"المرحلية الموحدة" - Translation from Arabic to English

    • consolidated progress
        
    • standard progress
        
    5. Requests the Chairman of the Special Commission to include in all future consolidated progress reports prepared under resolution 1051 (1996) an annex evaluating Iraq’s compliance with paragraphs 2 and 3 of resolution 1115 (1997); UN ٥ - تطلب الى رئيس اللجنة الخاصة أن يدرج في تقاريره المرحلية الموحدة المقبلة التي تعد وفقا للقرار ١٠٥١ )١٩٩٦( مرفقا يقيﱢم فيه امتثال العراق للفقرتين ٢ و٣ من القرار ١١١٥ )١٩٩٧(؛
    2. As noted in previous reports, under the terms of resolutions 1115 (1997) and 1134 (1997), the Executive Chairman is requested to include in his consolidated progress reports an annex evaluating Iraq's compliance with paragraphs 2 and 3 of resolution 1115 (1997). UN ٢ - وكما لوحظ في التقارير السابقة، وبموجب أحكام القرارين ٥١١١ )٧٩٩١( و ٤٣١١ )٧٩٩١(، مطلوب من الرئيس التنفيذي أن يدرج في تقاريره المرحلية الموحدة مرفقا يقيﱢم مدى امتثال العراق ﻷحكام الفقرتين ٢ و ٣ من القرار ٥١١١ )٧٩٩١(.
    2. Under the terms of resolutions 1115 (1997) and 1134 (1997), the Executive Chairman was requested to include in his consolidated progress reports an annex evaluating Iraq's compliance with paragraphs 2 and 3 of resolution 1115 (1997). UN ٢ - وبموجب أحكام القرارين ١١١٥ )١٩٩٧( و ١١٣٤ )١٩٩٧( طُلب من رئيس اللجنة الخاصة أن يدرج في تقاريره المرحلية الموحدة مرفقا يُقيﱢم فيه امتثال العراق للفقرتين ٢ و ٣ من القرار ١١١٥ )١٩٩٧(.
    4. Requests the Chairman of the Special Commission to include in his consolidated progress reports under resolution 1051 (1996) an annex evaluating Iraq's compliance with paragraphs 2 and 3 of this resolution; UN ٤ - يطلب من رئيس اللجنة الخاصة أن يدرج في تقاريره المرحلية الموحدة بموجب القرار ١٠٥١ )١٩٩٦( مرفقا يقيﱢم فيه امتثال العراق للفقرتين ٢ و ٣ من هذا القرار؛
    United Nations agencies in Bhutan have adopted standard progress reports for performance reporting, and are currently exploring the possibility of including UNDAF outcomes into the planning and monitoring system. UN واعتمدت وكالات الأمم المتحدة في بوتان التقارير المرحلية الموحدة لتقارير الأداء، وهي تستكشف في الوقت الراهن إمكانية دمج نتائج إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية ضمن نظام التخطيط والرصد.
