nations, government, expert and NGO speakers; UN ب - جلسات إحاطة تنظم سنويا لممثلي المنظمات غير الحكومية المرتبطة بالإدارة وبالمجلس الاقتصادي والاجتماعي، تبرز المسائل والاحتفالات المدرجة في جدول أعمال الأمم المتحدة التي تهم مجتمع المنظمات غير الحكومية والتي تضم متكلمين من الأمم المتحدة ومن الحكومات وخبراء ومتكلمين من المنظمات غير الحكومية؛
    Potential for Global Environment Facility funding of sustainable forest management-related projects UN إمكانيات اضطلاع مرفق البيئة العالمية بتمويل المشاريع المرتبطة باﻹدارة المستدامة للغابات
    This brought to 1,338 the number of non-governmental organizations associated with the Department. UN وهكذا يصل عدد المنظمات غير الحكومية المرتبطة بالإدارة إلى 338 1 منظمة.
    55. During the reporting period, the Department of Public Information continued its regular briefing programme for the representatives of the non-governmental organizations associated with the Department. UN 55 - واصلت إدارة شؤون الإعلام، خلال الفترة المشمولة بالتقرير، برنامجها العادي بشأن تقديم جلسات إحاطة إعلامية لممثلي المنظمات غير الحكومية المرتبطة بالإدارة.
    This fall, as the United Nations celebrates the fiftieth anniversary of the guided tour operation, an exhibit chronicling its history is being produced with the sponsorship of the International Photographic Council, an NGO associated with the Department. UN وفي السياق نفسه، ومع احتفال الأمم المتحدة بالذكرى الخمسين لمناسبة بدء العمل بالجولات المصحوبة بمرشدين، سيجري، في خريف هذا العام، تنظيم معرض يسرد تاريخ الجولات، تحت إشراف المجلس الدولي للتصويـر الفوتوغرافي، والمنظمات غير الحكومية المرتبطة بالإدارة.
    (NGO partners from developing countries and countries with economies in transition associated with the Department) UN (المنظمات غير الحكومية الشريكة من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية المرتبطة بالإدارة)
    10. Attendance at the weekly briefings for the non-governmental organization community associated with the Department remains consistently high (150-170 participants), despite the lack of a permanent venue during the renovation of United Nations Headquarters. UN 10 - ويظل الحضور في جلسات الإحاطة المقدمة إلى أوساط المنظمات غير الحكومية المرتبطة بالإدارة قويا باستمرار (150 إلى 170 مشاركا)، رغم الافتقار إلى مكان اجتماع دائم خلال تجديد مباني مقر الأمم المتحدة.
    In June 2010, with the assistance of the United Nations information centres in Canberra and Manila, 40 non-governmental organizations from Australia (32), Fiji (1), Philippines (5), Tonga (1), Vanuatu (1) became associated with the Department, bringing the total of non-governmental organizations associated with the Department as at September 2010 to 1,589. UN وفي حزيران/يونيه 2010، وبمساعدة من مركزي الأمم المتحدة للإعلام في كانبيرا ومانيلا، أصبحت 40 منظمة غير حكومية من أستراليا (32) وفيجي (1) والفلبين (5) وتونغا (1) وفانواتو (1) مرتبطة بالإدارة، مما جعل مجموع عدد المنظمات غير الحكومية المرتبطة بالإدارة في أيلول/سبتمبر 2010 يبلغ 589 1 منظمة.
    The Educational Outreach Section is strengthening relationships with the academic community in a variety of ways, among them, working closely with the Group Programmes Unit, through its briefings and videoconferences, as well as with the NGO Section, which counts university and other academic groups among those organizations associated with the Department. UN وتعمل دائرة الخدمات التعليمية على تعزيز علاقاتها مع المجتمع الأكاديمي بطرق متعددة تشمل العمل عن كثب مع وحدة برامج المجموعات من خلال الإحاطات الإعلامية التي تقدمها وعقد المؤتمرات عن طريق الفيديو إضافة إلى عملها مع دائرة المنظمات غير الحكومية التي تعتبر الجامعات والمجموعات الأكاديمية الأخرى من بين المنظمات المرتبطة بالإدارة.
    12. Progress continued to be made in the redesign of the website with userfriendly language, continually updated content, new imagery and improved intuitive navigation in full compliance with accessibility requirements, in the implementation of social media strategy and in skills training through communications workshops for non-governmental organizations associated with the Department. UN 12 - وتواصل التقدم في إعادة تصميم الموقع الشبكي باستخدام لغة سهلة، مع مواصلة تحديث المحتوى، ووضع صور جديدة، وتحسين التصفح الموجه مع الامتثال الكامل لشروط الدخول، كما استمر التقدم في تنفيذ استراتيجية وسائل التواصل الاجتماعي، والتدريب على المهارات من خلال تنظيم حلقات عمل في مجال الاتصالات للمنظمات غير الحكومية المرتبطة بالإدارة.
    :: In February, using a Web conferencing tool, staff from the United Nations Regional Information Centre in Brussels and from the Information Centre in Mexico City participated in the DPI/NGO communications workshop held in New York to discuss practical ways in which non-governmental organizations associated with the Department could collaborate with the network of information centres. UN * في شهر شباط/فبراير، وباستخدام أداة التواصل عبر الإنترنت، اشترك موظفون من مركز الأمم المتحدة الإقليمي للإعلام في بروكسل ومن مركز الإعلام في مكسيكو في حلقة عمل للاتصالات عقدت في نيويورك تحت رعاية إدارة شؤون الإعلام ومنظمات غير حكومية لمناقشة الوسائل العملية التي يمكن من خلالها أن تتعاون المنظمات غير الحكومية المرتبطة بالإدارة مع شبكة مراكز الإعلام.
    f. Directory of non-governmental organizations associated with the Department of Public Information (biennial); DPI/NGO Link, a weekly newsletter produced in hard copy and electronically; and the reports of the annual conference for NGOs associated with the Department (Public Affairs Division); UN و - دليل المنظمات غير الحكومية المرتبطة بدائرة الإعلام (مرتان في السنة) بواسطة إدارة شؤون الإعلام/المنظمات غير الحكومية، رسائل إخبارية أسبوعية تصدر على الورق وبالإنترنت والتقارير التي تقدمها سنويا المنظمات غير الحكومية المرتبطة بالإدارة إلى المؤتمر المشترك بين الإدارة وهذه المنظمات (شعبة الشؤون العامة)؛
    g. Weekly briefings organized each year for NGO representatives associated with both the Department and the Economic and Social Council, which highlight issues and observances on the United Nations agenda that are of interest to the NGO community and that feature United Nations, government, expert and NGO speakers (60); UN ز - جلسات إحاطة أسبوعية ينظمها سنويا ممثلو المنظمات غير الحكومية المرتبطة بالإدارة وبالمجلس الاقتصادي والاجتماعي، تبرز المسائل والاحتفالات المدرجة في جدول أعمال الأمم المتحدة التي تهم مجتمع المنظمات غير الحكومية والتي يعقدها متحدثون من الأمم المتحدة ومن الحكومات، وخبراء ومتحدثون من المنظمات غير الحكومية (60)؛
    29. Background studies for the present report concluded that in its current form, the GEF potential for financing productive sustainable forest management-related projects outside protected areas remains quite limited. UN ٩٢ - خلصت الدراسات اﻷساسية المعدة لهذا البحث إلى أن إمكانيات المرفق في شكله الحالي لاتزال محدودة فيما يتعلق بتمويل المشاريع اﻹنتاجية المرتبطة باﻹدارة المستدامة للغابات خارج المناطق المحمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more