The security status of Huambo and Kuito was upgraded to phase V and that of Malange remained at Phase IV. | UN | ورفعت الحالة اﻷمنية في هوامبو وكويتو الى المرحلة الخامسة بينما ظلت حالة اﻷمن في مالانغ في المرحلة الرابعة. |
EEC Support to Law and Order Trust Fund for Afghanistan, phase V | UN | دعم الجماعة الاقتصادية الأوروبية للصندوق الاستئماني المخصص لإرساء القانون والنظام في أفغانستان، المرحلة الخامسة |
The focus of activity in this sector during phase V is to provide a food basket of 2,200 kilocalories per person per day to every registered adult. | UN | وينصب النشاط في هذا القطاع خلال المرحلة الخامسة على توفير سلة أغذية قيمتها ٢٠٠ ٢ سُعر حراري في اليوم لكل بالغ مسجل. |
Finally, in the fifth phase, they come to deeply regret the passing of their term of membership. | UN | وختاما، ففي المرحلة الخامسة يبدأون بالشعور بالأسى العميق لانتهاء فترة عضويتهم. |
Phase Five: Final edit and review, and submission of reports to Secretary-General and the human rights committees; | UN | المرحلة الخامسة: عملية التحرير والمراجعة النهائية وتقديم التقارير إلى الأمين العام ولجان حقوق الإنسان؛ |
The average operation throughput during phase V was approximately 845,000 barrels per day. | UN | وكان متوسط ضخ التشغيل خلال المرحلة الخامسة يقرب من ٠٠٠ ٨٤٥ برميل في اليوم. |
The average throughput during the last months of phase V was approximately 1.3 million barrels per day. | UN | وبلغ متوسط ما جرى ضخه من النفط خلال اﻷشهر اﻷخيرة من المرحلة الخامسة ما يقرب من ١,٣ مليون برميل في اليوم. |
Almost three quarters of the holds imposed on phase V applications relate to oilfields and installations in the south of Iraq. | UN | ويتعلق ثلاثة أرباع الطلبات المعلقة تقريبا في إطار المرحلة الخامسة بالحقول والمنشآت النفطية جنوب العراق. |
The main objective of the Government of Iraq at this time is to sustain current production levels through and beyond phase V. | UN | والهدف الرئيسي لحكومة العراق في الوقت الحاضر، هو المحافظة على المستويات الحالية لﻹنتاج أثناء المرحلة الخامسة وما بعدها. |
However, it was agreed in the phase V process that a generic rate should be calculated. | UN | غير أنه اتفق في عملية المرحلة الخامسة على ضرورة حساب معدل عام. |
At present, applications uncirculated under phase V represent a value of approximately $256 million. | UN | وفي الوقت الحاضر، تمثل الطلبات غير المعممة في إطار المرحلة الخامسة قيمة تناهز ٢٥٦ مليون دولار. |
The focus of activity in this sector during phase V is to provide a food basket of 2,200 kilocalories per person per day to every registered individual. | UN | وينصب النشاط في هذا القطاع خلال المرحلة الخامسة على تقديم سلة أغذية توفر ٢٠٠ ٢ سعر حراري في اليوم لكل فرد مسجل. |
The activity in phase V is expected to focus principally on the procurement of classroom furniture and the rehabilitation of printing presses. | UN | ومن المتوقع أن يتركز النشاط في المرحلة الخامسة أساسا على شراء أثاث الصفوف، وإصلاح المطابع. |
Accordingly, the Office of the Iraq Programme agreed to the Government's request to transfer selected phase IV applications to phase V. | UN | وبناء على ذلك، وافق مكتب برنامج العراق على طلب الحكومة توصيل طلبات مختارة من المرحلة الرابعة الى المرحلة الخامسة. |
phase V. Implementation, monitoring and evaluation | UN | المرحلة الخامسة: التنفيذ والرصد والتقييم |
Computer information technology initiative, phase V | UN | مبادرة تكنولوجيا المعلومات الحاسوبية، المرحلة الخامسة |
In addition, deployment of staff to Mogadishu would require the adoption and deployment of all security measures recommended by that mission and the downgrading of the security level in Mogadishu from phase V to phase IV. | UN | وعلاوة على ذلك، يتطلب نشر الموظفين إلى مقديشو اعتماد وتنفيذ جميع التدابير الأمنية التي توصي بها تلك البعثة، وخفض مستوى التأهب الأمني في مقديشو من المرحلة الخامسة إلى المرحلة الرابعة. |
Computer information technology initiative phase V | UN | مبادرة تكنولوجيا معلومات الحاسوب - المرحلة الخامسة |
Its contribution continued on through the fifth phase of that initiative, in 2003, which included additional African countries. | UN | واستمرت مساهمته حتى المرحلة الخامسة في عام 2003 لتشمل دولا أفريقية أخرى. |
Listen, I'm gonna have to speed this up. Need to get to phase five a little quicker. | Open Subtitles | اسمعي، سأقوم بهذا الأمر بشكل سريع عليك أن تبلغي المرحلة الخامسة بسرعة |
He has mature stage five cataracts in both eyes. | Open Subtitles | إنها مصاب بماء العين المرحلة الخامسة المتقدم في كلتا العينين. |
So far, four stages have been carried out since 2001 and Peru is now preparing the fifth stage. | UN | وجرى تنفيذ أربع مراحل منذ عام 2001 حتى الآن، وتعكف بيرو حالياً على إعداد المرحلة الخامسة. |
Stage V: legal instruction and education in higher education institutions. | UN | المرحلة الخامسة: التعليم والتربية القانونيان في المؤسسات التربوية العليا. |
Last time I had this little action, I was dry humping my way through the fifth grade. | Open Subtitles | ،آخر مرة حدث بها هذا كنت أشقّ طريقي إلى المرحلة الخامسة |