Geneva staff mutual insurance society against Sickness and Accident | UN | جمعية التأمين المتبادل لموظفي جنيف ضد المرض والحوادث |
Geneva staff mutual insurance society against Sickness and Accident | UN | جمعية التأمين المتبادل لموظفي جنيف ضد المرض والحوادث |
United Nations Staff Mutual Insurance Society against Sickness and Accident | UN | جمعية التأمين المتبادل لموظفي الأمم المتحدة ضد المرض والحوادث |
staff mutual insurance society against Sickness and Accident | UN | جمعية التأمين المتبادل لموظفي جنيف ضد المرض والحوادث |
Residents of Liechtenstein and people working in Liechtenstein are subject to compulsory health and accident insurance. | UN | 179- ويخضع المقيمون في ليختنشتاين، والعاملون فيها، للتأمين الإلزامي ضد المرض والحوادث. |
They also contain the accounts of certain self-insurance activities, such as the Geneva Staff Mutual Insurance Society, against Sickness and Accident. | UN | كما أنها تتضمن حسابات لبعض أنشطة التأمين الذاتي، مثل جمعية موظفي جنيف للتأمين المشترك، ضد المرض والحوادث. |
They also contain the accounts of certain self-insurance activities, such as the Geneva Staff Mutual Insurance Society against Sickness and Accident. | UN | كما أنها تتضمن حسابات لبعض أنشطة التأمين الذاتي، مثل جمعية موظفي جنيف للتأمين الطبي ضد المرض والحوادث. |
They also contain the accounts of certain self-insurance activities, such as the Geneva Staff Mutual Insurance Society against Sickness and Accident. | UN | كما أنها تتضمن حسابات بعض أنشطة التأمين الذاتي، مثل جمعية موظفي جنيف للتأمين الطبي المتبادل ضد المرض والحوادث. |
They also contain the accounts of certain self-insurance activities, such as the Geneva Staff Medical Insurance Society against Sickness and Accident. | UN | كما أنها تتضمن حسابات لبعض أنشطة التأمين الذاتي، مثل جمعية موظفي جنيف للتأمين الطبي ضد المرض والحوادث. |
They also contain the accounts of certain self-insurance activities, such as the Geneva Staff Mutual Insurance Society against Sickness and Accident. | UN | كما أنها تتضمن حسابات لبعض أنشطة التأمين الذاتي مثل جمعية موظفي جنيف للتأمين المشترك من المرض والحوادث. |
They also contain the accounts of certain self-insurance activities, such as the Geneva Staff Mutual Insurance Society against Sickness and Accident. | UN | كما أنها تتضمن حسابات لبعض أنشطة التأمين الذاتي مثل جمعية موظفي جنيف للتأمين المشترك من المرض والحوادث. |
The reserves of the United Nations Staff Mutual Insurance Society against Sickness and Accident are maintained in accordance with the statutory requirements governing the plan. | UN | ويجري الاحتفاظ باحتياطيات جمعية التأمين المتبادل لموظفي الأمم المتحدة ضد المرض والحوادث وفقا للمتطلبات القانونية التي تنظم الخطة. |
The Board recommends that the United Nations Office at Geneva pursue its efforts to manage the investment fund of the United Nations Staff Medical Insurance Society against Sickness and Accident in such a way as to maximize its return. | UN | ويوصي المجلس مكتب الأمم المتحدة في جنيف بمواصلة جهوده لإدارة الصندوق الاستثماري لجمعية التأمين التعاوني لموظفي الأمم المتحدة ضد المرض والحوادث بطريقة تحقق أقصى قدر ممكن من العوائد. |
(d) United Nations Staff Mutual Insurance Society against Sickness and Accident | UN | (د) جمعية التأمين التعاوني لموظفي الأمم المتحدة ضد المرض والحوادث |
(d) United Nations Staff Mutual Insurance Society against Sickness and Accident | UN | (د) جمعية التأمين التعاوني لموظفي الأمم المتحدة ضد المرض والحوادث |
Another plan, the United Nations Staff Mutual Insurance Society against Sickness and Accident (the Geneva plan), is administered at Geneva and covers staff based at that duty station. | UN | وثمة خطة أخرى وهي جمعية التأمين المشترك لموظفي اﻷمم المتحدة ضد المرض والحوادث )خطة جنيف(، فتُدار من جنيف وتشمل الموظفين العاملين في مقر العمل هناك. |
3.4. Reforms of Sickness and Accident insurance | UN | 3-4 تعديل التأمين ضد المرض والحوادث |
462. The Board recommends that the United Nations Office at Geneva pursue its efforts to manage the investment fund of the United Nations Staff Medical Insurance Society against Sickness and Accident in such a way as to maximize its return. | UN | 462 - ويوصي المجلس مكتب الأمم المتحدة في جنيف بمواصلة جهوده لإدارة الصندوق الاستثماري لجمعية التأمين التعاوني لموظفي الأمم المتحدة ضد المرض والحوادث بطريقة تحقق أقصى قدر ممكن من العوائد. |
325. The IMSS conducts activities directed at health promotion, Sickness and Accident prevention and the improvement of the levels of living of the population. | UN | 325- وتقوم المؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي بأنشطة موجَّهة نحو تعزيز الصحة والوقاية من المرض والحوادث وتحسين مستويات معيشة السكان. |
(q) Pursue its efforts to manage the investment fund of the United Nations Staff Medical Insurance Society against Sickness and Accident in such a way as to maximize its return (para. 462); | UN | (ف) مواصلة بذل جهودها لإدارة صندوق الاستثمارات التابع لجمعية التأمين الطبي على موظفي الأمم المتحدة ضد المرض والحوادث بطريقة تؤدي إلى تحقيق أقصى عائد (الفقرة 462)؛ |
Euribora UNSMIS investments | UN | استثمارات جمعية التأمين التعاوني لموظفي الأمم المتحدة ضد المرض والحوادث |