Statistics on the provision of services to such bodies in 2008 are included in annex IV to the present report. | UN | وترد في المرفق الرابع من هذا التقرير إحصاءات عن الخدمات المقدمة لهذه الهيئات في عام 2008. |
A detailed analysis of the Section is contained in annex IV to the present report. | UN | ويرد في المرفق الرابع من هذا التقرير تحليل مفصل عن هذا القسم. |
The information provided to the Committee is contained in annex IV to the present report. | UN | ويتضمن المرفق الرابع من هذا التقرير المعلومات المقدمة إلى اللجنة. |
All civilian staff costs were prepared in accordance with the deployment schedule contained in annex IV to the present report. | UN | وقد وضعت تكاليف الموظفين المدنيين وفقا لجدول التخفيض التدريجي المبين في المرفق الرابع من هذا التقرير. |
Details of the requests and the justifications for these posts are provided in annex IV to the present report. | UN | وترد في المرفق الرابع من هذا التقرير تفاصيل طلبات الوظائف وتبريراتها. |
16. An informal summary of the discussions in the Working Group is contained in annex IV to the present report. | UN | ١٦ - ويرد في المرفق الرابع من هذا التقرير ملخص غير رسمي للمناقشات التي جرت في الفريق العامل. |
25. The updated organizational chart of MINURSO incorporating the proposed changes is presented in annex IV to the present report. | UN | ٢٥ - ويرد في المرفق الرابع من هذا التقرير هيكل البعثة التنظيمي المستكمل الذي يتضمن التعديلات المقترح إدخالها. |
The civilian and force organization charts appear in annex IV to the present report. | UN | وترد في المرفق الرابع من هذا التقرير خرائط لتنظيم اﻷفراد المدنيين والقوات. |
The attendance list is given in annex IV to the present report. | UN | وترد قائمة الحاضرين في المرفق الرابع من هذا التقرير. |
The agenda for each session is shown in annex IV to the present report. | UN | ويرد جدول أعمال كل دورة منهما في المرفق الرابع من هذا التقرير. |
Information on the status of disbursements by donors and fields of interventions and by United Nations agencies is presented in annex IV to the present report. | UN | وترد في المرفق الرابع من هذا التقرير معلومات عن حالة المدفوعات المقدمة من المانحين ومجالات التدخل. |
The Committee's position paper is contained in annex IV to the present report. | UN | ويرد موقف اللجنة في المرفق الرابع من هذا التقرير. |
The results of the election, and the distribution of seats in the Assembly are shown in annex IV to the present report. | UN | وترد نتائج الانتخابات وتوزيع المقاعد في الجمعية في المرفق الرابع من هذا التقرير. |
The full list of the membership of all the action teams is contained in annex IV to the present report. | UN | وترد في المرفق الرابع من هذا التقرير القائمة الكاملة بأعضاء أفرقة العمل كلها. |
This information is contained in annex IV to the present report. | UN | وترد هذه المعلومات في المرفق الرابع من هذا التقرير. |
The detailed breakdown of the staffing table is contained in annex IV to the present report. | UN | ويـرد فـي المرفق الرابع من هذا التقرير البيان التفصيلي لملاك الموظفين. |
Details of requests and justifications for posts are provided in paragraphs 2 to 13 of annex IV to the present report. | UN | وترد تفاصيل طلبات الوظائف وتبريراتها في الفقرات من ٢ إلى ١٣ من المرفق الرابع من هذا التقرير. |
All requests and justifications for posts are provided in annex IV to the present report. | UN | ترد في المرفق الرابع من هذا التقرير جميع الطلبات والمبررات المتعلقة بالوظائف. |
Following the informal discussion the co-facilitator read a summary of it, which is set out in annex IV to the present report. | UN | وبعد المناقشات غير الرسمية، قرأ ميسر الاجتماع المشارك موجزاً للمناقشات الواردة في المرفق الرابع من هذا التقرير. |
The requests and their submitting entities are set forth in table 1 of annex IV to this report. | UN | وترد الطلبات والكيانات التي قدمتها في الجدول 1 من المرفق الرابع من هذا التقرير. |
annex IV of the present report provides the timeline for the transfer of functions from the Tribunals to the Mechanism. | UN | ويعرض المرفق الرابع من هذا التقرير الجدول الزمني لنقل الوظائف من المحكمتين إلى الآلية. |