"المرفق الثالث لهذا التقرير" - Translation from Arabic to English

    • annex III to the present report
        
    • annex III to this report
        
    • annex III of the present report
        
    • annex II to the present report
        
    • annex III of this report
        
    The Committee subsequently adopted the rationale on hexachlorobenzene, which is set out in part C of annex III to the present report. UN واعتمدت اللجنة بعد ذلك السند القانوني عن سداسي كلور البنزين الذي يرد في الجزء جيم من المرفق الثالث لهذا التقرير.
    The Committee subsequently adopted the rationale on hexachlorobenzene, which is set out in part C of annex III to the present report. UN واعتمدت اللجنة بعد ذلك السند القانوني عن سداسي كلور البنزين الذي يرد في الجزء جيم من المرفق الثالث لهذا التقرير.
    The Committee subsequently adopted the rationale on hexachlorobenzene, which is set out in part C of annex III to the present report. UN واعتمدت اللجنة بعد ذلك السند القانوني عن سداسي كلور البنزين الذي يرد في الجزء جيم من المرفق الثالث لهذا التقرير.
    A detailed summary of the proposed staffing changes is presented in annex III to the present report. UN ويرد في المرفق الثالث لهذا التقرير موجز مفصّل للتغيرات التي طرأت على الملاك الوظيفي المقترح.
    Therefore, the Panel has made no findings concerning the claims listed in annex III to this report. UN وعليه لم يصدر الفريق أية استنتاجات بشأن المطالبات الواردة في المرفق الثالث لهذا التقرير.
    The information submitted is shown in annex III to the present report. UN وترد المعلومات التي قُدمت إلى اللجنة في المرفق الثالث لهذا التقرير.
    The replies received are contained in annex III to the present report. UN ويتضمن المرفق الثالث لهذا التقرير ما ورد من ردود بهذا الصدد.
    The Committee subsequently adopted the rationale on azinphos-methyl, as set out in part A of annex III to the present report. UN واعتمدت اللجنة بعد ذلك السند المنطقي عن ميثيل الأزينفوس على النحو الوارد في الجزء ألف من المرفق الثالث لهذا التقرير.
    The Committee subsequently adopted the rationale on phorate, as set out in part B of annex III to the present report. UN واعتمدت اللجنة بعد ذلك السند المنطقي عن الفوريت كما ورد في الجزء باء من المرفق الثالث لهذا التقرير.
    The rationale is set out in annex III to the present report. UN ويرد السند المنطقي في المرفق الثالث لهذا التقرير.
    A list of participants is set out in annex III to the present report. UN وترد في المرفق الثالث لهذا التقرير قائمة بالمشاركين.
    The review of the structure of UNFICYP and the Secretary-General's good offices is presented in annex III to the present report. UN يرد استعراض هيكل القوة والمساعي الحميدة للأمين العام في المرفق الثالث لهذا التقرير.
    A breakdown of this figure is contained in annex III to the present report. UN وترد في المرفق الثالث لهذا التقرير تفاصيل هذا المبلغ.
    annex III to the present report contains a table with the dates by which the reports of States parties should be submitted. UN ويتضمّن المرفق الثالث لهذا التقرير جدولاً يبين التواريخ التي ينبغي فيها للدول الأطراف تقديم تقاريرها.
    The Committee was provided with a list of training courses for international and national staff, which is included as annex III to the present report. UN وزودت اللجنة بقائمة من الدورات التدريبية للموظفين الدوليين والوطنيين، وقد أدرجت بوصفها المرفق الثالث لهذا التقرير.
    A detailed account of progress to date is contained in annex III to the present report. UN ويرد في المرفق الثالث لهذا التقرير سرد مفصل عن التقدم المحرز حتى تاريخه.
    A review of the GIS Centre was conducted, the results of which are set out in annex III to the present report. UN وقد أجري استعراض لمركز نظام المعلومات الجغرافية وترد نتائجه في المرفق الثالث لهذا التقرير.
    The updated estimate is contained in annex III to the present report. UN ويَرِد التقدير المستكمل في المرفق الثالث لهذا التقرير.
    annex III to the present report contains a table showing the dates by which the reports of States parties should be submitted. UN ويتضمن المرفق الثالث لهذا التقرير جدولاً يبين التواريخ التي ينبغي بموجبها للدول الأطراف تقديم تقاريرها.
    Therefore, the Panel has made no findings concerning the claims listed in annex III to this report. UN ولذلك لم يخلص الفريق إلى استنتاجات بشأن المطالبات الواردة في المرفق الثالث لهذا التقرير.
    annex III of the present report provides a list of States parties that are more than 10 years overdue in submitting their initial report. UN ويقدم المرفق الثالث لهذا التقرير قائمة بالدول الأطراف التي تأخر تقديمها لتقاريرها الأولية لمدة تجاوزت 10 سنوات.
    22. A summary of the posts requested for conversion, reclassification, establishment and abolition is presented in annex II to the present report. UN 22 - يرد في المرفق الثالث لهذا التقرير موجز للوظائف المطلوب تحويلها أو إعادة تصنيفها أو إنشاؤهــا أو إلغاؤهــا.
    The revised recommendations of the Working Group are contained in annex III of this report. UN وترد توصيات الفريق العامل المنقحة في المرفق الثالث لهذا التقرير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more