"المرض الهولندي" - Translation from Arabic to English

    • Dutch disease
        
    The symptoms of the " Dutch disease " are increasingly evident in some economies, particularly Russia, putting monetary management under considerable strain. UN وتظهر بصورة متزايدة أعرض ' المرض الهولندي` في بعض الاقتصادات، وخصوصا روسيا، مما جعل إدارة النقدية غاية في الصعوبة.
    In other cases, sovereign wealth funds have been set up as means of avoiding the Dutch disease syndrome. UN وفي حالات أخرى، أُنشئت صناديق الثروة السيادية كوسيلة لتجنب متلازمة المرض الهولندي.
    Widely admitted objectives and contributions are macroeconomic stabilization and sterilization of financial inflows to avoid the Dutch disease. UN وتتمثل الأهداف والمساهمات المقبولة على نطاق واسع في تحقيق استقرار الاقتصاد الكلي وتحييد أثر التدفقات المالية الوافدة لتجنب المرض الهولندي.
    7. This new form of the Dutch disease is more dangerous than the traditional one, which was driven by commodity booms. UN 7 - ويعتبر هذا الشكل الجديد من المرض الهولندي أشد خطورة من الشكل التقليدي، الذي كان مدفوعا برواج السلع الأساسية.
    In resource-exporting countries, the expansion of oil and other extractive industries, besides having a weak impact on employment, has often resulted in increases of real exchange rates -- the so-called " Dutch disease " -- which have reduced the competitiveness of other sectors of the economies concerned. UN وفي البلدان المصدرة للموارد، أدى التوسع في صناعة النفط والصناعات الاستخراجية الأخرى، عدا تأثيره الضعيف على العمالة، إلى زيادة أسعار الصرف الحقيقية في كثير من الأحيان، وهي الظاهرة المعروفة باسم ' ' المرض الهولندي``، مما خفض القدرة التنافسية للقطاعات الأخرى في الاقتصادات المعنية.
    This path dependence was reinforced by the export of labour services to Israel, which has set in motion a dynamic similar to Dutch disease through wage levels. UN وهذه التبعية للمسار السلبي قد تعززت من خلال تصدير خدمات العمل إلى إسرائيل، مما خلق دينامية مماثلة لما يسمى بحالة المرض الهولندي من خلال مستويات الأجور.
    Investments in education and infrastructure are a long-term way to increase the competitiveness of the manufacturing sector, thereby mitigating the effects of Dutch disease. UN فالاستثمار في التعليم والهياكل الأساسية وسيلة طويلة الأجل لزيادة القدرة التنافسية لقطاع الصناعات التحويلية، ومن ثمّ التخفيف من آثار المرض الهولندي.
    A case in point is the risk of Dutch disease, which is less a matter of insurmountable constraints on absorptive capacity and more a question of effective macroeconomic management of aid and designing development strategies tailored to local conditions. UN ومثال وجيه على ذلك هو خطر المرض الهولندي الذي هو مسألة إدارة فعالة للمعونة على صعيد الاقتصاد الكلي وتصميم استراتيجيات إنمائية مكيفة وفق الأوضاع المحلية أكثر منها مسألة قيود لا يمكن التغلب عليها مفروضة على القدرة الاستيعابية.
    24. Some least developed countries have also adopted fiscal policies and taken measures to cushion the impact of large windfall revenues on inflation and to prevent Dutch disease. UN 24 - واعتمد بعض أقل البلدان نموا سياسات مالية واتخذ تدابير لتخفيف أثر الإيرادات غير المتوقعة الكبيرة على التضخم والوقاية من المرض الهولندي.
    Mr. Gasimli added that if institutions facilitated economic and social development, the middle-income trap, " Dutch disease " and rent-seeking could be avoided. UN 22- وأضاف السيد غازيملي أنه إذا قامت المؤسسات بتسهيل التنمية الاقتصادية والاجتماعية، فيمكن تجنب شرك الدخل المتوسط و " المرض الهولندي " واستهداف الريع.
    In resource-exporting countries, the growth of oil and other extractive industries, besides having a weak impact on employment, has often resulted in increases of real exchange rates -- the so-called Dutch disease. UN وفي البلدان المصدرة للموارد، فإن التوسع في صناعة النفط والصناعات الاستخراجية الأخرى، لم يحقق سوى أثر ضعيف في خلق فرص العمل وأحدث في أحيان كثيرة زيادات في أسعار الصرف الحقيقية، فيما يعرف بظاهرة ' ' المرض الهولندي``.
