| Details of the assumptions used in arriving at the foregoing figures are outlined in annex I to the present report. | UN | ويرد في المرفق الأول من هذا التقرير تفاصيل الافتراضات التي تم على أساسها التوصل إلى الأرقام السالفة الذكر. |
| These requirements are detailed in annex I to the present report. | UN | وترد تفاصيل هذه الاحتياجات في المرفق الأول من هذا التقرير. |
| For the text as adopted, see annex I to the present report. | UN | وللاطلاع على النص بصيغته المعتمدة، انظر المرفق الأول من هذا التقرير. |
| Details of the assumptions used in arriving at the foregoing figures are outline in annex I to the present report. | UN | ويرد في المرفق الأول من هذا التقرير تفاصيل الافتراضات التي تم على أساسها التوصل إلى الأرقام السالفة الذكر. |
| annex I to this report provides a schematic representation of this structure and the mechanisms that support it. | UN | ويتضمن المرفق الأول من هذا التقرير عرضا تخطيطيا لهذا الهيكل والآليات التي تدعمه. |
| Those replies are reproduced in annex I to the present report. | UN | وترد ردود تلك الدول الأعضاء في المرفق الأول من هذا التقرير. |
| Selected examples of electoral assistance are listed in annex I to the present report. | UN | وتُدرج أمثلة مختارة على المساعدة الانتخابية في المرفق الأول من هذا التقرير. |
| Details of the assumptions used in arriving at the foregoing figures are outlined in annex I to the present report. B. Other requirements | UN | ويرد في المرفق الأول من هذا التقرير تفاصيل الافتراضات التي تم على أساسها التوصل إلى الأرقام السالفة الذكر. |
| The details of the approved budget are set out in annex I to the present report. | UN | ويرد تفصيل الميزانية المعتمدة في المرفق الأول من هذا التقرير. |
| The benchmarks and indicators of progress are set out in annex I to the present report. | UN | ويتضمن المرفق الأول من هذا التقرير عرضا للنقاط المرجعية ومؤشرات التقدم. |
| The composition and terms of reference of the mission are set out in annex I to the present report. | UN | ويرد تشكيل البعثة واختصاصاتها في المرفق الأول من هذا التقرير. |
| The benchmarks and indicators of progress are set out in annex I to the present report. | UN | ويتضمن المرفق الأول من هذا التقرير عرضا للنقاط المرجعية ومؤشرات التقدم. |
| The benchmarks and indicators of progress are set out in annex I to the present report. | UN | ويتضمن المرفق الأول من هذا التقرير عرضاً للنقاط المرجعية ومؤشرات التقدم. |
| The full text of the document is attached as annex I to the present report. | UN | ويرد في المرفق الأول من هذا التقرير النص الكامل لتلك الوثيقة. |
| A detailed breakdown of the latest cost estimate is provided in annex I to the present report. | UN | وترد تفاصيل آخر التكاليف المقدرة في المرفق الأول من هذا التقرير. |
| A list of States parties to the Covenant is contained in annex I to the present report. | UN | وترد في المرفق الأول من هذا التقرير قائمة بالدول الأطراف في هذا العهد. |
| For the text as adopted, see annex I to the present report. | UN | وللاطلاع على النص بالصيغة التي أُقِرّ بها، انظر المرفق الأول من هذا التقرير. |
| The missions audited are listed in annex I to the present chapter. | UN | وترد قائمة البعثات التي خضعت حساباتها للمراجعة في المرفق الأول من هذا الفصل. |
| The reports of those regional specific consultations are contained in annex I to the present report. | UN | وترد التقارير المتعلقة بالمشاورات الخاصة بكل إقليم في المرفق الأول من هذا التقرير. |
| 2. Adopts the modalities of the Technology Executive Committee as contained in annex I to this decision; | UN | 2- يعتمد طرائق اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا بصيغتها الواردة في المرفق الأول من هذا المقرر؛ |
| The lists of States parties to the Convention and the Optional Protocol are contained in annex I of the present report. | UN | 2- وترد في المرفق الأول من هذا التقرير قائمتا الدول الأطراف في الاتفاقية والبروتوكول الاختياري. |
| This work is described in annex I of this report. | UN | ويتجلى هذا النشاط في المرفق الأول من هذا التقرير. |