"المرفق الأول للتقرير" - Translation from Arabic to English

    • annex I to the report
        
    • annex I of the report
        
    • annex I to the present report
        
    • annex I thereto
        
    annex I to the report contains the list of audited missions. UN ويتضمن المرفق الأول للتقرير قائمة بالبعثات التي جرت مراجعة حساباتها.
    The chart in annex I to the report shows the modified governance model of the project. UN ويُظهِر الرسم البياني في المرفق الأول للتقرير النموذج الإداري المعدل للمشروع.
    annex I to the report provides details of legal cases relevant to the implementation of the regime. UN ويتضمن المرفق الأول للتقرير تفاصيل الدعاوى القانونية المتصلة بتطبيق النظام.
    The aggregate amounts awarded per country, based on the recommendations contained in annex I of the report, are as follows: UN والمبالغ الإجمالية الموصى بدفعها لكل بلد، بناء على التوصيات الواردة في المرفق الأول للتقرير هي كما يلي:
    As discussed in section F, below, that report is set out in annex I to the present report. UN ويرد هذا التقرير، على نحو ما هو مناقش في الفرع واو أدناه، في المرفق الأول للتقرير الحالي.
    A list of those States was contained in annex I to the report. UN ويتضمن المرفق الأول للتقرير قائمة بهذه الدول.
    The Committee was provided with a detailed breakdown of the various expenditure categories shown in annex I to the report. UN وتلقت اللجنة توزيعا مفصلا لمختلف فئات الإنفاق ورد في المرفق الأول للتقرير.
    For the text as adopted, see annex I to the report. UN وللاطلاع على النص بصيغته المعتمَدة، انظر المرفق الأول للتقرير.
    For the text as adopted, see annex I to the report. UN وللاطلاع على النص بصيغته المعتمدة، انظر المرفق الأول للتقرير.
    For the text as adopted, see annex I to the report. UN وللاطلاع على النص بصيغته المعتمدة، انظر المرفق الأول للتقرير.
    annex I to the report provides an overview of current United Nations system activities on climate change organized by key areas. UN ويقدم المرفق الأول للتقرير استعراضا عاما للأنشطة الحالية لمنظومة الأمم المتحدة في مجال تغير المناخ، مصنفة حسب المجالات الرئيسية.
    The budgetary parameters used for the revised and the proposed final appropriation are indicated in annex I to the report. UN وترد بارامترات الميزانية المستخدمة في الاعتماد النهائي المنقح والمقترح في المرفق الأول للتقرير.
    The Special Committee had adopted a decision on its working methods and those of the Working Group, which was contained in annex I to the report. UN واتخذت اللجنة مقررا بشأن أساليب عملها وأساليب عمل فريقها العامل الذي ورد في المرفق الأول للتقرير.
    annex I to the report illustrated the distribution of 524 projects, involving 43 United Nations bodies, implemented in 124 countries. UN وأفاد أن المرفق الأول للتقرير يبيّن توزيع 524 مشروعا نُفِّذت في 124 بلدا بمشاركة 43 هيئة من هيئات الأمم المتحدة.
    annex I to the report contains a list of evaluations and annex II contains evaluation developments in the trust funds managed by UN-Women. UN ويتضمن المرفق الأول للتقرير قائمة التقييمات، ويضم المرفق الثاني تطورات التقييم الذي أُجري للصندوقين الاستئمانيين اللذين تديرهما هيئة الأمم المتحدة للمرأة.
    To that end, a series of initiatives had been launched in 2008, including the circulation of a questionnaire on victim assistance, reproduced in annex I to the report. UN 2- وأضاف أنه أُطلِقت لهذا الغرض سلسلة من المبادرات في عام 2008، ومنها تعميم استبيان بشأن مساعدة الضحايا ترد نسخة منه في المرفق الأول للتقرير.
    annex I to the report contained forms for requests for assistance for the explosive remnants of war (ERW) database, which he had prepared in collaboration with other delegations. UN وقال إن المرفق الأول للتقرير يتضمن استمارات طلبات المساعدة الخاصة بقاعدة البيانات المتعلقة بالمتفجرات من مخلفات الحرب، التي أعدها بالتعاون مع وفود أخرى.
    The correction concerns a typographical error in annex I of the report. UN 36- ويتعلق التصويب بخطأ مطبعي في المرفق الأول للتقرير.
    50. In the light of the results of the informal consultations, the Bureau had prepared a discussion paper, contained in annex I of the report, on the preamble and article 1 of the draft comprehensive convention. UN 50 - وفي ضوء نتائج المشاورات غير الرسمية أعد مكتب اللجنة ورقة مناقشة واردة في المرفق الأول للتقرير بشأن الديباجة والمادة 1 من مشروع الاتفاقية الشاملة.
    Details of the proposed programme of work funded from special-purpose contributions are provided in annex I of the report; the table contained in that annex provides a breakdown of the programme of work by region and by theme. UN 8- وترد في المرفق الأول للتقرير تفاصيل برنامج العمل المقترح، المموَّل من التبرعات الخاصة الغرض؛ ويقدِّم الجدول الوارد في ذلك المرفق عرضاً مفصَّلاً لبرنامج العمل حسب المنطقة والموضوع المحوري.
    The list of participants is contained in annex I to the present report. UN وترد قائمة المشاركين في المرفق الأول للتقرير الحالي.
    12. The Board is invited to take note of the report of the Intergovernmental Group on its thirteenth session and to endorse the agreed conclusions in annex I thereto. UN ١٢- ويُدعى المجلس الى الاحاطة علما بتقرير الفريق الحكومي الدولي عن دورته الثالثة عشرة، والى اعتماد الاستنتاجات المتفق عليها في المرفق اﻷول للتقرير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more