In the coming work period, the focus of the Committee's activity in this area will be on the issues in stage A identified above. | UN | وخلال الفترة المقبلة، سوف يتركز عمل اللجنة في هذا الميدان على المسائل المندرجة في إطار المرحلة ألف المشار إليها أعلاه. |
At the beginning of the CTC's work, stage A required that Member States should have adequate legislation in place to combat terrorism. | UN | ففي بداية عمل اللجنة، تطلبت المرحلة ألف أن يقوم الدول الأعضاء بسن تشريعات ملائمة لمكافحة الإرهاب. |
At this stage the CTC will be focusing on requests for assistance that relate to `Stage A'matters. | UN | ستركز لجنة مكافحة الإرهاب في هذه المرحلة على طلبات المساعدة المتعلقة بمسائل " المرحلة ألف " . |
The final report of the assessment will be released in 2005 and Phase A will start in 2006. | UN | وسوف ينشر التقرير النهائي لهذه الدراسة التقييمية في عام 2005، وسوف تبدأ المرحلة ألف في عام 2006. |
Phase A constitutes the logical next step for ESA on the way to proposing a mission to the international community. | UN | وتشكل المرحلة ألف الخطوة التالية المنطقية للإيسا بشأن الطريقة التي يمكن بها اقتراح بعثة على المجتمع الدولي. |
2.3 At this stage, the Counter-Terrorism Committee will be focusing on requests for assistance that relate to " stage A " matters. | UN | 2-3 وسوف تركز لجنة مكافحة الإرهاب جهودها في الوقت الحاضر على طلبات المساعدة المتعلقة بالمسائل المندرجة في إطار المرحلة ألف. |
stage A. Legislation and executive machinery | UN | المرحلة ألف - القوانين والأجهزة التنفيذية |
Stage A: legislation and terrorist-financing measures | UN | المرحلة ألف - تشريعات وتدابير مكافحة تمويل الإرهاب |
In accordance with the priorities set by the Counter-Terrorism Committee (CTC), the Office currently focuses on stage A concerns. | UN | وفقاً للأولويات التي حددتها لجنة مكافحة الإرهاب، يرّكز المكتب حالياً على شواغل " المرحلة ألف " . |
stage A. Legislation/machinery against terrorist financing | UN | المرحلة ألف - القوانين/الآليات الرامية إلى مكافحة تمويل الإرهاب |
Stage A: Supporting the capacity of parliaments to enact legislation that reflects national commitments to international conventions and protocols relating to terrorism. | UN | المرحلة ألف: دعم قدرة البرلمانات على سن تشريعات تعكس الالتزامات الوطنية بصدد الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية المتعلقة بالإرهاب. |
In addition to all this, the absence of a clear procedure and criteria to determine whether a State is in stage A or B or C have caused serious problems among the CTC's work. | UN | وبالإضافة إلى كل هذا، فإن عدم وجود إجراءات ومعايير واضحة لتحديد ما إذا كانت الدولة تقع في المرحلة ألف أو باء أو جيم أحدث مشاكل جدية في أعمال اللجنة. |
2.3. At this stage the CTC will be focusing on requests for assistance that relate to `Stage A'matters. | UN | 2-3 في هذه المرحلة، سوف تركز لجنة مكافحة الإرهاب على طلبات المساعدة المتصلة بالمسائل المتعلقة بـ " المرحلة ألف " . |
The South African Government will inform the CTC of any bilateral arrangements regarding assistance on " stage A matters " as and when they take place. | UN | ستبلغ حكومة جنوب أفريقيا لجنة مكافحة الإرهاب بأي اتفاقات ثنائية تتعلق بالمساعدة بشأن مسائل " المرحلة ألف " وتاريخ إبرامها. |
The Government of Liechtenstein hopes that the submission of this additional information will have fulfilled the requirements of " stage A " . | UN | وتأمل حكومة لختنشتاين أن يفي تقديم هذه المعلومات الإضافية بمقتضيات " المرحلة ألف " . |
(i) Have written to 100 States about the issues relating to " stage A " of resolution 1373 (2001); | UN | ' 1` مراسلة إلى مائة دولة بشأن القضايا المتعلقة بـ " المرحلة ألف " من القرار 1373 (2001)؛ |
Much of Phase A construction deviates from the Green Line, and incorporates Israeli settlements. | UN | وتنحرف معظم التشييدات في إطار المرحلة ألف عن الخط الأخضر، وتشمل المستوطنات الإسرائيلية. |
:: Phase A: pre-identification operations (mobile court operations) (25 September 2007 to mid-May 2008) | UN | :: المرحلة ألف: العمليات السابقة للتحديد (عمليات المحاكم المتنقلة) (من 25 أيلول/سبتمبر 2007 إلى منتصف أيار/مايو 2008)؛ |
12. Phase A (excluding occupied East Jerusalem). | UN | 12 - المرحلة ألف (لا تشمل القدس الشرقية المحتلة). |
The study, ending in March, is in competition with other missions in the CNES system to proceed to a Phase A study. | UN | وهذه الدراسة التي تنتهي في آذار/مارس تتنافس مع بعثات أخرى في نظام المركز الوطني الفرنسي على الانتقال إلى دراسة على مستوى المرحلة ألف. |
11. The company QinetiQ and the Open University are involved in ESA's Don Quijote Phase A mission studies. | UN | 11- وتساهم شركة " كينيتيك " (QinetiQ) والجامعة المفتوحة في المرحلة ألف من بعثة " دون كيشوت " التابعة للإيسا. |