    5. Requests the Chairman of the Special Commission to include in all future consolidated progress reports prepared under resolution 1051 (1996) an annex evaluating Iraq's compliance with paragraphs 2 and 3 of resolution 1115 (1997); UN ٥ - تطلب الى رئيس اللجنة الخاصة أن يدرج في تقاريره المرحلية الموحدة المقبلة التي تعد وفقا للقرار ١٠٥١ )١٩٩٦( مرفقا يقيﱢم فيه امتثال العراق للفقرتين ٢ و٣ من القرار ١١١٥ )١٩٩٧(؛
    4. Requests the Chairman of the Special Commission to include in his consolidated progress reports under resolution 1051 (1996) an annex evaluating Iraq's compliance with paragraphs 2 and 3 of this resolution; UN ٤ - يطلب من رئيس اللجنة الخاصة أن يدرج في تقاريره المرحلية الموحدة بموجب القرار ١٠٥١ )١٩٩٦( مرفقا يقيﱢم فيه امتثال العراق للفقرتين ٢ و ٣ من هذا القرار؛
    5. Requests the Chairman of the Special Commission to include in all future consolidated progress reports prepared under resolution 1051 (1996) an annex evaluating Iraq's compliance with paragraphs 2 and 3 of resolution 1115 (1997); UN ٥ - تطلب الى رئيس اللجنة الخاصة أن يدرج في تقاريره المرحلية الموحدة المقبلة التي تعد وفقا للقرار ١٠٥١ )١٩٩٦( مرفقا يقيﱢم فيه امتثال العراق للفقرتين ٢ و٣ من القرار ١١١٥ )١٩٩٧(؛
    4. Requests the Chairman of the Special Commission to include in his consolidated progress reports under resolution 1051 (1996) an annex evaluating Iraq’s compliance with paragraphs 2 and 3 of the present resolution; UN ٤ - يطلب مـن رئيـس اللجنـة الخاصة أن يدرج في تقاريره المرحلية الموحدة بموجب القرار ١٠٥١ )١٩٩٦( مرفقا يقيﱢم فيه امتثال العراق للفقرتين ٢ و ٣ من هذا القرار؛
    3. This report also responds to the request made of the Executive Chairman of the Special Commission, in paragraph 4 of Security Council resolution 1115 (1997) of 21 June 1997, that he include in his consolidated progress reports under resolution 1051 (1996) an annex evaluating Iraq's compliance with paragraphs 2 and 3 of resolution 1115 (1997). UN ٣ - ويلبي هذا التقرير أيضا الطلب الموجه إلى الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة في الفقرة ٤ من قرار مجلس اﻷمن ١١١٥ )١٩٩٧( المؤرخ ٢١ حزيران/يونيه ١٩٩٧ بأن يدرج في تقاريره المرحلية الموحدة المقدمة بموجب القرار ١٠٥١ )١٩٩٦( مرفقا يتضمن تقييما لامتثال العراق للفقرتين ٢ و ٣ من القرار ١١١٥ )١٩٩٧(.
    8. In paragraph 4 of resolution 1115 (1997), the Security Council requests the Executive Chairman of the Special Commission to include in his consolidated progress reports under resolution 1051 (1996) an annex evaluating Iraq's compliance with the obligations set out in paragraphs 2 and 3 of resolution 1115 (1997). UN ٨ - يطلب مجلس اﻷمن في الفقرة ٤ من القرار ١١١٥ )١٩٩٧( إلى الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة أن يدرج في تقاريره المرحلية الموحدة المقدمة بموجب القرار ١٠٥١ )١٩٩٦( مرفقا يقيم فيه امتثال العراق لالتزاماته المبينة في الفقرتين ٢ و ٣ من القرار ١١١٥ )١٩٩٧(.
    1. In paragraph 4 of its resolution 1115 (1997) of 21 June 1997, the Security Council requests the Chairman of the Special Commission (UNSCOM) to include in his consolidated progress reports under resolution 1051 (1996) an annex evaluating Iraq's compliance with paragraphs 2 and 3 of the resolution. UN ١ - يطلب مجلس اﻷمن في الفقرة ٤ من قراره ١١١٥ )١٩٩٧( المؤرخ ٢١ حزيران/يونيه ١٩٩٧ " إلى رئيس اللجنة الخاصة أن يدرج في تقاريره المرحلية الموحدة المقدمة بموجب القرار ١٠٥١ )١٩٩٦( مرفقا يقيﱢم فيه امتثال العراق للفقرتين ٢ و ٣ من القرار " .
    2. Under the terms of resolutions 1115 (1997) and 1134 (1997), the Executive Chairman is requested to include in his consolidated progress reports an annex evaluating Iraq's compliance with paragraphs 2 and 3 of resolution 1115 (1997), in which the Security Council calls, inter alia, for full cooperation, access to sites and individuals. UN ٢ - وبموجب أحكام القرارين ٥١١١ )٧٩٩١( و ٤٣١١ )٧٩٩١(، مطلوب من الرئيس التنفيذي أن يدرج في تقاريره المرحلية الموحدة مرفقا يقيﱢم مدى امتثال العراق ﻷحكام الفقرتين ٢ و ٣ من القرار ٥١١١ )٧٩٩١( اللتين يدعو مجلس اﻷمن فيهما، ضمن جملة أمور، إلى التعاون التام وتيسير إمكانية الوصول إلى المواقع واﻷفراد.
