"المرحلة الخامسة" - Translation from Arabic to English

    • phase V
        
    • fifth phase
        
    • phase five
        
    • stage five
        
    • fifth stage
        
    • stage V
        
    • the fifth
        
    • fifth grade
        
    The security status of Huambo and Kuito was upgraded to phase V and that of Malange remained at Phase IV. UN ورفعت الحالة اﻷمنية في هوامبو وكويتو الى المرحلة الخامسة بينما ظلت حالة اﻷمن في مالانغ في المرحلة الرابعة.
    EEC Support to Law and Order Trust Fund for Afghanistan, phase V UN دعم الجماعة الاقتصادية الأوروبية للصندوق الاستئماني المخصص لإرساء القانون والنظام في أفغانستان، المرحلة الخامسة
    The focus of activity in this sector during phase V is to provide a food basket of 2,200 kilocalories per person per day to every registered adult. UN وينصب النشاط في هذا القطاع خلال المرحلة الخامسة على توفير سلة أغذية قيمتها ٢٠٠ ٢ سُعر حراري في اليوم لكل بالغ مسجل.
    Finally, in the fifth phase, they come to deeply regret the passing of their term of membership. UN وختاما، ففي المرحلة الخامسة يبدأون بالشعور بالأسى العميق لانتهاء فترة عضويتهم.
    Phase Five: Final edit and review, and submission of reports to Secretary-General and the human rights committees; UN المرحلة الخامسة: عملية التحرير والمراجعة النهائية وتقديم التقارير إلى الأمين العام ولجان حقوق الإنسان؛
    The average operation throughput during phase V was approximately 845,000 barrels per day. UN وكان متوسط ضخ التشغيل خلال المرحلة الخامسة يقرب من ٠٠٠ ٨٤٥ برميل في اليوم.
    The average throughput during the last months of phase V was approximately 1.3 million barrels per day. UN وبلغ متوسط ما جرى ضخه من النفط خلال اﻷشهر اﻷخيرة من المرحلة الخامسة ما يقرب من ١,٣ مليون برميل في اليوم.
    Almost three quarters of the holds imposed on phase V applications relate to oilfields and installations in the south of Iraq. UN ويتعلق ثلاثة أرباع الطلبات المعلقة تقريبا في إطار المرحلة الخامسة بالحقول والمنشآت النفطية جنوب العراق.
    The main objective of the Government of Iraq at this time is to sustain current production levels through and beyond phase V. UN والهدف الرئيسي لحكومة العراق في الوقت الحاضر، هو المحافظة على المستويات الحالية لﻹنتاج أثناء المرحلة الخامسة وما بعدها.
    However, it was agreed in the phase V process that a generic rate should be calculated. UN غير أنه اتفق في عملية المرحلة الخامسة على ضرورة حساب معدل عام.
    At present, applications uncirculated under phase V represent a value of approximately $256 million. UN وفي الوقت الحاضر، تمثل الطلبات غير المعممة في إطار المرحلة الخامسة قيمة تناهز ٢٥٦ مليون دولار.
    The focus of activity in this sector during phase V is to provide a food basket of 2,200 kilocalories per person per day to every registered individual. UN وينصب النشاط في هذا القطاع خلال المرحلة الخامسة على تقديم سلة أغذية توفر ٢٠٠ ٢ سعر حراري في اليوم لكل فرد مسجل.
    The activity in phase V is expected to focus principally on the procurement of classroom furniture and the rehabilitation of printing presses. UN ومن المتوقع أن يتركز النشاط في المرحلة الخامسة أساسا على شراء أثاث الصفوف، وإصلاح المطابع.
    Accordingly, the Office of the Iraq Programme agreed to the Government's request to transfer selected phase IV applications to phase V. UN وبناء على ذلك، وافق مكتب برنامج العراق على طلب الحكومة توصيل طلبات مختارة من المرحلة الرابعة الى المرحلة الخامسة.
    phase V. Implementation, monitoring and evaluation UN المرحلة الخامسة: التنفيذ والرصد والتقييم
    Computer information technology initiative, phase V UN مبادرة تكنولوجيا المعلومات الحاسوبية، المرحلة الخامسة
    In addition, deployment of staff to Mogadishu would require the adoption and deployment of all security measures recommended by that mission and the downgrading of the security level in Mogadishu from phase V to phase IV. UN وعلاوة على ذلك، يتطلب نشر الموظفين إلى مقديشو اعتماد وتنفيذ جميع التدابير الأمنية التي توصي بها تلك البعثة، وخفض مستوى التأهب الأمني في مقديشو من المرحلة الخامسة إلى المرحلة الرابعة.
    Computer information technology initiative phase V UN مبادرة تكنولوجيا معلومات الحاسوب - المرحلة الخامسة
    Its contribution continued on through the fifth phase of that initiative, in 2003, which included additional African countries. UN واستمرت مساهمته حتى المرحلة الخامسة في عام 2003 لتشمل دولا أفريقية أخرى.
    Listen, I'm gonna have to speed this up. Need to get to phase five a little quicker. Open Subtitles اسمعي، سأقوم بهذا الأمر بشكل سريع عليك أن تبلغي المرحلة الخامسة بسرعة
    He has mature stage five cataracts in both eyes. Open Subtitles إنها مصاب بماء العين المرحلة الخامسة المتقدم في كلتا العينين.
    So far, four stages have been carried out since 2001 and Peru is now preparing the fifth stage. UN وجرى تنفيذ أربع مراحل منذ عام 2001 حتى الآن، وتعكف بيرو حالياً على إعداد المرحلة الخامسة.
    Stage V: legal instruction and education in higher education institutions. UN المرحلة الخامسة: التعليم والتربية القانونيان في المؤسسات التربوية العليا.
    Last time I had this little action, I was dry humping my way through the fifth grade. Open Subtitles ،آخر مرة حدث بها هذا كنت أشقّ طريقي إلى المرحلة الخامسة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more