"المركز الأفريقي للإحصاء" - Translation from Arabic to English

    • African Centre for Statistics
        
    • subprogramme will promote
        
    • the ACS
        
    The critical issue of data is also being addressed by ECA through the African Centre for Statistics (ACS). UN تجري معالجة مسألة البيانات الحيوية أيضاً من جانب اللجنة الاقتصادية لأفريقيا عن طريق المركز الأفريقي للإحصاء.
    Implementing entity: ECA, African Centre for Statistics UN الكيان المنفِّذ: اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، المركز الأفريقي للإحصاء
    Implementing entity: ECA, African Centre for Statistics UN الكيان المنفِّذ: اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، المركز الأفريقي للإحصاء
    The activities under this subprogramme are under the responsibility of the African Centre for Statistics. UN يضطلع بالمسؤولية عن الأنشطة المدرجة في إطار هذا البرنامج الفرعي المركز الأفريقي للإحصاء.
    The subprogramme will promote statistical harmonization and collaboration through the meetings of the Statistical Commission for Africa. UN وسيروج المركز الأفريقي للإحصاء لمواءمة الإحصاءات والتعاون في المجال الإحصائي من خلال اجتماعات اللجنة الإحصائية لأفريقيا.
    A database coordination function was established in the African Centre for Statistics to deepen its role in this area. UN وتم استحداث وظيفة لتنسيق قواعد البيانات في المركز الأفريقي للإحصاء بغية تعزيز دوره في هذا المجال.
    Implementing entity: ECA, African Centre for Statistics UN الكيان المنفذ: اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، المركز الأفريقي للإحصاء
    18A.92 Substantive responsibility for this subprogramme is vested in the African Centre for Statistics. UN 18 ألف-92 يضطلع بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي المركز الأفريقي للإحصاء.
    15.47 The responsibility for implementing the subprogramme lies with the African Centre for Statistics. UN 15-47 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق المركز الأفريقي للإحصاء.
    15.47 The responsibility for implementing the subprogramme lies with the African Centre for Statistics. UN 15-47 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق المركز الأفريقي للإحصاء.
    14.37 The responsibility for implementing the subprogramme lies with the African Centre for Statistics. UN 14-37 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق المركز الأفريقي للإحصاء.
    18A.103 The activities under this subprogramme are the responsibility of the African Centre for Statistics. UN 18 ألف-103 يضطلع بالمسؤولية عن الأنشطة المدرجة في إطار هذا البرنامج الفرعي المركز الأفريقي للإحصاء.
    The responsibility for implementing the subprogramme lies with the African Centre for Statistics. UN 71- تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق المركز الأفريقي للإحصاء.
    The repositioning exercise that took place at ECA in 2006/2007 resulted in the re-establishment of the Statistics Division under the denomination: African Centre for Statistics (ACS) in August 2006. UN وأسفرت عملية تصحيح المسار التي تمت في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في الفترة 2006/2007 عن إعادة إنشاء شعبة الإحصاءات تحت مسمى: المركز الأفريقي للإحصاء في آب/أغسطس 2006.
    40. The responsibility for implementing the subprogramme lies with the African Centre for Statistics (ACS). UN 40 - يضطلع بمسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي المركز الأفريقي للإحصاء.
    14.29 The responsibility for implementing the subprogramme lies with the African Centre for Statistics. UN 14-29 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق المركز الأفريقي للإحصاء.
    21. In order to address these problems, the African Centre for Statistics has been created in ECA under the auspices of the Executive Secretary. UN 21 - ومن أجل معالجة هذه المشاكل، أنشئ، المركز الأفريقي للإحصاء في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا برعاية الأمين التنفيذي.
    The Economic Commission for Africa (ECA) is trying to address this gap partly through its newly established African Centre for Statistics. UN وتسعى اللجنة الاقتصادية لأفريقيا إلى سد هذه الفجوة من خلال جملة أمور، منها عن طريق المركز الأفريقي للإحصاء المنشأ حديثا.
    14.27 The responsibility for implementing the subprogramme lies with the African Centre for Statistics. UN 14-27 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق المركز الأفريقي للإحصاء.
    The subprogramme will promote statistical harmonization and collaboration through the meetings of the Statistical Commission for Africa. UN وسيروج المركز الأفريقي للإحصاء لمواءمة الإحصاءات والتعاون في المجال الإحصائي من خلال اجتماعات اللجنة الإحصائية لأفريقيا.
    In addition, ECA, through the ACS, is working jointly with AfDB to prepare recommendations for implementation of the 2008 SNA and the 2011 Round ICP-Africa. UN وبالإضافة إلى ذلك، تعمل اللجنة، من خلال المركز الأفريقي للإحصاء بالاشتراك مع مصرف التنمية الأفريقي، على إعداد توصيات من أجل تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام 2008 وجولة عام 2011 لبرنامج المقارنات الدولية في أفريقيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more