    1. In paragraph 4 of its resolution 1115 (1997) of 21 June 1997, the Security Council requested the Executive Chairman of the Special Commission to include in his consolidated progress reports under resolution 1051 (1996) an annex evaluating Iraq's compliance with paragraphs 2 and 3 of that resolution. UN ١ - في الفقرة ٤ من القرار ١١١٥ )١٩٩٧( المؤرخ ٢١ حزيران/يونيه ١٩٩٧، طلب مجلس اﻷمن إلى الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة أن يدرج في تقاريره المرحلية الموحدة المقدمة بموجب القرار ١٠٥١ )١٩٩٦( مرفقا يقيﱢم فيه امتثال العراق للفقرتين ٢ و ٣ من ذلك القرار.
    In addition to the consolidated progress updates on the adoption of IPSAS by the United Nations system organizations, periodically provided by the Task Force on Accounting Standards, including important lessons learned, WFP, the United Nations Industrial Development Organization and UNDP have also shared their individual experiences with the Secretariat. UN وبالإضافة إلى المستجدات المرحلية الموحدة عن اعتماد مؤسسات منظومة الأمم المتحدة لتلك المعايير المحاسبية، والتي تقدمها دوريا فرقة العمل المعنية بالمعايير المحاسبية، بما في ذلك الدروس المستفادة المهمة، أطلع كل من برنامج الأغذية العالمي ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي الأمانةَ العامة على تجاربها الفردية.
    3. This report also responds to the request made of the Executive Chairman of the Special Commission, in paragraph 4 of Security Council resolution 1115 (1997) of 21 June 1997 and paragraph 5 of Council resolution 1134 (1997) of 23 October 1997, that he include in his consolidated progress reports under resolution 1051 (1996) an annex evaluating Iraq's compliance with paragraphs 2 and 3 of resolution 1115 (1997). UN ٣ - ويلبي هذا التقرير أيضا الطلب الموجه إلى الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة، في الفقرة ٤ من قرار مجلس اﻷمن ١١١٥ )١٩٩٧( المؤرخ ٢١ حزيران/يونيه ١٩٩٧ والفقرة ٥ من قرار المجلس ١١٣٤ )١٩٩٧( المؤرخ ٢٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ بأن يدرج في تقاريره المرحلية الموحدة المقدمة بموجب القرار ١٠٥١ )١٩٩٦( مرفقا يتضمن تقييما لامتثال العراق للفقرتين ٢ و ٣ من القرار ١١١٥ )١٩٩٧(.
    standard progress report formats have been developed by an inter-organizational working group and should be used to report to donors on joint programmes, but their application has not been consistent across organizations, and some donors seek additional information over and above what is in the standard progress report. UN وقد وضع فريق عامل مشترك بين المنظمات أشكالا موحدة للتقارير المرحلية، ينبغي استخدامها لتقديم تقارير إلى المانحين بشأن البرامج المشتركة، لكن لم يؤخذ بها دائما في جميع المنظمات، ويسعى بعض المانحين إلى الحصول على معلومات إضافية تتجاوز ما هو وارد في التقارير المرحلية الموحدة.
    For example, ESCAP utilizes project impact assessments to gauge the extent of the application of capacity-building, and WFP makes assessments through standard progress reports from country offices. UN وتستخدم اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، مثلا، تقييمات أثر المشاريع لقياس مدى تطبيق يناء القدرات، ويعد برنامج الأغذية العالمي التقييمات عن طريق التقارير المرحلية الموحدة من المكاتب القطرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more