"There was a time when meadow, grove, and stream... | Open Subtitles | كان هنالك زمن حين سادت المروج والبساتين والأنهار |
If ye had any sense, maid, ye'd be roughing'and tumblin'about the meadow with that pretty boy! | Open Subtitles | إذا كان لديكِ أي منطق أيتها الخادمة فسوف تتأرجحين وتعبثين مع ذلك الفتى اللطيف في المروج. |
"Life on the prairie is not worth the powder it takes to blow it all to hell." | Open Subtitles | الحياة على المروج لا تساوي المتفجرات التي ستأخذها للجحيم |
The promoter insists on a quick decision before the victim has sufficient time to thoroughly review the transaction. | UN | ويصر المروج على اتخاذ قرار سريع بحيث لا يكون أمام الضحية متسع من الوقت لدراسة الصفقة دراسة وافية. |
Tree crops or grassland may, in some instances, provide as good catchment protection as forest. | UN | وفي بعض الحالات توفر المحاصيل الشجرية أو المروج حماية جيدة لمستجمعات المياه مثل الحماية التي توفرها الغابات. |
Meadows that only a few weeks ago were buried beneath the snow are now full of life. | Open Subtitles | و المروج التي كانت قبل بِضع أسابيعٍ فقط مطمورةً تحت الثلوج تعجُّ بالحياة الآن. |
WOW, YOU MUST'VE MOWED A LOT OF lawns. | Open Subtitles | واو , من المؤكد أنك تجز الكثير من المروج |
To the prairies To the oceans white with foam. | Open Subtitles | الى المروج الى المحيطات , ذات الامواج البيضاء |
My notions are small, insular. We shall be as a meadow. | Open Subtitles | أفكاري صغيرة , ومعزولة يجب علينا أن نكون كـ المروج |
Airway meadow should be clear. | Open Subtitles | من المفترض أن يكون مجرى المروج الهوائي خالٍ |
Tinker bell went into this little house in the meadow and couldn"t get out. | Open Subtitles | دخلت تينكر بيل ذلك البيت الصغير في المروج ولم تستطع الخروج |
Why, you must be parched after that grueling'journey traveling'across the prairie. | Open Subtitles | لابد أنك ظمآن بعد تلك الرحلة الصعبة وبعد المرور على كل تلك المروج |
"Life on the prairie is not worth the powder it takes to blow it all to hell." | Open Subtitles | الحياة على المروج لا تساوي المتفجرات التي ستأخذها للجحيم |
The tiny algae that appear form an immense marine prairie floating in the water. | Open Subtitles | الطحالب الصغيرة التي تظهر تشكل المروج البحرية الهائلة العائمة في الماء |
Oh, oh, and... and the new promoter is saying we can't have the big dressing room because of the basketball team. | Open Subtitles | و المروج الجديد يقول انه ليس بأمكاننا أن نحظى بغُرفة ملابس كبيْرة بسبب فريّق كرة السلة. |
Done from the promoter And Find Your bag | Open Subtitles | إنتهي من عملية المروج و أعثري على الحقيبه |
Methodology: In the agriculture sector, savannah burning is not appropriate to Cambodia; grassland burning done by the Parties is not covered by the IPCC methodology. | UN | المنهجية: في قطاع الزراعة، حرق السفناء غير مناسب لكمبوديا؛ وحرق المروج الذي يقوم به الطرف غير مشمول بمنهجية الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ. |
Issues relating to table 5.B: Cropland, and table 5.C: grassland | UN | 2- مسائل متعلقة بالجدول 5-باء: الأراضي الزراعية، والجدول 5-جيم: المروج |
I'm built for frolicking in the Meadows, not climbing mountains! | Open Subtitles | أنا بنيت كي أمرح في المروج الخضراء ليس لتسلق الجبال |
They are groomed lawns full of insecticide. | Open Subtitles | عالج الانسان المروج بالمبيدات الحشرية ومزيلات الحشائش |
As an example, it identified an integrated assessment which focuses on agriculture production on the Canadian prairies. | UN | وكمثال على ذلك، حددت تقييماً متكاملاً يركز على الإنتاج الزراعي في المروج الكندية. |
When my father was young it had pastures. | Open Subtitles | عندما كان والدي صغيراً كان بها الكثير من المروج |
Him and this other dealer swallowed a bunch of condoms full of Utopium. | Open Subtitles | ابتلع و ذلك المروج الآخر مجموعة من الواقيات الذكرية المليئة باليوتوبيوم |
Session II Land-use planning; agriculture crops; fisheries; forestry; rangeland farming | UN | تخطيط استخدام اﻷراضي؛ والمحاصيل الزراعية؛ ومصائد اﻷسماك؛ والحراجة؛ وزراعة المروج |
Mama wanted us to deny all that, to stay here and meditate on the same lawn, smiling every day, helping these people. | Open Subtitles | أرادت والدتنا منا أن ننكر كل هذا للبقاء هنا و التأمل في المروج الخضراء عينها الإبتسام يوميا، مساعدة هؤلاء الأشخاص |
Have you been in any tall grass lately? | Open Subtitles | هل كنت في المروج مؤخراً؟ |
Association des habitants d'El Mourouj 2 | UN | رابطة سكان المروج ٢ |