    This so-called “Dutch disease” change in relative prices causes a contraction in tradeables, and stimulates the production of traditionally non-tradeables. / For detailed analysis of the Dutch disease phenomenon, see, Gorden, W. and Neary, J. “Booming sector and de-industrialization in a small open economy” Economic Journal, 92, 1982, p. 114. UN وهذا التغير الذي يسمى " المرض الهولندي " في اﻷسعار النسبية يسبب انكماشاً في السلع المتداولة، ويحفز إنتاج السلع التقليدية غير المتداولة)٣٢١(.
    In all these cases, however, policy makers have to contend with the risk of “Dutch disease”, a term that refers to an experience of the Netherlands — one where large gas export earnings caused an appreciation of the national currency and distorted relative prices. UN ومع ذلك، وفي جميع هذه الحالات، يجب على صانعي السياسات مكافحة مخاطر " المرض الهولندي " وهو مصطلح يستخدم لﻹشارة إلى تجربة شهدتها هولندا، حيث أدت حصائل صادرات الغاز الكبيرة إلى رفع قيمة العملة الوطنية وتشويه اﻷسعار النسبية.
    In some of them, the erosion of competitiveness associated with real exchange rate appreciation (the " Dutch disease " ) is becoming a burden to producers and is choking off economic growth. UN وفي بعض الحالات، أصبح تراجع القدرة التنافسية المرتبط بارتفاع سعر الصرف الحقيقي ( " المرض الهولندي " ) عبئا على المنتجين وخانقا للنمو الاقتصادي.
    Quite the contrary, having managed to develop a diversified economy and sustained export growth free of the " Dutch disease " , Armenia has for the past five years registered steady double-digit economic growth. UN وعلى عكس ذلك كلية، فإن تمكن أرمينيا من تطوير اقتصادٍ متنوع وحفاظها على نمو في الصادرات، خالٍ من أعراض ظاهرة " المرض الهولندي " ، جعلها، خلال السنوات الخمس الماضية، قادرة على تسجيل نمو اقتصادي مطرد بمعدلات عشرية.
    Sceptics had continued to stress issues such as absorptive capacity, governance, and the reduced fiscal efforts of aid recipients, as well as the possibility of Dutch disease. UN وقال إن المشككين قد ظلوا يشددون على بعض القضايا مثل القدرة الاستيعابية، والحكم الرشيد، وتقلص الجهود المالية للبلدان المتلقية للمعونة، فضلاً عن إمكانية ظهور " المرض الهولندي " .
    Strategies are needed to focus on ways to avoid expanding export revenues leading to excess liquidity that in turn could cause the Dutch disease. UN ولا بد من وضع استراتيجيات للتركيز على طرائق كفيلة بتجنب زيادة إيرادات الصادرات التي تؤدي إلى فائض نقدي يمكن أن يسبب بدوره " المرض الهولندي " .
    Sceptics had continued to stress issues such as absorptive capacity, governance, and the reduced fiscal efforts of aid recipients, as well as the possibility of Dutch disease. UN وقال إن المشككين قد ظلوا يشددون على بعض القضايا مثل القدرة الاستيعابية، والحكم الرشيد، وتقلص الجهود المالية للبلدان المتلقية للمعونة، فضلاً عن إمكانية ظهور " المرض الهولندي " .
    Thus, from both sides, demand and supply, the impact of exporting labour to Israel gives rise to a dynamic similar to the " Dutch disease " . UN وبالتالي فإن تأثير تصدير اليد العاملة إلى إسرائيل يؤدي، في كلا الجانبين، أي في جانبي الطلب والعرض، إلى ظهور دينامية مماثلة لما يُسمى " المرض الهولندي " .
    In the cases of several developing and least developed countries, however, empirical assessments of the link between natural resources and development have yielded negative results, as natural resources have sometimes been associated with the so-called " Dutch disease " , leading to the conclusion that natural resources are a curse, rather than a blessing, to a country. UN غير أنه في حالة عدد من البلدان النامية ومن أقل البلدان نمواً أفضت الدراسات التجريبية للصلة بين الموارد الطبيعية والتنمية إلى نتائج سلبية، إذ اقترنت الموارد الطبيعية في بعض الأحيان بما يسمى " المرض الهولندي " ، ما أدى إلى اعتبار الموارد الطبيعية نقمةً لا نعمةً للبلد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more